Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R732
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
DFEP/Ufficio federale dell'industria delle arti e mestieri e del lavoro
EVD/Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit (1930–1999)FDEA/Federal Office for Industry, Trade and Labour (1930–1999)
DFEP/Office fédéral de l'industrie des arts et métiers et du travail (1930–1999)
DFEP/Ufficio federale dell'industria delle arti e mestieri e del lavoro (1930–1999)
EVD/BIGA (1930–1999)
DFEP/OFIAMT (1930–1999)
DFEP/UFIAML (1930–1999)
BIGA
EVD/Eidgenössisches Arbeitsamt (...1930)
DFEP/Office fédéral du travail (...1930)
DFEP/Ufficio federale del lavoro (...1930)
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Persone legate a questa organizzazione (96 informazioni trovate)
Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
Collaboratrice | Zimmermann, Alice | Cf. E 7001(C) 1982/115, Box 4, dossier 0274.32. PVCF du 16.12.1968. | |
Collaboratore | Fröhlicher, Kurt | OFIAMT, Membre du Comité d'experts en matière de pratiques commerciales restrictives, cf. E 7111 (C) 1976/4, vol. 1, EE 100.04., 1964-1965 (Liste des délégués et experts suisses siégeant dans les principaux comités et groupes de travail de l'OCDE (septembre 1965). | |
15.6.1919-24.10.1924 | Collaboratore | Torrenté, Henry de | Vgl. E2500#1982/120#2160*. |
1921-1929 | Direttore | Pfister, Hans | Leiter des Eidg. Arbeitsamtes |
1925-1941 | Aggiunta | Schmidt, Dora | |
1.1.1930-30.11.1930 | Collaboratore scientifico | Hegg, Fritz | Mit Unterbruch vom 15.3.–1.8.1930, vgl. E2500#1982/120#932*. |
1930-1931 | Direttore | Pfister, Hans | |
1933... | Direttore | Renggli, Paul | 1933 Direktor (cf. Protokoll 4.5.1933, in: E 2001 (D) 2, Bd. 47). |
1934-31.12.1959 | Funzionario | Hauri, Hans | Vgl. E2500#1982/120#907* |
2.7.1934-14.6.1942 | Collaboratore | Wenner, Arnold | Vgl. E2500#1968/87#1361*. |
Organizzazioni correlate (8)
Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit/Dienst für technische Hilfe | fa parte di | DFEP/Ufficio federale dell'industria delle arti e mestieri e del lavoro | bis 1960 |
DFEP/UFIAML/Protezione dei lavoratori e diritto del lavoro/Ispettorati federali del lavoro | fa parte di | DFEP/Ufficio federale dell'industria delle arti e mestieri e del lavoro | Cf. Staatskalender der schweizerischen Eidgenossenschaft / Annuaire de la Confédération suisse / Annuario della Confederazione svizzera. |
DFEP/OFIAMT/Section de la statistique sociale | fa parte di | DFEP/Ufficio federale dell'industria delle arti e mestieri e del lavoro | |
DFEP/Divisione dell'industria e delle arti e mestieri | fusiona con | DFEP/Ufficio federale dell'industria delle arti e mestieri e del lavoro | 1930 |
DFEP/UFIAML/Divisione assicurazione disoccupazione | fa parte di | DFEP/Ufficio federale dell'industria delle arti e mestieri e del lavoro | |
DFEP/UFIAMT/Sez. della manodopera e dell'emigrazione | fa parte di | DFEP/Ufficio federale dell'industria delle arti e mestieri e del lavoro | |
DFEP/Ufficio federale dell'industria delle arti e mestieri e del lavoro | diventa | DFEP/Segreteria di Stato dell'economia | |
Commissione di cordinazione per questioni di assistenza tecnica | fa parte di | DFEP/Ufficio federale dell'industria delle arti e mestieri e del lavoro | Dès le 1.10.1955, le secrétariat de la Commission est à l'OFIAMT. Cf. dodis.ch/14841, e. a. p. 275. Cf. E 2003-3 (-) 1976/44, vol. 23, liste des membres au 23.10.1959 de la "Commission suisse de coordination pour l'assistance technique". |
Documenti redatti (116 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
17.5.1965 | 32329 | ![]() | Appunto | Svizzeri all'estero |
Die australischen Einwanderungsbehörden wünschen sich, da sie mit den schweizerischen Einwanderern sehr zufrieden sind, dass die Anzahl an schweizerischen Einwanderern beibehalten werden kann. | de |
23.9.1966 | 31276 | ![]() | Lettera | Italia (Generale) |
Exposé des arguments qui parlent en faveur et en défaveur de l'élargissement de la déclaration italo-suisse de 1934. | fr |
1967 | 33918 | ![]() | Appunto | Manodopera straniera |
Texte prononcé par le Directeur de l'Office fédéral de l'industrie, des arts et métiers et du travail, M. Holzer, à l'occasion de la visite du Directeur général des affaires consulaires du Ministère... | fr |
21.1.1967 | 32327 | ![]() | Lettera | Manodopera straniera |
In den Jahren zuvor wurden höhere Anforderungen an den Auswanderungsdienst gestellt, so dass eine Zusammenarbeit mit dem EPD im Interesse der Auswanderungsinteressenten fortgeführt und vertieft werden... | de |
27.2.1967 | 32342 | ![]() | Appunto | Manodopera straniera | ![]() | de![]() |
9.3.1967 | 32346 | ![]() | Lettera | Manodopera straniera |
Il est prévu que, préalablement à leur arrivée en Suisse, les travailleurs espagnols candidats à l'émigration subissent un premier examen médical dans leur pays d'origine. Cette procédure devrait... | fr |
7.8.1967 | 32414 | ![]() | Appunto | Politica di sicurezza |
Das Problem der ausländischen Arbeitskräfte bildet einen Bestandteil des umfassenderen Problems des Arbeitskräftebedarfs im Falle einer Kriegsmobilmachung und einer damit verbundenen Kriegswirtschaft. | de |
22.9.1967 | 32347 | ![]() | Appunto | Svizzeri all'estero |
Die Informationsreise hatte zum Ziel, sich ein genaueres Bild über die Einwanderungs-, Arbeits- und Lebensbedingungen in Südafrika zu machen, da solche Beratung zur Aufgabe der Unterabteilung für... | de |
30.5.1968 | 32361 | ![]() | Lettera | Stabilimento ed integrazione | ![]() | de![]() |
30.10.1968 | 33974 | ![]() | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Generale) |
Es sollte nichts unterlassen werden, dass dazu beitragen könnte die grossen Schwierigkeiten, die sich Schweizern durch die neuen Bestimmungen bei der Gesuchstellung für ein US-Einwanderungsvisum... | de |
Documenti ricevuti (67 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
3.4.1947 | 302 | ![]() | Rapporto | Italia (Economia) | ![]() Die administrativen Hindernisse zur Rekrutierung von 3'500... | de![]() |
30.8.1948 | 7386 | ![]() | Lettera | Canada (Politica) |
Le moment n'est pas propice à la négociation d'un traité d'établissement. | de |
17.11.1948 | 2712 | ![]() | Lettera | Manodopera straniera |
Der schweizerische Minister in Rom macht auf einen Gewerkschaftskongress aufmerksam, an dem ein Vertreter der italienischen Arbeiter in der Schweiz scheinbar nachteilige Aussagen gegen die Schweiz und... | fr |
14.7.1949 | 8984 | ![]() | Lettera | Regno Unito (Economia) |
Schweizerische Beteiligung an der wirtschaftlichen Erschliessung Rhodesiens. | de |
11.4.1951 | 6921 | ![]() | Lettera | Myanmar (Generale) |
Le Gouvernement birman demande à la Suisse l'envoi d'un expert financier. | fr |
20.12.1951 | 8908 | ![]() | Lettera | Repubblica Federale di Germania (Economia) |
Ein Stagiaires-Abkommen mit der BRD steht ausser Frage, bevor eine westdeutsche Gesandtschaft in Bern eingerichtet wurde. Zudem sollte das Abkommen in einem grösseren Zusammenhang der Entwicklung der... | de |
15.1.1953 | 48234 | ![]() | Lettera | ONU – Generale |
Précisions sur le questionnaire reçu de l'ONU dans le cadre de la future Conférence mondiale de la population. | fr |
25.4.1955 | 10878 | ![]() | Proposta | ONU – Generale |
Bericht über Verlauf und Ergebnis der 10. Session der Europäischen Wirtschaftskommission in Genf vom 15.-30. März. | de |
14.6.1963 | 30019 | ![]() | Appunto | Manodopera straniera | ![]() | de![]() |
27.9.1963 | 30064 | ![]() | Appunto | Manodopera straniera |
Environ 4 à 5 mille travailleurs grecs se trouvent en Suisse. Ce nombre relativement élevé n'incite cependant pas Berne à accepter de signer un accord sur les assurances sociales, ni de conclure une... | fr |
Menzionata nei documenti (832 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
13.2.1956 | 10980 | ![]() | Proposta | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Présentation des frais des projets d'agrandissement des immeubles de l'ONU à Genève à propos d'une participation suisse à l'octroi des prêts. | fr |
8.5.1956 | 13476 | ![]() | Appunto | Manodopera straniera |
Les tendances de l’Organisation européenne de coopération économique à l’égard de la libération des mouvements de main-d’œuvre mettent en cause les principes suisses en matière de politique... | fr |
29.5.1956 | 11676 | ![]() | Verbale | Relazioni economiche |
La séance est dédiée à une réflexion de principe sur trois points: l'expansion économique suisse vers les pays en voie de développement, l'aide à ces pays et les expositions itinérantes commerciales... | fr |
5.9.1956 | 12537 | ![]() | Appunto | Repubblica Federale di Germania (Politica) |
Notiz über den Stand der Besprechungen, die die Schweizerische Gesandtschaft in Köln mit dem deutschen Auswärtigen Amt in Bonn führt über die Genehmigung der Niederschrift des Ergebnissses der... | de |
5.9.1956 | 11214 | ![]() | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Politica) |
La nouvelle '"Executive Order" sur le service militaire aux Etats-Unis pour les étrangers pose des problèmes aux autorités fédérales. | fr |
10.9.1956 | 11581 | ![]() | Appunto | Manodopera straniera | ![]() | fr![]() |
22.12.1956 | 11278 | ![]() | Proposta | Cooperazione tecnica |
Beschlussentwurf des Volkswirtschaftsdepartements zur bilateralen technischen Hilfe mit den Schwerpunkten "Schweizerische Koordinationskommission für die technische Hilfe", "Allgemeine Bestimmungen... | de |
22.12.1956 | 12617 | ![]() | Proposta | Repubblica Federale di Germania (Politica) |
Büsingen ist seit 1895 deutsches Zollausschlussgebiet. 1947 wurde Büsingen durch einen einfachen autonomen Verwaltungsakt Teil des schweizerischen Zollgebiets, was der Schweiz und Büsingen Vorteile... | de |
15.1.1957 | 12494 | ![]() | Appunto | Svizzeri all'estero |
Réflexion sur le sort des Suisses présents dans les différents pays d'Afrique du Nord et des formes de l'action de "solidarité nationale" que devrait faire la Confédération. | fr |
15.1.1957 | 11277 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Cooperazione tecnica |
Der vorgelegte Beschlussentwurf über die bilaterale technische Hilfe der Schweiz an wirtschaftlich ungenügend entwickelte Länder wird genehmigt. | de |
Documenti ricevuti una copia (49 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
17.7.1946 | 1216 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Manodopera straniera |
Der Bundesrat entsendet Albert Jobin vom BIGA an die 1. Session der "Commission internationale permanente des migrations", deren Aufgabe es sein wird, die Migrationsströme zu erleichtern und die... | fr |
28.1.1970 | 36343 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Initiative contro la popolazione straniera (1965–1977) |
Aufgrund der unbefriedigenden Situation bezüglich der Zählung der Ausländer in der Schweiz und dem Ziel die Zahl der erwerbstätigen Ausländer zu stabilisieren beschliesst der Bundesrat die Schaffung... | de |
30.1.1970 | 36167 | ![]() | Appunto | Italia (Generale) |
Dem italienischen Wunsch nach einer Erörterung der Probleme betreffend der Schulung italienischer Kinder in der Schweiz sollte entgegengekommen werden. Ein Treffen auf technischer Ebene zwischen... | de |
16.3.1970 | 36175 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Initiative contro la popolazione straniera (1965–1977) |
Um ein Wiederansteigen der Zahl erwerbstätiger Ausländer zu verhindern, stimmt der Bundesrat den vorgeschlagenen Massnahmen zu. Nebst demographischen und wirtschaftlichen Gründen, sprechen auch... | de |
28.4.1970 | 53730 | ![]() | Lettera | Singapore (Generale) |
Zu den von Singapur ergriffenen Abwehrmassnahmen gegen «Hippies» und «Hitchhikers» gehören Einreiseverweigerungen und unvermittelte Polizeikontrollen. Auch die Zahl der Schweizer Weltenbummler, welche... | de |
28.4.1970 | 36055 | ![]() | Lettera | Xenofobia, razzismo, antisemitismo |
Au cours d'une rencontre informelle, E. Brugger et A. Bemporad, Sous-Secrétaire d'État au Ministère italien des Affaires étrangères, échangent leurs points de vues sur l'initiative Schwarzenbach et... | fr |
10.6.1970 | 36059 | ![]() | Lettera | Xenofobia, razzismo, antisemitismo |
Revue de la presse italienne dont le ton général est un sentiment de satisfaction et de soulagement après le rejet de l'initiative Schwarzenbach en Suisse. | fr |
30.6.1970 | 36063 | ![]() | Lettera | Xenofobia, razzismo, antisemitismo |
La revue de la presse espagnole, suite au résultat de la votation sur l'initiative Schwarzenbach, révèle un sentiment de déception mêlé d'amertume et d'inquiétude. | fr |
15.7.1970 | 36347 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Initiative contro la popolazione straniera (1965–1977) |
Nach dem Nein zur Schwarzenbachinitiative versucht der Bundesrat die mit der grossen Zahl erwerbstätiger Ausländer verbundenen kulturellen, menschlichen und wirtschaftlichen Probleme zu lösen und... | de |
31.3.1971 | 36256 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Initiative contro la popolazione straniera (1965–1977) |
Der Bericht enthält mehrere Vorschläge zur Begrenzung der erwerbstätigen Ausländer in der Schweiz. Aufgrund des knappen Budgets, muss der Bundesrat in naher Zukunft entscheiden, ob der Stabilisierung... | de |