Informations about subject dodis.ch/D1676

Renforcement de la coopération avec l'Europe centrale et orientale (1989–)
Cooperazione rafforzata con l'Europa centrale e orientale (1989–)
Osthilfe
6. Migration |
7.2 Financial aid |
7.4 Humanitarian aid |
7.5 Human Rights |
7.6 Enhanced cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 12.12.1989 | 57505 | Memo | Enhanced cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Die Probleme des Verteilsystems für Nahrungsmittel sind von den Problemen der Struktur der verarbeitenden Industrie nicht zu trennen. Die Auswahl von Ansatzpunkten für einen schweizerischen Beitrag... | de | |
| 2.2.1990 | 56253 | Memo | Enhanced cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Aufgrund der neuen politischen Lage wünschen sich osteuropäische Länder einen vermehrten Kulturaustausch mit der Schweiz. Ohne erhöhte Auslandmittel ginge ein solcher Austausch auf Kosten des... | de | |
| 6.2.1990 | 54588 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Enhanced cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Aperçu des demandes de soutien à la Suisse, surtout dans le cadre des réformes économiques, qui ont été formulées aux cours des entretiens bilatéraux en marge du WEF à Davos entre le Chef du DFAE, R.... | fr | |
| 19.3.1990 | 54878 | Weekly telex | Chile (Politics) |
Informations hebdomadaires Index: 1) Botschat über die weiterführung der technischen Zusammenarbeit und die Finanzhilfe zugunsten von Entwicklungsländern 2) Besuch in Bern von Michel... | ml | |
| 26.3.1990 | 55112 | Weekly telex | Enhanced cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Informations hebdomadaires Index: 1) Session spéciale du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe, Lisbonne, les 23-24.3.1990. Déclaration de M. R. Felber, Chef du DFAE 2) Session... | ml | |
| 17.4.1990 | 56720 | Memo | Enhanced cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Es stellt sich die Frage, ob Pro Helvetia auch Projekte im Bereich der politischen Kultur durchführen darf. Dies wäre ein pragmatisches Vorgehen, um föderalistische Aspekte zu vermitteln. | de | |
| 26.4.1990 | 56291 | Telegram | Enhanced cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Die Schweiz zählt nebst Polen und Ungarn die DDR, CSFR, Bulgarien, Jugoslawien, Rumänien und die UdSSR grundsätzlich zu den Reformländern Ost- und Mitteleuropas. Allerdings ist bei diesen Ländern zu... | de | |
| 11.5.1990 | 56413 | Memo | Enhanced cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Depuis 1988, la situation économique générale des pays de l'Europe de l'Est s'est considérablement détériorée. Mais les différents pays sont toutefois confrontés à des défis très différents. | fr | |
| 16.5.1990 | 56194 | Minutes of the Federal Council | Enhanced cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Die Schweiz wird die Gründungsakte der BERD unter Ratifikationsvorbehalt unterzeichnen. Das EVD wird beauftragt, eine Botschaft an die Eidgenössischen Räte über den Beitritt der Schweiz zur BERD... | ns | |
| 16.5.1990 | 55711 | Memo | Enhanced cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Entsprechend gewisser Parallelitäten zwischen Osteuropa und Südafrika gibt es auch in der schweizerischen Politik gegenüber den beiden Staaten gewisse Ähnlichkeiten. Primär ist die politisch... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 27.8.1993 | 56024 | Address / Talk | Conference of the Ambassadors |
Über die ganze Botschafterkonferenz hat der rauhe Wind der neuen Finanzmisere geweht. Es gilt, Prioritäten zu setzen – bspw. die friedenserhaltenden Massnahmen und die Hilfe an die Entwicklungsländer... | ml | |
| 9.1993 | 64355 | Report | Kyrgyzstan (General) |
Die Arbeitsgruppe Zentralasien der Entwicklungsorganisationen Caritas, Helvetas, Intercooperation und Swisscontact hat bei Feldbesuchen und Gesprächen mit Fachleuten und Regierungsvertretern den... | ml | |
| 2.11.1993 | 65169 | Memo | «Environment for Europe» Conferences |
Beim ersten Treffen der Task Force in Paris am 27. und 28.9.1993 wurde der Fahrplan für die Erarbeitung von nationalen Umweltprogrammen festgelegt. An der zweiten Sitzung des Project Preparation... | de | |
| 19.11.1993 | 64830 | Memo | Canada (General) |
Le secrétaire d'État Kellenberger a rencontré des représentants du nouveau gouvernement libéral à Ottawa et a discuté avec eux de la situation dans l'ex-Yougoslavie et en Europe de l'Est, ainsi que de... | fr | |
| 29.12.1993 | 64066 | Memo | Science |
Das Projekt der Schweizerischen Akademie der Technischen Wissenschaften und Branco Weiss für den Austausch von Ingenieuren zwischen der GUS und der Schweiz dürfte ein wertvoller Beitrag zur... | de | |
| [3].1.1994 | 65158 | Weekly telex | Poland (Economy) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... Teil 2: Informations hebdomadaires Index: [Fragment] ... [x]) «Debt for Nature Swap» mit Polen, Treffen F.... | ml | |
| 14.1.1994 | 65346 | Letter | Turkmenistan (Economy) |
La Suisse accorde son aide bilatérale aux pays d'Asie centrale avec une certaine conditionnalité vis-à-vis des réformes mise en place. Mais le Directeur exécutif suisse au FMI s'étonne que le... | fr | |
| 16.2.1994 | 72830 | Memo | Foreign directs investments (FDI) |
Bis Ende 1993 flossen rund 750 Mio. Franken schweizerische Direktinvestitionen nach Mittel- und Osteuropa, was etwa 5% aller westlichen Direktinvestitionen in dieser Region entspricht. Mehr als die... | de | |
| 14.3.1994 | 65320 | Letter | Ukraine (General) |
Russland hat den Dritten Weltkrieg verloren, die Ukraine ist bei den Gewinnern, auch wenn das Land unterdessen verarmt. Die psychologischen Voraussetzungen sind verschieden, was zu einem Teil die... | de | |
| 16.3.1994 | 68299 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Aus Sicht der Politischen Abteilung I überwiegen die Nachteile bei der allfälligen Eingliederung des Büros für die Zusammenarbeit mit Osteuropa in die DEH. Nur die Zusammenarbeit mit den... | de |