Informations sur le thème dodis.ch/D178

Canada (Politics)
Canada (Politica)
2.019 Canada (Général) |
2.019.1 Canada (Politique) |
2.019.2 Canada (Economie) |
2.019.3 Canada (Autres) |
6. Migrations |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 20.10.1976 | 51055 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Canada (Politique) |
Für die Verhandlungen mit Kanada über die Änderung des nuklearen Kooperationsabkommens wird eine Delegation bestimmt und das Vorgehen festgelegt. Grund für die Verhandlungen sind die neuen kanadischen... | de | |
| 17.12.1976 | 51057 | Lettre | Canada (Politique) |
Bezüglich der Verhandlungen mit Kanada über die Änderung des "nuklearen" Kooperationsabkommens bereitet die Ausdehnung der Kontrolle auf "Information" und der auf deren Grundlage gefertigter... | de | |
| 10.5.1977 | 50963 | Lettre | Canada (Politique) |
Pendant la traditionnelle visite de courtoisie de l’ambassadeur suisse auprès du gouvernement du Québec, la discussion porte sur le problème jurassien, la neutralité permanente de la Suisse en rapport... | fr | |
| 13.6.1977 | 51068 | Lettre | Canada (Politique) |
P. Graber porte à la connaissance de P. Trudeau un problème qui préoccupe le Conseil fédéral. Bien que des négociations soient en cours en vue de préciser l’Accord de coopération nucléaire, le Canada... | fr | |
| 9.9.1977 | 51069 | Lettre | Canada (Politique) |
P. Trudeau insiste que des garanties supplémentaires soient incorporées aux accords bilatéraux nucléaires avec le Canada. Si la Suisse pouvait prendre des engagements satisfaisant aux exigences du... | fr | |
| 6.10.1977 | 53968 | Note | Canada (Politique) |
The Canadian authorities refuse to pay the advance costs of a prosecution to be held in the Canton of Thurgau for a lawsuit of Swiss nationals for alleged crimes committed in Canada. They invoke a... | en | |
| 17.11.1977 | 50999 | Lettre | Canada (Politique) |
Les possibilités de donner satisfaction au Canada en matière d'entraide judiciaire sont très limitées. Elle ne peut être octroyée que sur une base volontaire, mais les personnes tenues d’observer le... | fr | |
| 27.1.1978 | 53969 | Lettre | Canada (Politique) |
La Suisse devrait négocier dans les meilleurs délais avec les Canadiens la levée de l’embargo sur l’uranium. Une attitude par trop attentiste pourrait se révéler dommageable, surtout que la Suisse... | fr | |
| 3.3.1978 | 50577 | Lettre | Canada (Politique) | ![]() | de![]() | |
| 3.5.1978 | 51071 | Lettre | Canada (Politique) |
Le problème de la coopération nucléaire de la Suisse avec le Canada est délicat. Sur le plan intérieur, la situation est telle qu’il paraît nécessaire de demander un nouveau mandat de négociations au... | fr |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 7.9.1945 | 1723 | Message du Conseil fédéral | Département politique / Département des affaires étrangères |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Errichtung neuer schweizerischer Gesandtschaften im Ausland. (Vom 7.9.1945.) Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale sur la... | ml | |
| 5.10.1945 | 2041 | Arrêté fédéral | Questions politiques |
Bundesversammlung: Bundesbeschluss über die Errichtung neuer schweizerischer Gesandtschaften im Auslande. (Vom 5.10.1945.)
Arrêté fédéral concernant la création de légations (Du 5.10.1945.) | de | |
| 22.1.1946 | 196 | Notice | Intérêts étrangers | ![]() Einschätzung des schweizerischen Schutzes... | fr![]() | |
| 13.12.1946 | 118 | Rapport politique | ONU (Général) |
La neutralité de la Suisse est perçue par le ministre canadien des Affaires étrangères comme un obstacle à l'adhésion de la Suisse à l'ONU. | fr | |
| 9.9.1947 | 117 | Notice | Structure du réseau de représentation | ![]() Problem der Reorganisation und des Ausbaus der diplomatischen und... | fr![]() | |
| 11.10.1954 | 9603 | Notice | Commission de surveillance des nations neutres pour l'armistice en Corée (NNSC) | ![]() ![]() | fr![]() | |
| 23.8.1957 | 11557 | Lettre | Énergie et matières premières |
Entretien du Ministre suisse au Canada, Nef, avec le Premier Mininistre canadien, John Diefenbaker, concernant le projet d'accord sur la livraison d'uranium. | fr | |
| 22.4.1958 | 34880 | Message du Conseil fédéral | Énergie nucléaire |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung
betreffend die Genehmigung der Abkommen über die Zusammenarbeit auf dem Gebiete der friedlichen Verwendung der Atomenergie... | ml | |
| 9.7.1958 | 15089 | Notice | Énergie et matières premières | ![]() | de![]() | |
| 1.5.1959 | 16090 | Notice | Canada (Economie) | ![]() | de![]() |






