Informations about subject dodis.ch/D182

Image
Transit and transport
Transit und Verkehr
Transit et transports
Transito e trasporti

Further information:

Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS

Assigned documents (main subject) (468 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
30.7.197136237pdfLetterTransit and transport La Suisse a proposé un mode de collaboration formel dans le domaine des grandes voies de transit, mais le dossier des tunnels pour la traversée des Alpes ne doit pas être séparé de la négociation...
fr
30.7.197135202pdfMemoTransit and transport Damit bei einer Katastrophe im Ausland schweizerische Corps an Ort und Stelle eingesetzt werden können, muss das Transportproblem gelöst werden.
de
20.10.197134438pdfFederal Council dispatchTransit and transport Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung der internationalen Übereinkommen betreffend den Eisenbahnfrachtverkehr (CIM) und den Eisenbahn-Personen- und Gepäckverkehr...
ml
27.10.197136236pdfMemoTransit and transport Le trafic routier entre la Suisse et l'Italie est libre. Par contre, le transport entre la Suisse et l'Allemagne, ainsi que celui entre l'Italie et l'Allemagne sont soumis au régime de contingentement...
fr
8.11.197136239pdfLetterTransit and transport Die beantragten, theoretischen 15 Mio. CHF pro Jahr, welche der Bund sprechen soll um die schweizerische Rheinflotte sicherzustellen, könnten zu einem Konflikt in den Globalverhandlungen mit den EWG...
de
24.11.197134436pdfFederal Council dispatchTransit and transport Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend Änderung des Übereinkommens über die internationale Zivilluftfahrt (Vom 24.11.1971)
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée...
ml
16.2.197234444pdfFederal Council dispatchTransit and transport Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Sicherung der schweizerischen Hochseeschiffahrt (Vom 16.2.1972)
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale concernant le...
ml
16.2.197234445pdfReportTransit and transport Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung über die 55. Tagung der
Internationalen Arbeitskonferenz (8. Seeschiffahrtskonferenz) (Vom 16.2.1972)
Rapport du Conseil fédéral à...
ml
21.4.197236238pdfLetterTransit and transport Liste des tunnels alpins à coordonner avec les négociations avec le Marché commun. Les pourparlers directs avec l'Italie et la République fédérale d'Allemagne se sont poursuivis et ont permis de...
fr
12.9.197340749pdfMinutes of the Federal CouncilTransit and transport Es wird abgeklärt, wie der Anschluss des Juras an die Nationalstrassen verwirklicht werden soll.

Darin: Departement des Innern. Antrag vom 7.9.1973.
de
Assigned documents (secondary subject) (765 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
14.9.19579932TreatyIreland (Politics) Vertragstyp: Internationaler Rechtstext bilateral
Gegenstand: 0.142.1 - Freundschaft. Niederlassung und Aufenthalt
Vertragspartei: Irland
Titel französisch: Accord du 14.9.1957...
ml
19.9.195710586TreatyItaly (Others) Conclu: 19.9.1957; Echange ratifications: 4.3.1960; En vigueur: 19.3.1960.
fr
11.10.195717777TreatyFrance (Economy) In Kraft: 11.10.1957. Gültig bis 31.12.1962.
ml
14.10.195717778TreatyFrance (Others) Ursprüngliche Signatur: KI 1619, heute abgelegt unter KI 1618.
fr
21.10.195711302pdfMinutes of the Federal CouncilSecurity policy Das Justiz- und Polizeidepartement wird beauftragt, die Rechtsgrundlage im Kompetenzkonflikt zwischen Post- und Eisenbahndepartement sowie dem Politischen Departement bezüglich der Erteilung von...
de
5.12.195710470TreatyBelgium (Economy) Conclu: 5.12.1957; En vigueur: 5.12.1957.
fr
13.12.19579934TreatyUN (Specialized Agencies) Allgem. In-Kraft-Treten: 10.08.1960
Depositar: Organisation der Vereinten Nationen (UNO)
Unterschrift CH: 17.02.1958
Andere Publikation: RT NU n° 5296, vol. 372
Zuständiges...
fr
8.1.195811313pdfProposalSecurity policy An den Bundesrat. Hochseeschiffahrt / Sicherstellung einer genügenden Tonnage unter Schweizerflagge für Zeiten gestörter Zufuhren
de
10.1.195811312pdfMinutes of the Federal CouncilSecurity policy Der Bundesrat soll beschliessen, ob die seinerzeit mit dem Beschluss vom 10.12.1956 festgelegte Mindesttonnage für eine schweizerische Hochseeflotte in Anbetracht der heutigen politischen Lage...
de
10.1.195810479TreatyCanada (Economy) Conclu: 10.1.1958; Echange ratifications: 9.11.1961; En vigueur: 10.1.1958 (prov.), 9.11.1961 (déf.); Message du CF: 10.3.1961, publié FF/BBl 1961, I, 465/477.
Remplacé par l'accord du 20.2.1975.
fr