Informations sur le thème dodis.ch/D182
Transit and transport
Transito e trasporti
5.3 Services | |
5.4 Transit et transports | |
5.4.1 Chemin de fer | |
Nouvelles lignes ferroviaires à travers les Alpes (NLFA) (1961–) | |
5.4.2 Transport routier | |
5.4.3 Navigation | |
5.4.4 Transport aérien | |
5.4.5 Tunnels des Alpes | |
6. Migrations | |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
9.3.1909 | 43098 | Lettre | Transit et transports |
Der Bundesrat soll an der bevorstehenden Konferenz Vorsicht walten lassen, damit der Bau einer Ostalpenbahn, besonders einer Splügenbahn, nicht präjudiziert und mit der Frage des... | it | |
22.3.1909 | 43100 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Transit et transports |
Aus einer hinterlassenen Notiz von Bundesrat Zemp über eine Unterhaltung mit dem deutschen Gesandten im Jahre 1898 geht hervor, dass Deutschland nicht schon damals seinen heutigen Standpunkt... | de | |
16.4.1909 | 43106 | Rapport | Transit et transports |
Zusammenfassende Darstellung der aus der Gotthardkonferenz vom März 1909 hervorgegangenen neuen Gotthardverträge. | de | |
24.4.1909 | 43107 | Rapport politique | Transit et transports |
Deutschland ist mit dem Ergebnis der Gotthardkonferenz zufrieden, obwohl es sich angesichts der italienischen Forderungen überlegt hat, ob es nicht ebenfalls mehr fordern sollte. | de | |
19.5.1909 | 43111 | Lettre | Transit et transports |
In Italien ist man mit dem Verhandlungsergebnis nicht ganz zufrieden. Das italienische Parlament ist anderweitig beschäftigt, so dass mit der Ratifikation in absehbarer Zeit nicht zu rechnen ist. | fr | |
13.10.1909 | 18581 | Accord | Transit et transports |
Rechte und Pflichten der Schweiz als Betreiberin der Gotthardlinie.. | fr | |
9.4.1910 | 43125 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Transit et transports |
Durch die Ratifikationsverzögerung fällt für die Schweiz die Verpflichtung zur Taxreduktion ab 1.Mai 1910 dahin. Die ermässigten Tarife werden einen Monat nach allseitiger Ratifikation des Vertrags... | de | |
22.4.1910 | 43126 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Transit et transports |
Es wird beschlossen, an die Gesandtschaft in Rom ein Schreiben folgenden Inhalts zu richten: Die Schweiz will den Gotthardvertrag erst nach Italien und Deutschland genehmigen, damit die Argumente, die... | fr | |
7.2.1911 | 43137 | Lettre | Transit et transports |
Deutschland hat in Italien bereits mehrfach auf Ratifikation gedrungen und misst der schweizerischen Opposition gegen den Gotthardvertrag weniger Bedeutung zu als der italienischen. | de | |
9.3.1912 | 43165 | Note | Transit et transports |
Das italienische Parlament möge den Gotthardvertrag möglichst bald behandeln, damit die Bundesversammlung noch in der Juni-Session zu seiner Beratung schreiten kann. | fr |
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
24.10.1949 | 2158 | Message du Conseil fédéral | France (Economie) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Ratifikation des Staatsvertrages vom 4.7.1949 betreffend den Bau und den Betrieb des Flughafens Basel-Mülhausen bei Blotzheim (Vom... | ml | |
24.10.1949 | 2159 | Message du Conseil fédéral | France (Economie) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über den Bau des kontinentalen Flughafens Basel-Mülhausen (Vom 24.10.1949).
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale concernant la... | ml | |
19.12.1949 | 2514 | Accord | Autriche (Économie) |
Inkrafttreten: 19.12.1949 Publikation Botschaft BBL (f/d): 1949 II 841/849 Bundesbeschluss - Genehmigung: 26.04.1951 Publikation Bundesbeschluss AS: 1951, 571/573 Zuständiges... | de | |
13.1.1950 | 15026 | Accord | Argentine (Économie) |
Inkrafttreten: 26.05.1950 Publikation Botschaft BBL (f/d): 1950 I 493/538 Bundesbeschluss - Genehmigung: 24.03.1950 Publikation Bundesbeschluss AS: 1950 I 583/563 Zuständiges... | fr | |
25.1.1950 | 15023 | Accord | Liechtenstein (Autres) |
Notenaustausch zwischen Schweiz und Liechtenstein betreffend die Ausübung der Aufsicht über die Luftfahrt in Liechtenstein durch schweizerische Behörden | de | |
17.2.1950 | 34546 | Message du Conseil fédéral | Argentine (Économie) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung einer schweizerisch-argentinischen Vereinbarung betreffend die Besteuerung von Unternehmen
der Schiff- oder Luftfahrt ... | ml | |
24.3.1950 | 17861 | Accord | Italie (Economie) |
Notenwechsel vom 20./24.3.1950. | ml | |
5.4.1950 | 7561 | Accord | Royaume-Uni (Économie) |
Inkrafttreten: 08.06.1951 Andere Publikation: RT NU No 1374 vol.99 p.107 Publikation Botschaft BBL (f/d): 1949 II 841/849 Bundesbeschluss - Genehmigung: 26.04.1951 Publikation... | ml | |
11.4.1950 | 7300 | Rapport politique | Pays-Bas (Politique) |
Position internationale des Pays-Bas, engagée à l'Ouest et éloignée d'une politique de neutralité. Situation économique: monnaie faible. Comment intensifier les échanges avec les Pays-Bas. Importance... | fr | |
15.5.1950 | 17599 | Accord | Égypte (Économie) |
Accord entre la Confédération suisse et le Royaume d'Egypte relatif aux transports aériens réguliers
Vereinbarung zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Königreich Ägypten über... | ml |