Informations sur le thème dodis.ch/D124

Good offices
Buoni uffici
1.2 Bons offices | |
1.2.1 Intérêts étrangers | |
1.2.2 Observations électorales | |
Participation aux forces de maintien de la paix des Nations Unies (Casques bleus) | |
1.5 États divisés | |
6. Migrations | |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 15.2.1952 | 7707 | Télégramme | Bons offices |
Le moment n'est pas opportun pour assumer la représentation des intérêts autrichiens en Chine. | fr | |
| 15.4.1953 | 49704 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Bons offices |
Die US-Regierung möchte der Schweiz ein aus Sicht des Bundesrats schwieriges Mandat übertragen, das die Kontrolle von nicht repatriierten Kriegsgefangenen im Koreakrieg einem neutralen Staat... | de | |
| 28.4.1953 | 49705 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Bons offices |
Der Vorschlag der USA, die Schweiz als neutrale Instanz für die Gefangenenüberwachung im Koreakrieg zu beauftragen, stiess bei kommunistischen Ländern auf Widerstand. Die Frage, wie auf die... | de | |
| 17.8.1953 | 64320 | Notice | Bons offices |
Compilation d'informations sur l'organisation, l'invitation de délégations et la représentation du Conseil fédéral lors des conférences de Lausanne (1922/23), de Locarno (1925) et de Montreux (1936)... | fr | |
| 1.10.1953 | 9509 | Notice | Bons offices | ![]() Ausführungen zu den Umständen, unter denen die... | de![]() | |
| 21.12.1953 | 9665 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Bons offices |
No 2073. Questions actuelles concernant les prisonniers de guerre en Corée: recours à la contrainte, prolongation des délais, libération des prisonniers | fr | |
| 12.1.1954 | 49709 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | France (Politique) |
Die Anwerbung minderjähriger Schweizer für die Fremdenlegion führt zu Unstimmigkeiten zwischen Frankreich und der Schweiz. Die Repatriierungsfrage und die damit verbundene Betreuungsaufgabe von... | de | |
| 8.6.1954 | 49714 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Bons offices |
Aufgrund der Erfahrungen, welche die Schweiz bei der Mitwirkung in Kommissionen zum Koreakrieg gemacht hat, werden bezüglich einer eventuellen Teilnahme der Schweiz an einer neutralen Kommission für... | de | |
| 20.7.1954 | 49716 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Bons offices |
Die Verhandlungen an der Tagung des Ministerkomitees der Europäischen Zahlungsunion sind aus Schweizer Sicht gut verlaufen. Der Bundesrat berät zudem die Konsequenzen eines vorgesehenen Rücktritts aus... | de | |
| 29.7.1954 | 8220 | Notice | Bons offices |
La Suisse est prête à intervenir sur demande japonaise dans la question du rapatriement des prisonniers de guerre. Quant à la question des pêcheurs, la situation est plus délicate. | de |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 17.12.1991 | 60104 | Notice | Afghanistan (Politique) |
Austausch zur gegenwärtigen Situation in Afghanistan mit Vertretern der US-Regierung und der UNO: Die Schweiz ist bereit, ein Treffen zum inter-afghanischen Dialog zu beherbergen und finanziell zu... | de | |
| 19.12.1991 | 58409 | Notice | Opération «Grand Nettoyage» (1990–1991) |
Trotz den jüngsten Verhandlungserfolgen der UNO und erreichten Freilassungen ist die Geiselfrage im Libanon noch längst nicht gelöst. Die UNO hatte bessere internationale Rahmenbedingungen, wählte bei... | de![]() | |
| 23.12.1991 | 60540 | Lettre | Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental (MINURSO) (1991–) |
Obwohl Botschafter Manz als UNO-Sonderbeauftragter für die Westsahara zurücktritt, hält er klar fest, dass die MINURSO nicht gescheitert ist. Besonders hervorzuheben ist die Leistung der SMU. | de | |
| 8.1.1992 | 60105 | Notice | Afghanistan (Politique) |
Nach dem Treffen von Vertretern der afghanischen Regierung mit Repräsentanten der drei Moderaten in der Schweiz fragt sich die Politische Direktion, ob die Amerikaner Kenntnis von den diversen... | de | |
| 13.1.1992 | 62961 | Rapport | Cambodge (Général) |
La Suisse est disposée à envoyer des observateur pour des élections. Mais dans la phase actuelle de l'UNAMIC, une aide supplémentaire de la Suisse n'est pas nécessaire. Cependant, il faut d'ores et... | fr | |
| 6.2.1992 | 60106 | Notice | Afghanistan (Politique) |
Überblick über den Status Quo im Afghanistan-Konflikt sowie über den Versuch der Schweiz, Gute Dienste zu leisten. Die USA hat die Bemühungen von Anfang an mit Argwohn verfolgt, was die Schweiz aber... | de | |
| 3.1992 | 60120 | Rapport | Politique de neutralité |
Der Bericht fasst die Ergebnisse der im März 1991 vom Bundesrat eingesetzten Studiengruppe Neutralität zusammen. Die Neutralität soll beibehalten, aber auf ihren völkerrechtlichen Kern konzentriert... | de | |
| 7.4.1992 | 63312 | Notice | Libye (Politique) |
Die informelle Sondierung von Seiten der libyschen Regierung wird abgelehnt. Da gegen die beiden Lockerbie-Attentäter weltweit gefahndet wird, müsste die Schweiz diese sofort ausliefern, wenn sie sich... | de | |
| 28.4.1992 | 63025 | Notice | Afrique (Général) |
Die Schweiz wird in afrikanischen Ländern immer wieder für Unterstützung von Demokratisierungsprozessen angefragt. Die Arbeiten der einzelnen Abteilungen sollen in einer Arbeitsgruppe koordiniert... | de | |
| 25.5.1992 | 63304 | Notice | Libye (Général) |
Après l'attentat de Lockerbie, l'avocat genevois J.-P. Jacquemoud sollicite l'aide de la Suisse pour permettre aux Lybiens accusés de purger leur peine dans une prison helvétique. | fr |

