Informations about subject dodis.ch/D182
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Transit et transports
Transito e trasporti
5.1 Trade relations | |
5.3 Services | |
5.4 Transit and transport | |
5.4.1 Railway | |
5.4.2 Road transport | |
5.4.3 Ship transport | |
5.4.4 Air traffic | |
5.4.5 Tunnels in the Alps | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.5.1968 | 33101 | ![]() | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Erteilung einer neuen Konzession für die Österreichischen Bundesbahnen (Vom 8.5.1968).
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée... | ml |
22.5.1968 | 33107 | ![]() | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung von Abkommen über den gewerbsmässigen Luftverkehr (Vom 22.5.1968).
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée... | ml |
24.6.1968 | 33111 | ![]() | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung eines Abkommens über den gewerbsmässigen Luftverkehr (Vom 24.6.1968).
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée... | ml |
27.6.1968 | 32290 | ![]() | Letter | Transit and transport |
Die Swissair verdankt ihre verkehrspolitische Stellung den vielfältigen Aussenbeziehungen ihrer zentralen Leitung. Sie sieht ihre aussenpolitische Rolle deshalb in Ergänzung zu derer der... | de |
13.8.1968 | 32292 | ![]() | Letter | Transit and transport |
Nach Länder geordneter Überlick über die anstehenden Probleme der Swissair, insb. bezüglich neuer Linien und Luftverkehrsabkommen. | de |
14.8.1968 | 33113 | ![]() | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung eines Übereinkommens über die Haftung der Eisenbahn für Tötung und Verletzung von Reisenden (Vom 14.8.1968).
| ml |
20.11.1968 | 33316 | ![]() | Proposal | Transit and transport |
Beim schweizerisch-italienischen Treffen der Verkehrsminister wurden folgende Punkte besprochen: der Strassenverkehr zwischen Italien und der Schweiz, die Eisenbahnstrecken Domodossola - Camedo und... | de |
8.1.1969 | 33152 | ![]() | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung von Abkommen über den gewerblichen Luftverkehr (Vom 8.Januar 1969).
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée... | ml |
24.2.1969 | 32288 | ![]() | Letter | Transit and transport |
Eine Änderung des bisherigen Bewilligungssystems drängt sich unter den gegenwärtigen Verhältnissen nicht auf. An der vorsichtigen Handhabung der Bewilligung für Flüge nach kritischen Ländern, wie Kuba... | de |
31.3.1969 | 32986 | ![]() | Report | Transit and transport |
Exposé de la Suisse sur les moyens de surmonter les désavantages inhérents à son statut de pays sans littoral, présenté à la CNUCED. | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.5.1958 | 9978 | Treaty | Netherlands (the) (Politics) |
Vertragstyp: Internationaler Rechtstext bilateral
Gegenstand: 0.142.1 - Freundschaft. Niederlassung und Aufenthalt Vertragspartei: Niederlande Titel französisch: Echange de... | fr | |
10.5.1958 | 9965 | Treaty | Portugal (Economy) |
In-Kraft-Treten: 30.07.1958 Publikation AS: 1958, 781/751 Sprachen: fr. Zuständiges Amt: BAV - Bundesamt für Verkehr | fr | |
19.5.1958 | 17591 | Treaty | Lebanon (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1643, heute abgelegt unter KI 784. Siehe auch dodis.ch/9822. | fr | |
23.5.1958 | 17794 | Treaty | France (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1641, heute abgelegt unter KI 1640/1 (dodis.ch/17777). | ml | |
23.5.1958 | 9956 | Treaty | Italy (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 13.06.1959 In-Kraft-Treten: 13.06.1959 Publikation AS: 1959, 1387/1333 Andere Publikation: RT NU No 5201 v. 363, p. 81 Sprachen: fr. Publikation... | fr | |
18.6.1958 | 10575 | Treaty | Ireland (Economy) |
Conclu: 18.6.1958; En vigueur: 8.3.1960. | de | |
10.7.1958 | 17799 | Treaty | France (Others) |
Vereinbarung mit Frankreich über die gegenseitige Entschädigung der Opfer von Verkehrsunfällen: Verhandlungsprotokoll | fr | |
31.7.1958 | 10588 | Treaty | Italy (Economy) |
Conclu: 31.7.1958; Echange ratifications: 8.5.1961; En vigueur: 8.5.1961 (avec effet rétroactif dès le 1.10.1952). | it | |
28.8.1958 | 10571 | Treaty | India (Economy) |
Conclu: 28.8.1958; En vigueur: 1.9.1958. | fr | |
16.10.1958 | 9957 | Treaty | France (Economy) |
In-Kraft-Treten: 01.07.1958 Publikation AS: 1958, 1087/1045 Sprachen: fr. Zuständiges Amt: BAP - Bundesamt für Polizei Anhänge und Änderungen siehe EDA, Datenbank... | fr |