Informations about subject dodis.ch/D182

Image
Transit and transport
Transit und Verkehr
Transit et transports
Transito e trasporti

Further information:

Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS

Assigned documents (main subject) (468 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
12.2.194547966pdfReportTransit and transport
Volume
Exposé à l’intention des Alliés sur la réglementation du trafic de transit.


en
14.2.194547968pdfNote verbaleTransit and transport
Volume
Le Gouvernement royal italien demande que le Conseil fédéral interdise le trafic de transit, afin d’empêcher le pillage de la Péninsule.


fr
2.3.194518594pdfLetterTransit and transport
Volume
Die Schweiz hat den Transitverkehr Deutschland-Italien gesperrt. Deshalb kann keine Kohle mehr nach Norditalien verschickt werden.
de
6.3.194547990pdfMinutes of the Federal CouncilTransit and transport
Volume
Les exigences des Alliés, comme celles de l’Allemagne en 1940, sont considérables. Le Conseil fédéral est obligé d’aller «à l’extrême limite des solutions compatibles avec la politique de neutralité...
fr
26.6.19451241pdfMinutes of the Federal CouncilTransit and transport Die Schweiz hat an der Chicagoer Konferenz (1.11.1944-7.12.1944) den "Final act" und das "Interim Agreement on international civil aviation" unterzeichnet. Auf Drängen der amerikanische Regierung will...
fr
27.7.19451265pdfMinutes of the Federal CouncilTransit and transport Der zivile Luftverkehr soll mit Frankreich und Spanien schon im August aufgenommen werden. Unterhandlungen haben bereits auch mit Grossbritannien, den USA und anderen Staaten stattgefunden.
fr
28.8.19451284pdfMinutes of the Federal CouncilTransit and transport Die Rheinschiffahrt soll auf Mitte Oktober für die Strecke Rotterdam-Strassburg ganz und für die Strecke Strassburg-Kembs wenigstens zeitweise befahrbar sein. Der BR ermächtigt das Amt für...
de
14.11.19451779TreatyTransit and transport Inkrafttreten: 1.12.1945
Beilage: Vertrauliche Note der schweizerischen Konsularagentur in Innsbruck an den Leiter der Aussenhandelsabteilung in Bern betr. Widerstand in Wien gegen die...
fr
11.1.19461343pdfMinutes of the Federal CouncilTransit and transport Die schweizerische Delegation für die nächste Sitzung der Zentralen Rheinkommission (ZRK)vom 17.1.1946 wird vom Bundesrat beauftragt, die Verdrängung durch die alliierte militärische ECITO zu...
fr
5.2.19461355pdfMinutes of the Federal CouncilTransit and transport Der Bundesrat begründet die Eidgenössische Rhein-Verkehrskommission. Sie soll gegenüber den verschiedenen Rheinorganisationen (Rheinzentralkommission, ECITO etc.) schweizerische Vorstellungen...
de
Assigned documents (secondary subject) (765 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
28.5.19482859pdfMinutes of the Federal CouncilEurope's Organisations Europäische Wirtschaftskommission - 3. Tagung in Genf, April 1948, Bericht der Delegation (18.5.1948 - Antrag EVD/Proposition DFEP).
de
2.6.19482393TreatyUNO (principal organs) AS-Titel: Bundesbeschluss über die Genehmigung des am 12. Weltpostkongress in Paris abgeschlossenen Weltpostvertrages und der dazugehörenden Abkommen (vom 12.3.1948)
[Vertragsunterzeichnung:...
de
22.6.19486302pdfMinutesItaly (Economy) Procès-verbal sommaire de la 1ère Conférence interdépartementale relative aux créances de la Confédération envers l'Italie. Samedi, le 5.6.1948, à 10.00 heures, à la salle des conférences du...
fr
10.7.194818315TreatyFrance (Others) In Kraft: 10.7.1948.
fr
21.7.194818024TreatyFrance (Others) Inkrafttreten: 01.08.1948
Zuständiges Amt: IMES - Bundesamt für Zuwanderung, Integration und Auswanderung - ab 1.1.2005 : BFM
fr
5.8.19482920pdfMinutes of the Federal CouncilBrazil (Others) Luftfahrt, Abkommen mit - Abkommen mit Brasilien (26.7.1948 - Antrag EPED/Proposition DFPCF).
fr
10.8.19482404TreatyBrazil (Economy) Annexes: 2 plein-pouvoirs, 3 notes.

Notiz auf der KI-Fiche: "Laut Mitteilung der Bundeskanzlei vom 20.12.1962 (RO 1962 1694/1636) wurde das Abkommen mit Wirkung ab 13.6.1963 gekündigt."
fr
24.9.19486301pdfMinutes of the Federal CouncilItaly (Economy) Der BR beschliesst: 1. Den Bericht zu genehmigen 2. die schweizerische Gesandtschaft in Rom zu ermächtigen, mit den italienischen Behörden mittels Notenwechsel ein Darlehen von 4 Mia. Lire zu...
fr
9.11.19482131pdfFederal Council decreeEnergy and raw materials []
de
24.11.194838528pdfPolitical reportAustria (Politics)
Volume
Les autorités soviétiques ont saisi comme butin de guerre des wagons de provenance suisse contenant du matériel ferroviaire. Les autorités autrichiennes ne sont pas responsables, car les wagons se...
fr