Informationen zur Organisation dodis.ch/R88
EVD/Bundesamt für Aussenwirtschaft
EVD/Bundesamt für Aussenwirtschaft (1979–1999)FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs (1979–1999)
DFEP/Office fédéral des affaires économiques extérieures (1979–1999)
DFEP/Ufficio federale dell'economia esterna (1979–1999)
EVD/BAWI (1979–1999)
FDEA/FOFEA (1979–1999)
DFEP/OFAEE (1979–1999)
DFEP/UFEE (1979–1999)
EVD/Handelsabteilung (1917–1978)
DFEP/Division du commerce (1917–1978)
DFEP/Divisione del Commercio (1917–1978)
EVD/HA (1917–1978)
DFEP/DC (1917–1978)
DFEP/DC (1917–1978)
EPD/Handelsabteilung (1896–1917)
DPF/Division du commerce (1896–1917)
DPF/Divisione del commercio (1896–1917)
EDA/Handelsabteilung (1888–1895)
DFAE/Division du commerce (1888–1895)
DFAE/Divisione del commercio (1888–1895)
BAWI
Links powered by Metagrid – die Vernetzungsinitiative der SAGW
Mit dieser Organisation verknüpfte Personen (379 Datensätze gefunden)
Datum | Funktion | Person | Bemerkungen |
23.12.1938... | Adjunkt | Frey, Traugott | juriste de 1ère classe, nommé IIe Adjoint à la DC (23.12.1938), FF, 1938, II, p. 1214. |
1939-10.7.1945 | Adjunkt | Stopper, Edwin | PVCF N° 1533 du 10.7.1945 (fin de fonction) |
27.3.1939-1969... | Mitarbeiter | Schärmeli, Erwin | E 7110 / 1976/ 21, vol. 91 [notice du 10.2.1965]. Cf. E 7001(C) 1982/115, Box 4, dossier 0272.24, notice du 17.12.1968. |
1.4.1939... | Mitarbeiter | Bernoulli, Eric | Cf. E 7001(C) 1982/115, Box 4, dossier 0272.24, notice du 17.12.1968. |
2.9.1939-1968... | Mitarbeiter | Schwendener, Werner | Cf. E 7001(C) 1982/115, Box 4, dossier 0272.24, notice du 17.12.1968. |
15.9.1939-1979 | Mitarbeiter | Rychner, Pierre | E 7001(C) 1978/58, Box 5, dossier 0272.11 (Verfügung du 9.12.1966). Cf. E 7001(C) 1982/115, Box 4, dossier 0272.24, notice du 17.12.1968. |
1940–1960 | Adjunkt | Töndury, Jean-Eugène | Adjunkt II |
1.4.1940-31.12.1940 | Mitarbeiter | Ulrich, Jean | Vgl. E2500#1990/6#2365*. |
6.5.1940-28.2.1979 | Mitarbeiter | Aebli, Hans | |
...1941–1946... | Adjunkt | Casserini, Pietro |
Verknüpfungen mit anderen Organisationen (6)
EVD/Bundesamt für Aussenwirtschaft | gehört zu | Eidgenössisches Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung | La DC est attribuée au DFEP dès le 26.6.1917. cf. DDS.vol. 6 (1914-1918, p. 869. La Division du Commerce est attribué au Département de l'économie publique dès l'arrivée de Gustave Ador [à la tête du DPF dès le 26.6.1917] |
EVD/Bundesamt für Aussenwirtschaft | gehört zu | Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten | La DC est attribuée au DPF jusqu'au 26.6.1917. cf. DDS.vol. 6 (1914-1918, p. 869. La Division du Commerce est attribué au Département de l'économie publique dès l'arrivée de Gustave Ador [à la tête du DPF dès le 26.6.1917] |
EVD/Bundesamt für Aussenwirtschaft | wird zu | WBF/Staatssekretariat für Wirtschaft | |
Interdepartementale Arbeitsgruppe Rio | ist unter der Leitung von | EVD/Bundesamt für Aussenwirtschaft | |
Interdepartementaler Ausschuss für die europäische Integration | ist unter der Leitung von | EVD/Bundesamt für Aussenwirtschaft | |
Schweizerisches Handelsamtsblatt | gehört zu | EVD/Bundesamt für Aussenwirtschaft | ab 1918 (1915-1917 EPD) |
Verfasste Dokumente (1580 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
5.6.1987 | 65800 | Aktennotiz / Notiz | Bundesrepublik Deutschland (Wirtschaft) |
Im Zentrum der Gespräche stand ein Austausch über die wirtschaftliche Situation, EG-interne Fragen und die Zusammenarbeit zwischen der EFTA und der EG. Im bilateralen Bereich wurden die... | de | |
15.6.1987 | 63795 | Aktennotiz / Notiz | Europäische Union (EWG–EG–EU) |
L'idée d'un espace économique européen est lancée et une partie du gouvernement suisse a pour objectif d'y contribuer, sans pour autant intégrer la Communauté économique européenne. Cependant,... | fr | |
25.6.1987 | 54426 | Aktennotiz / Notiz | GATT |
Lors du séminaire sur le cycle de l'Uruguay du GATT, les chefs de poste vont informer les autres participants de la Conférence des ambassadeurs sur l'état de la négociation et faire état de l'attitude... | fr | |
26.6.1987 | 63796 | Telegramm | Europäische Union (EWG–EG–EU) |
Les volontés de la Suisse en matière d'intégration européenne sont présentées à la Commission. Parmi celles-ci, l'aboutissement de l'espace économique européen en 1992 demeure la priorité. Toutefois,... | fr | |
13.7.1987 | 63731 | Berichterstattung / Aufzeichnung | Spanien (Wirtschaft) |
Les discussions tournent essentiellement autour de la récente entrée de l'Espagne dans la Communauté économique européenne et ses conséquences pour les relations bilatérales hispano-suisses, de la... | fr | |
27.8.1987 | 54424 | Referat / Exposé | Zusammenarbeit mit anderen Departementen im Bereich der Aussenpolitik |
Der Strukturwandel im BAWI, die zunehmende Bedeutung der ökonomischen Ausbildung der Diplomaten und die Verhandlungskunst prägen die Schweizer Diplomatie. Die konjunkturelle Expansion und die... | de | |
8.9.1987 | 59294 | Telex (Fernschreiben) | Frankreich (Wirtschaft) |
Le Secrétaire d'État Blankart a convoqué l’Ambassadeur de France à Berne pour lui faire part des préoccupations et irritations du Conseil fédéral face à l’attitude prise par les autorités françaises... | fr | |
25.11.1987 | 59295 | Telex (Fernschreiben) | Frankreich (Wirtschaft) |
L'affaire Keller Shipping est devenue une bataille juridique plus étendue. La société a déposé une plainte auprès de la Commission des Communautés européennes. La Suisse demande maintenant à ses... | fr | |
15.1.1988 | 59462 | Aktennotiz / Notiz | Taiwan (Allgemein) |
Taiwan wünscht über die schweizerische Position bezüglich einer GATT-Mitgliedschaft Taiwans zu erfahren. Aus schweizerischer Sicht scheint dies nicht ausgeschlossen, es kann aber keine Unterstützung... | de | |
12.2.1988 | 63838 | Berichterstattung / Aufzeichnung | Spanien (Wirtschaft) |
Les principaux sujets abordés durant les pourparlers sont les questions liées à l'intégration européenne, notamment celles touchant à l'idée de l'espace économique européen, ainsi que les différentes... | fr |
Empfangene Dokumente (1207 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
14.6.1949 | 4760 | Schreiben | Polen (Wirtschaft) |
Réflexions d'un juriste du DPF sur la proposition polonaise de prendre en compte les avoirs des Polonais disparus et déposés en Suisse dans l'accord économique avec la Confédération. La question de la... | fr | |
10.11.1949 | 8003 | Schreiben | Deutsche Demokratische Republik (Wirtschaft) |
F. Schnyder an Handelsabteilung des EVD betr. Weiterführung der Handelsvereinbarungen zwischen der Schweiz und der DDR | de | |
17.11.1949 | 8473 | Schreiben | Südafrika (Wirtschaft) |
Erläuterungen zur Stellung Südafrikas in der Sterling Area | de | |
24.3.1950 | 8157 | Reglement | Technische Zusammenarbeit |
Répartition des compétences au sein de l'admnistration fédérale dans le domaine de l'assistance technique aux pays sous-développés. | de | |
21.4.1950 | 6943 | Schreiben | Philippinen (Allgemein) |
Analyse par les milieux suisses à Manile des mesures possibles pour maintenir le flux des exportations suisses vers les Philippines. | de | |
22.6.1950 | 32117 | Schreiben | Multilaterale wirtschaftliche Organisationen |
Demande adressée au Directeur de la Division du commerce de préparer un exposé sur le sujet des "répercussions qu'ont sur la politique commerciale de notre pays les organisations internationales... | fr | |
5.12.1950 | 8825 | Schreiben | Italien (Wirtschaft) |
Ausfuhr von Gold nach Italien | fr | |
3.1.1951 | 7245 | Schreiben | Rumänien (Wirtschaft) |
Wirtschaftsbeziehungen Rumänien - Schweiz. "Angesichts der Situation scheint es mir angezeigt, dass die Schweiz ihre Forderungen gegenüber Rumänien möglichst hoch ansetzt; denn die Rumänen haben uns... | de | |
1.2.1951 | 8710 | Schreiben | Ost-West-Handel (1945–1990) |
Entretien avec le chef de la division économique au Ministère français des Affaires étrangères, relatif aux relations commerciales de la Suisse avec les pays de l'Est et à la pression des Etats-Unis à... | de | |
6.2.1951 | 7401 | Aktennotiz / Notiz | Japan (Wirtschaft) |
Entretien de représentants de l'administration fédérale avec une délégation commerciale japonaise en mission en Europe. Discussion des problèmes touchant les relations commerciales bilatérales. | de |
Erwähnt in den Dokumenten (4612 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
1945–1946 | 20906 | Information Unabhängige Experkommission Schweiz-Zweiter Weltkrieg (UEK) | 10 - UEK: Aussenwirtschaft / Aussenwirtschaftspolitik |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
1945-1953 | 20004 | Information Unabhängige Experkommission Schweiz-Zweiter Weltkrieg (UEK) | 10 - UEK: Aussenwirtschaft / Aussenwirtschaftspolitik |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
1945-1952 | 25129 | Information Unabhängige Experkommission Schweiz-Zweiter Weltkrieg (UEK) | 10 - UEK: Aussenwirtschaft / Aussenwirtschaftspolitik |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
14.2.1945 | 2353 | Bericht | Wirtschaftsbeziehungen |
La politique alliée à l'égard des biens réputés pillés (looted property) | fr | |
21.2.1945 | 63931 | Bundesratsprotokoll | Fragen bezüglich Personals anderer Departemente |
Hans Ebrard tritt aufgrund der Verunmöglichung der Handelsbeziehungen mit den Oststaaten aufgrund des Krieges von seinem Posten als Delegierter für Handelsverträge zurück. | de | |
9.3.1945 | 5720 | Bundesratsprotokoll | Wirtschaftsbeziehungen |
Approbation du "Schlussprotokoll" du 15.2.1945 avec l'Allemagne | de | |
1.5.1945 | 2329 | Bundesratsprotokoll | Vereinigte Staaten von Amerika (USA) (Wirtschaft) |
Der Bundesrat beschliesst, dass die Verschmelzung des Sperrkontos II mit dem Sperrkonto I ab dem 15.5.1945 wirksam wird und zwar für die gesamte Ausfuhr (Uhren und übrige Waren). Ab dem 1.4.1945 wird... | de | |
15.5.1945 | 63937 | Bundesratsprotokoll | Fragen bezüglich Personals anderer Departemente |
Legationsrat Max Troendle wechselt in die Handelsabteilung als Delegierter für Handelsverträge. | de | |
4.6.1945 | 1231 | Bundesratsprotokoll | Spanien (Wirtschaft) |
Das EVD rechnet mit der Wiederaufnahme des unterbrochenen Transitverkehrs zwischen Spanien und der Schweiz. Der Export von Schweizer Waren werde stark von der Alimentierung des Clearings (d.h. hohe... | de | |
12.6.1945 | 2540 | Aktennotiz / Notiz | Belgien (Wirtschaft) |
Meinungsaustausch über die aktuellen Wirtschaftsverhandlungen mit Belgien | fr |
Empfangene Dokumente in Kopie (466 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
12.9.1973 | 38460 | Bundesratsprotokoll | Technische Zusammenarbeit |
In der Interpellation wird beanstandet, dass die Ursprungsklausel das Wirtschaftswachstum in den Entwicklungsländern verhindere. Darin: Volkswirtschaftsdepartement. Antrag vom 7.9.1973. | ml | |
18.9.1973 | 38605 | Schreiben | Zoll und Gebühren |
Frage der Stellung der schweizerischen Textilindustrie im Vergleich zu ihren wichtigsten Konkurrenten sowie Frage der Zollpräfenzenpolitik für die Entwicklungsländer. Nach Ansicht der Textilkammer... | de | |
24.9.1973 | 38588 | Bundesratsprotokoll | GATT |
Rapport comprenant une brève description de la préparation de la conférence, un aperçu des différents objets de négociation et les positions des pays. Commentaire sur la position suisse, appréciation... | fr | |
24.9.1973 | 38828 | Bundesratsprotokoll | Humanitäre Hilfe |
La conclusion de l'accord simplifiera les relations administratives et la Suisse bénéficiera de l'expérience de la FAO. En plus, l'accord permettra de participer dans de meilleures conditions à des... | fr | |
10.1973 | 37716 | Bericht | China (Wirtschaft) |
Besuch von R. Probst zur persönlichen Kontaktnahme und einem vertieften Gedankenaustausch mit Aussenhandelsbehörden in Peking. Vor Euphorie im Handel mit China ist zu warnen, dennoch verdienen die... | de | |
1.10.1973 | 40693 | Aktennotiz / Notiz | Ölkrise (1973–1974) |
Aussprache über von der Schweiz zu treffende Massnahmen, falls europäische Lieferanten von Rohöl und Fertigprodukten, insbesondere Frankreich, die Ausfuhr zugunsten ihrer eigenen Versorgung... | de | |
9.10.1973 | 40632 | Aktennotiz / Notiz | Ölkrise (1973–1974) |
En raison des développements récents sur les marchés internationaux du pétrole, les pays voisins de la Suisse assurent en priorité l'approvisionnement de leurs marchés nationaux, ce qui fait éclater... | fr | |
10.10.1973 | 40633 | Schreiben | Ölkrise (1973–1974) |
Le Gouvernement italien a soumis l'exportation de certains produits - diesel, huile de chauffage extra-légère et carburéacteur - au régime des licences. Les raisons de la mise en place de ce régime et... | fr | |
16.10.1973 | 40681 | Aktennotiz / Notiz | Ölkrise (1973–1974) |
Beurteilung der schweizerischen Einfuhrmöglichkeiten von Erdöl und Erdölprodukten und Übersicht über verschiedene Versorgungsprobleme, die der Aufmerksamkeit des Bundesrats bedürfen, sowie über... | ml | |
26.10.1973 | 40678 | Note | Ölkrise (1973–1974) |
In seguito alle interruzioni della corrente delle esportazioni italiane di prodotti petroliferi verso la Svizzera, le autorità federali auspicano una ripresa normale nel quadro del Decretro... | it |