Informations sur le thème dodis.ch/T1122

Énergie nucléaire
AtomenergieNuclear power
Energia nucleare
▼▶Contexte
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Documents liés (thème principal) (148 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 9.12.1992 | 63036 | Rapport | Énergie nucléaire |
Die Sicherheit der Reaktoren in Osteuropa lässt zu wünschen übrig. Verschiedene schweizerische Organisationen haben im Rahmen eines IAEA-Projekts Vorschläge unterbreitet. Das Konzept soll die... | de | |
| 17.12.1992 | 61992 | Notice | Énergie nucléaire |
Une vingtaine de personnes de l'organisation antinucléaire CONTRATOM s'était introduit dans la mission parce que celle-ci est la seule représentation de la Confédération à Genève. Le groupe a voulu... | fr | |
| 21.4.1993 | 64269 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Énergie nucléaire |
Le Conseil fédéral approuve l'engagement maximal de 20 Mio CHF pour une contribution non remboursable au Fonds de sûreté nucléaire établi auprès de la BERD. Ainsi, la Suisse contribuera aux opérations... | fr | |
| 20.9.1993 | 64203 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Énergie nucléaire |
La délégation se conformera aux instructions développées dans l'annexe à la présente proposition. En outre, elle se tiendra à la ligne de conduite générale adoptée pour ce genre de conférences,... | fr | |
| 8.11.1993 | 70382 | Rapport de fin mission | Énergie nucléaire |
L'objectif premier de l'AIEA, soit l'accroissement de la production d'énergie nucléaire dans le monde, s'est heurté ces dernières années à la montée des mouvements verts. Après la catastrophe de... | fr | |
| 14.9.1994 | 67441 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Énergie nucléaire |
La délégation s'en tiendra à la ligne de conduite généralement adoptée pour ce genre de conférences, ainsi qu'aux avis que la Suisse a déjà communiqués à l'AIEA sur les questions techniques inscrites... | fr | |
| 18.10.1995 | 67246 | Message du Conseil fédéral | Énergie nucléaire |
Vor dem Übereinkommen über nukleare Sicherheit bestanden keine völkerrechtlich verbindlichen Sicherheitsstandards für zivile Kernkraftwerke. Das vorliegende Übereinkommen stellt daher einen... | ml | |
| 31.3.1999 | 74027 | Message du Conseil fédéral | Énergie nucléaire |
Die Botschaft unterbreitet der Bundesversammlung den Entwurf eines Bundesbeschlusses zur Genehmigung des Gemeinsamen Übereinkommens über die Sicherheit der Behandlung abgebrannter Brennelemente und... | ml |
Documents liés (thème secondaire) (364 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 20.9.1982 | 54197 | Lettre | États-Unis d'Amérique (USA) (Économie) |
The Pakistan Atomic Energy Commission is in contact with firms in Switzerland and the United States in order to construct a new power plant. The Secretary of State asks that the Swiss government helps... | en | |
| 27.9.1982 | 63548 | Télex hebdomadaire | Israël (Général) |
Teil I/Partie I - Ausschluss Israels von der IAEA-Generalkonferenz in Wien Teil II/Partie II - Coopération militaire avec Israël, Interruption./Motion Ziegler: réponse du Conseil... | ml | |
| 27.9.1982 | 67106 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Euratom |
Die Zusammenarbeit mit der EURATOM für Fusionsforschung wurde 1979 aufgenommen. Zur Fortsetzung dieser Zusammenarbeit und zur Klärung der finanziellen Beteiligung der Schweiz beschliesst der Bundesrat... | de | |
| 20.10.1982 | 67110 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Organisation de coopération et de développement économiques (OECE–OCDE) |
Der Bundesrat nimmt den Bericht des EDI über die Internationale Energieagentur der OECD sowie den Beitritt der Schweiz zu einigen ihrer Programme zur Kenntnis. Darin: Departement des Innern... | de | |
| 27.10.1982 | 65757 | Message du Conseil fédéral | République fédérale d'Allemagne (Général) |
Un accord a été établi le 10.8.1982 entre la Suisse et la République Fédérale d'Allemagne sur l'information mutuelle lors de la construction et de l'exploitation d'installations nucléaires proches de... | ml | |
| 20.12.1982 | 65764 | Message du Conseil fédéral | Euratom |
Le 20.3.1979, les Chambres fédérales ont approuvé la coopération de la Suisse au programme de recherche sur la fusion de la Communauté européenne de l'énergie atomique EURATOM. Bien que l'accord de... | ml | |
| 20.12.1982 | 67123 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Euratom |
Die Fortsetzung der bewährten Zusammenarbeit mit EURATOM auf dem Gebiet der thermonuklearen Fusion und der Plasmaphysik erwünscht. Sie ermöglich den schweizerischen Forschern eine direkte... | de | |
| [...17.2.1983] | 69096 | Compte-rendu | Canada (Général) |
Beim Gespräch zwischen den Aussenministern der Schweiz und Kanada wurden insbesondere Themen aus dem Bereich der KSZE sowie der Rüstungskontrolle und Abrüstung erörtert. Im bilateralen Bereich wurde... | de | |
| 10.3.1983 | 59848 | Notice | Questions environnementales |
Durch eine Resolution, die ein Moratorium für die Tiefseeversenkung schwach radioaktiver Abfälle fordert, steigt der Druck auf die Schweiz, sich diesem Moratorium ebenfalls anzuschliessen.... | de | |
| 18.5.1983 | 53636 | Compte-rendu | Namibie (Général) |
Der Besuch eine Delegation des Namibia-Rates in Bern verlief in einer gelösten Atmosphäre. Neben den politischen Aspekten der Namibia-Frage kamen auch die schweizerischen Wirtschaftsbeziehungen und... | de |