Information about organization dodis.ch/R73
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Swiss Embassy in Rome
Schweizerische Botschaft in Rom (1957...)Swiss Embassy in Rome (1957...)
Ambassade de Suisse à Rome (1957...)
Ambasciata svizzera a Roma (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Rom (1871-1957)
Légation de Suisse à Rome (1871-1957)
Legazione svizzera a Roma (1871-1957)
Schweizerische Gesandtschaft in Florenz (1865-1871)
Légation de Suisse à Florence (1865-1871)
Legazione svizzera a Firenze (1865-1871)
Schweizerische Gesandtschaft in Turin (1861-1865)
Légation de Suisse à Turin (1861-1865)
Legazione svizzera a Torino (1861-1865)
Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, Bern, 1978, S. 146.
Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 320.
Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 320.
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (259 records found)
Date | Function | Person | Comments |
16.1.1933-31.12.1943 | Secretary of Legation | Mallet, Bernard | Cf. E2500#1982/120#1349* |
18.6.1934-31.12.1935 | Secretary | Seifert, Otto Karl | Prov. Sekretär, vgl. E2500#1982/120#1979*. |
26.8.1935-31.12.1938 | Secretary of Legation | Fumasoli, Mario | Vgl. E2500#1982/120#687*. |
9.11.1935-26.11.1935 | Geschäftsträger a.i. | Broye, Eugène | Vgl. Hist. Verzeichnis der dipl. u. kons. Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, S. 320. |
27.11.1935-14.3.1942 | Schweizerischer Gesandter | Ruegger, Paul | Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, Bern, 2010, S. 408. |
1.1.1936-31.12.1936 | Konsularattaché | Seifert, Otto Karl | Vgl. E2500#1982/120#1979*. |
1.2.1936-21.6.1936 | Secretary of Legation | Ritter, Paul Gustav | Vgl. E2500#1000/719#630*. |
1.6.1936-29.4.1945 | Legation Counsellor | Micheli, Louis | Vgl. E2500#1000/719#327*. |
7.7.1936-31.12.1946 | Employee | Walty, Nora | Aide de bureau, cf. E2500#1968/87#1337*. |
1.1.1937-16.11.1943 | Vizekonsul | Seifert, Otto Karl | Vgl. E2500#1982/120#1979*. |
Relations to other organizations (3)
Swiss representation in Italy | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Rome | 1861 |
Swiss representation in Malta | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Rome | 1968- |
Swiss representation in San Marino | is consulary carried out by | Swiss Embassy in Rome | 1996- |
Written documents (159 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.2.1965 | 31250 | ![]() | Telegram | Italy (Politics) |
Les autorités italiennes regrettent la situation penible qui a surgi à la suite des mesures fédérales pour réduire l'afflux de travailleurs italiens. | fr |
7.5.1965 | 31277 | ![]() | Letter | Italy (General) |
Les autorités italiennes déclarent que depuis l'automne 1964, elles n'ont plus autorisé aucune exportation d'armes d'une certaine importance à destination de pays où il existe une menace de guerre. | fr |
3.2.1966 | 31267 | ![]() | Letter | Italy (General) |
Das italienische Aussenministerium wünscht eine Erklärung, dass italienische Staatsbürger im Besitz eines schweizerischen Maturitätszeugnisses zur eidgenössischen Medizinalprüfung zugelassen sind. | de |
17.2.1966 | 31264 | ![]() | Letter | Italy (Politics) |
Bericht über die Reaktionen in der italienischen Presse und Politik, die teilweise starke Vorwürfe wegen zu geringer Sicherheitsvorkehrungen für italienische Arbeitskräfte in der Schweiz enthalten. | de |
21.2.1966 | 31265 | ![]() | Telegram | Italy (Politics) |
Suite à l'accident de Robiei, le gouvernement italien est accusé de ne rien entreprendre pour la protection adéquate de ses ouvriers à l'étranger. Il demande dès lors au Conseil fédéral de rappeler... | fr |
14.11.1967 | 32991 | ![]() | Memo | UN (Specialized Agencies) | ![]() | de![]() |
7.12.1967 | 32842 | ![]() | Letter | Xenophobia, Racism, anti-Semitism |
Die italienische Presse berichtet objektiv über die Diskussion der Überfremdungsinitiative im Nationalrat und und insbesondere darüber, dass diese von Parlament und Bundesrat abgelehnt wird. | de |
7.3.1968 | 50607 | ![]() | Letter | 1968 | ![]() | fr![]() |
6.6.1968 | 50669 | ![]() | Political report | 1968 |
Aucun vainqueur clair ne ressort des élections, ce qui conduit à une situation de flottement général pour le pays car il est privé de gouvernement. De ceci découle que le Ministère des affaires... | fr |
18.6.1968 | 50670 | ![]() | Political report | 1968 |
Explications détaillées sur les raisons qui font que l'Allemagne est beaucoup plus sujette à un risque de contagion des événements en France que l'Italie, "psychologiquement pas mûre" pour ce type... | fr |
Received documents (146 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.12.1991 | 58524 | ![]() | Circular | Recognition of Slovenia and Croatia (1992) |
Bei der Frage der Anerkennung Sloweniens und Kroatiens handelt es sich um ein komplexes und ungewöhnlich emotionsgeladenes Thema. Ein Argumentarium soll den schweizerischen Vertretern in den... | de |
13.1.1992 | 62337 | ![]() | Memo | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Nachdem die Schweizer Kandidatur für die Erneuerung ihres Mandats im vergangenen Jahr gescheitert war, legt die Schweiz grossen Wert darauf, ihren Platz in der Kommission zu behalten. Die Botschaften... | ml |
9.3.1992 | 62814 | ![]() | Circular | Recognition of Macedonia (1993) |
Aktuelle Parameter bezüglich der Anerkennung von Bosnien-Herzegowina und Mazedonien: Die Schweiz ist auf Grund der hohen Anzahl von Jugoslawen ihrem Territorium vom Jugoslawienkonflikt sehr direkt... | de |
9.4.1992 | 62323 | ![]() | Memo | Uruguay Round (1986–1994) |
Le 3.4.1992 la Suisse a déposé à Genève, au secrétariat du GATT, des offres dans le domaine de l'accès au marché et dans le domaine agricole. La Suisse souhaite savoir ce que pensent les autres pays... | ml |
14.4.1992 | 62452 | ![]() | Memo | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
Die schweizerischen Botschaften in den an der Initiative beteiligten Staaten werden über den Stand der Dinge informiert. Falls nötig findet das Treffen am 17./18.5.1992 in Zürich statt. Bundesrat... | ml |
12.5.1992 | 62536 | ![]() | Fax (Telefax) | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
Das von Bundesrat Cotti aufgegleiste «schweizerische Fangnetz», wie das eventuelle Ministertreffen zum Abschluss der Verhandlungen der Klimakonvention genannt wurde, ist nun nicht mehr nötig, da der... | de |
14.5.1992 | 65033 | ![]() | Circular | Crude oil and natural gas |
Die Erdölimporte der Schweiz beliefen sich im vergangenen Jahr auf über 12,5 Mio. Tonnen, was einer Zunahme von 4,3% gegenüber 1990 entspricht. Die Versorgung war durch einen starken Anstieg der... | de |
29.6.1992 | 62215 | ![]() | Memo | Policy of asylum |
Unter dem Vorsitz der Schweiz haben sich verschiedene Staaten in Genf getroffen, um die gegenwärtige Lage in Sri Lanka und die Entwicklungen betreffend tamilischer Asylbewerber zu besprechen.... | de |
8.7.1992 | 61387 | ![]() | Telex | European Union (EEC–EC–EU) |
Da Grossbritannien in der zweiten Hälfte des Jahres 1992 die Präsidentschaft der Europäischen Gemeinschaft übernimmt, bietet dieser Besuch die Gelegenheit, die Vertiefung der Integration, wie sie auf... | de |
27.10.1992 | 61095 | ![]() | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Une délégation suisse discute avec des participants britanniques de la coopération européenne avec les États de l'ex-Yougoslavie ainsi qu'avec la Russie et l'Europe centrale et orientale, de la CSCE,... | fr |
Mentioned in the documents (273 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.3.1962 | 30186 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Europe's Organisations |
Allgemeine Besprechung über eine mögliche Assoziation der Schweiz zur EWG. | de |
28.4.1962 | 18786 | ![]() | Memo | Italy (Economy) |
Téléphone du banquier R. Hentsch, qui s'inquiète des projets de nationalisation de l'industrie électrique en Italie. Le banquier prône des démarches discrètes et plutôt "semi-officielles" auprès des... | fr |
2.5.1962 | 18970 | ![]() | Letter | Italy (Economy) |
Discussion des éventuelles démarches à entreprendre pour la sauvegarde des intérêts suisses touchés par la nationalisation de l'industrie électrique en Italie. Une prudence est affichée pour des... | fr |
7.5.1962 | 30465 | ![]() | Circular | Egypt (Economy) | ![]() | de![]() |
22.10.1962 | 18771 | ![]() | Political report | Vatican (the) (Holy See) (Politics) |
Cérémonie d'ouverture du 2ème Concile oecuménique du Vatican: l'Ambassadeur de Suisse à Rome y assiste en compagnie de l'ancien Conseiller fédéral G. Lepori. Leurs impressions sont positives.... | fr |
25.1.1963 | 30471 | ![]() | Memo | Telecommunication |
Projets européens de mise sur pied d'un réseau de télécommunication satellitaire. Position de divers gouvernements européens suite à la réunion à Cologne du CEPT. | fr |
27.3.1963 | 30497 | ![]() | Memo | Intellectual property and Patents |
Tour d'horizon sur l'état de la question dans différents pays. | de |
26.4.1963 | 18783 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Vatican (the) (Holy See) (Politics) |
[Proposition du DPF du 18.4.1963]. Remise du prix Balzan de la paix et de l'humanité au Pape Jean XXIII: nomination d'une délégation suisse. | fr |
14.5.1963 | 18784 | ![]() | Letter | Vatican (the) (Holy See) (Politics) |
Remise du prix de la paix de la Fondation Balzan au Pape Jean XXIII: rapport de l'Ambassadeur de Suisse à Rome, qui fait mention d'allusions du Pape aux bons offices de la Suisse sur la scène... | fr |
16.8.1963 | 30432 | ![]() | Letter | Export of war material |
Haltung gegen neue Waffenlieferungen nach Südafrika. Politische Gründe. | de |
Addressee of copy (42 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.2.1993 | 64598 | ![]() | Telex | Denmark (General) | ![]() | ml![]() |
14.5.1993 | 64658 | ![]() | Telex | Spain (Politics) |
Generalsekretär Elorza Cavengt nahm zu den einzelnen Memoranden der Schweiz über die Verhandlungsgegenstände für den Gemischten Ausschuss Schweiz-EG keine Stellung ein, zeigte aber eine konsequente... | de |