Informations about subject dodis.ch/D182
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Transit et transports
Transito e trasporti
5.1 Trade relations | |
5.3 Services | |
5.4 Transit and transport | |
5.4.1 Railway | |
5.4.2 Road transport | |
5.4.3 Ship transport | |
5.4.4 Air traffic | |
5.4.5 Tunnels in the Alps | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.4.1989 | 61157 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit and transport |
Die Gesprächspartner zeigten sich erfreut, dass auch die EG-Kommission die Gelegenheit erhielt, ihre Meinung zur NEAT-Variante kundzutun. Die Europäische Kommission befürwortet ausserdem die Strategie... | de |
18.4.1989 | 61299 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit and transport |
Am Treffen waren sich die BRD, Österreich und Italien einig, dass der Transitverkehr am Brenner ausgebaut werden müsse. Die Stellungnahmen der drei Länder zum NEAT-Projekt brachten jedoch... | de |
8.6.1989 | 61164 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit and transport |
Lors de cette session, la future collaboration entre pays membres et non-membres de la CE dans le domaine du transport a été abordée - une question qui deviendra encore plus actuelle après la... | fr |
22.9.1989 | 61308 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit and transport |
Beim informellen Gespräch mit dem bundesdeutschen Verkehrsminister sollte Verständnis für die Transitposition der Schweiz sowie für die Haltung gegenüber der EG bezüglich Transitverhandlungen... | de |
26.9.1989 | 61194 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit and transport |
Österreich geht punkto Förderung des kombinierten Verkehrs ähnlich vor wie die Schweiz, und auch Italien befürwortet eine Enweicklung in diese Richtung. Der österreichische Verkehrsminister... | de |
21.11.1989 | 61236 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit and transport |
Am Treffen wurden Lösungsvorschläge für Probleme sowohl in der Medien-, wie auch in der Verkehrspolitik gesucht. Auf dem Gebiet des Fernmeldewesens standen vor allem die unzureichende Umsetzung der... | de |
22.11.1989 | 55662 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Der Bundesrat ernennt eine Delegation für die konferenz der Rheinaliegerstaaten der EG. Hauptgegenstand der Beratung wird das 1987 beschlossene Aktionsprogramm «Rhein» zur beschleunigten und... | de |
8.12.1989 | 61197 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit and transport |
La CEMT continue de constituer une enceinte de premier ordre à disposition de la Suisse pour débattre et traiter de l'ensemble des questions de politique des transports au niveau international. Cette... | fr |
31.1.1990 | 60300 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Die Gebühr für Fahrzeuge mit Übergewicht in der Grenzzone wird mit Wirkung ab 10.2.1990 aufgehoben. Damit kann ein «Lastwagenkrieg» mit Frankreich verhindert werden, welches seinerseits auf die... | de |
12.2.1990 | 58460 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit and transport |
Die Ausstellung und das Symposium Euromodal 90 war ein geeigneter Anlass, die Idee des kombinierten Verkehrs in ganz Europa durchzusetzen. Die bilateralen Gespräche bestätigten den eingetretenen... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.2.1957 | 9913 | Treaty | Iran (Economy) |
In-Kraft-Treten: 07.02.1957 Publikation AS: 1957, 213/209 Sprachen: fr., pers. | fr | |
25.3.1957 | 9938 | Treaty | Japan (Politics) |
In-Kraft-Treten: 15.04.1957 Andere Publikation: RT NU No 4618 vol. 318 p. 239 Sprachen: fr. Zuständiges Amt: BFA - Bundesamt für Ausländerfragen | fr | |
1.4.1957 | 9922 | Treaty | Italy (Economy) |
In-Kraft-Treten: 01.04.1957 Publikation AS: non publié Sprachen: italienne Bundesratsantrag: 09.03.1957 Bundesratsbeschluss: 26.03.1957 Zuständiges Amt: UVEK - Eidg.... | it | |
15.4.1957 | 17640 | Treaty | Australia (Others) |
Ursprüngliche Signatur: KI 2046, heute abgelegt unter KI 603. Für den Notenwechsel vom 17.5.1938 siehe dodis.ch/17638. | ml | |
1.6.1957 | 9906 | Treaty | Austria (Politics) |
In-Kraft-Treten: 15.06.1957 Publikation AS: 1995, 5029/5029 Sprachen: all. Zuständiges Amt: BFA - Bundesamt für Ausländerfragen Anhänge und Änderungen siehe EDA, Datenbank... | de | |
12.7.1957 | 11303 | ![]() | Proposal | Security policy |
Rapport sur la pratique actuelle et les normes à suivre pour l'octroi d'autorisations de suvrol ou d'atterrissage d'avions militaires et autres aéronefs d'Etat étrangers | fr |
22.7.1957 | 9920 | Treaty | Austria (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 21.10.1957 In-Kraft-Treten: 21.10.1957 Publikation AS: 1957, 906/896 Sprachen: all. Publikation Botschaft BBL (f/d): 1957 II 315/297 | de | |
22.7.1957 | 9921 | Treaty | Austria (Economy) |
In-Kraft-Treten: 21.10.1957 Publikation AS: 1957, 911/900 Sprachen: all. Zuständiges Amt: SBB - Schweizerische Bundesbahnen | de | |
15.8.1957 | 17645 | Treaty | Jordan (Others) |
Notenwechsel vom 21.7.1955 und 15.8.1957. Für den Notenwechsel vom 17.5.1938 siehe dodis.ch/17638. | ml | |
11.9.1957 | 9914 | Treaty | Lebanon (Economy) |
In-Kraft-Treten: 11.09.1957 Publikation AS: 1957, 846/840 Sprachen: fr. Zuständiges Amt: ESTV - Eidgenössische Steuerverwaltung Gültigkeit: Siehe letzter Absatz des... | fr |