Informazioni sul tema dodis.ch/D1041
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Questioni di diritto internazionale
Völkerrechtliche FragenQuestions of international law
Questions de droit international
▼▶Contesto
1.1.1 Questioni di diritto internazionale | |
6. Migrazione | |
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Documenti collegati (tema principale) (142 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
26.1.1983 | 67239 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Questioni di diritto internazionale |
Der Bundesrat genehmigt die Teilnahme der Schweiz an der Diplomatischen Konferenz zur Beratung und Verschiedung eines UNIDROIT-Konventionsentwurfes über die Stellvertretung beim internationalen... | de |
16.2.1983 | 56817 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Questioni di diritto internazionale |
Après la Convention de Vienne de 1978 sur la succession d'États en matière de traités, la question des biens, des archives et des dettes d'État donne lieu à une conférence de codification du droit... | fr |
30.9.1985 | 64372 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Questioni di diritto internazionale |
An der Haager Konferenz soll das Kaufrechts-Übereinkommen von 1955 in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten der UNCITRAL erneuert werden. Angesichts der Bedeutung dieser Kodifikationsarbeit und der... | ml |
17.8.1987 | 63016 | ![]() | Lettera | Questioni di diritto internazionale |
Der Preisüberwacher darf auf ausländischen Vergleichsmärkten keine Auskünfte einholen zur Überprüfung der Frage, ob in der Schweiz eine missbräuchliche Erhöhung oder Beibehaltung des Preises vorliegt.... | de |
14.12.1987 | 62907 | ![]() | Pubblicazione | Questioni di diritto internazionale |
Staatsverträge. Ausscheidung der Zuständigkeiten zwischen Bundesversammlung und Bundesrat im Vertragsabschlussverfahren. Kategorien von Staatsverträgen, die vor ihrer Ratifikation keiner... | de |
22.1.1989 | 55660 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Questioni di diritto internazionale |
Statt dem Bundesrat wird neu das EDA ermächtigt, bei Ersatz- und Erneuerungswahlen in den IGH zu entscheiden, welche Kandidaten zu unterstützen sind. Das EDA wird dabei vorgängig das BJ... | de |
8.3.1989 | 66042 | ![]() | Perizia | Politica di neutralità |
Gutachten zum Territiorialitätsprinzip und zum Handel mit Kriegsmaterial sowie zur Neutralität, Kreigsmaterialexporten und dem Gleichbehandlungsgebot in der Praxis. | de |
3.5.1989 | 55623 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Questioni di diritto internazionale |
Im Sinne einer humanitären Geste reserviert der Bundesrat einen Beitrag von 100'000 Franken für das SRK anlässlich des 125. Jubiläums des Genfer Abkommens. Über die genaue Verwendung soll später... | de |
17.5.1989 | 55667 | ![]() | Messaggio del Consiglio federale | Questioni di diritto internazionale |
Die beiden Wiener Konventionen kodifizieren die Gesamtheit der von der Staatenpraxis im Bereich des Vertragsrechts entwickelten Regeln. Durch ihren Beitritt zu den beiden Konventionen würde die... | ml |
28.6.1989 | 55310 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Questioni di diritto internazionale |
Der Bundesrat lanciert zum Jahrestag des Genfer Abkommens von 1864 einen Aufruf an die Staatengemeinschaft zur Respektierung des humanitären Völkerrechts. Der Aufruf wird über die Vertretungen im... | de |
Documenti collegati (tema secondario) (294 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
28.2.1957 | 10163 | ![]() | Appunto | Politica di sicurezza |
Aufgaben der Schweizer Regierung im Kriegsfall in innenpolitischer, militärischer und völkerrechtlicher Hinsicht. Der Bundesrat sollte so lange wie möglich seine Tätigkeit ausüben können. | de |
4.10.1957 | 58210 | ![]() | Lettera | Protocollo |
Die Schweiz hat ein Interesse zum Entwurf der Konvention über das Statut der Diplomaten gegenüber der UNO Stellung zu beziehen. Grundsätzlich will sich die Schweiz an der Entwicklung des Völkerrechts... | de |
3.2.1958 | 18531 | ![]() | Rapporto | Convenzione di Vienna sulle relazioni diplomatiche (1961–1964) |
La Suisse propose des modifications au Projet inspirées de sa propre vision et pratique en matière de relations et immunités diplomatiques. | fr |
8.6.1959 | 18532 | ![]() | Rapporto | Convenzione di Vienna sulle relazioni diplomatiche (1961–1964) |
La Suisse propose des modifications à la deuxième version du Projet inspirées de sa propre vision et pratique en matière de relations et immunités diplomatiques. | fr |
15.11.1960 | 34970 | ![]() | Messaggio del Consiglio federale | Assicurazioni sociali |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Einführung der Genehmigungspflicht für die Übertragung von Boden an Personen im Ausland (Vom 15.11.1960) Message du Conseil fédéral à... | ml |
13.2.1961 | 18533 | ![]() | Proposta | Convenzione di Vienna sulle relazioni diplomatiche (1961–1964) |
Bericht über den Stand der Vorarbeiten zur Konferenz und Antrag, die Einladung der Schweiz anzunehmen und eine Delegation zu bestellen. | de |
5.3.1961 | 18534 | ![]() | Lettera | Convenzione di Vienna sulle relazioni diplomatiche (1961–1964) |
Organisation du travail de la délégation suisse à la Conférence de Vienne pour la codification du droit diplomatique. | fr |
5.3.1961 | 18535 | ![]() | Lettera | Convenzione di Vienna sulle relazioni diplomatiche (1961–1964) |
Rapport sur l'organisation intérieure de la Conférence de Vienne sur les relations diplomatiques de 1961 et l'attitude des différentes délégations présentes. | fr |
22.2.1963 | 33387 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | ONU – Generale |
La Suisse participera à la Conférence de Vienne sur les relations et immunités consulaires, convoquée par l'ONU. Egalement: Département politique. Proposition du 14.1.1963 (annexe). | ml |
29.8.1963 | 51749 | ![]() | Appunto | Cooperazione tecnica |
Da Rahmenverträge keine Verpflichtungen finanzieller Art mit sich bringen, könnte die Befugnis zum Abschluss dem Delegierten für technische Zusammenarbeit übertragen werden. Die Unterzeichnung von... | de |