Information about organization dodis.ch/R581

Image
FDHA/Federal Office of Public Health
EDI/Bundesamt für Gesundheit (1996...)
DFI/Office fédéral de la santé publique (1979...)
DFI/Ufficio federale della sanità pubblica (1979...)
EDI/Bundesamt für Gesundheitswesen (1979–1996)
EDI/Eidgenössisches Gesundheitsamt (1909–1979)
DFI/Service fédéral de l'hygiène publique (1909–1979)
DFI/Servizio federale dell'igiene pubblica (1909–1979)
BAG
FOPH
OFSP
UFSP
BGW
Office fédéral de l'hygiène publique
EGA
GA
Cf. Annuaire de la Confédération suisse, 1946, p. 98.
Further information:

Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum


Persons linked to this organisation (32 records found)
DateFunctionPersonComments
...1900-1929...DirectorCarrière, Henri
...1900...DirectorSchmid, Friedrich
1944–1947AdjunktSauter, Arnold
1947–1954VizedirektorSauter, Arnold
...1952...DirectorVollenweider, Paul
1955–1973DirectorSauter, Arnold
1.1.1961...VizedirektorSchär, Meinradnommé par PVCF N° 9 du 5.1.1961.
...1966...Head of SectionHandschin, Bernhard
...1967–1980...Head of SectionFleury, Clémentübertragbare Krankheiten
...1967...AdjunktKürsteiner, Paul

Relations to other organizations (7)
FDHA/Federal Office of Public Health belongs toFederal Department of Home Affairs
FOPH/Federal Department of Home Affairs/Radiation Protection Departmentis under management of FDHA/Federal Office of Public Health
FOPH/Federal Department of Home Affairs/Food Departmentbelongs to FDHA/Federal Office of Public Health
FDHA/Federal Office for Public Health/Directorate Secretariatbelongs to FDHA/Federal Office of Public Health
FDHA/Federal Office of Public Health/International Affairsbelongs to FDHA/Federal Office of Public Health
DFI/Serv. féd. de l'hyg. publ./Contrôle des denrées alimentairesbelongs to FDHA/Federal Office of Public Health
EDI/Eidgenössisches Gesundheitsamt/Pharmazeutische Sektionbelongs to FDHA/Federal Office of Public Health

Written documents (3 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
28.5.19496401pdfLetterUnited States of America (USA) (Economy) Betrifft: Meldung von Herrn Minister Bruggmann betreffend Beanstandung von Coca-Cola im Kanton Zürich. No. 153
de
8.9.197650350pdfMemoSeveso Disaster (1976) Besprechung mit den lombardischen Behörden über die Zusammenarbeit betreffend den Giftunfall in Seveso. Das zentrale Problem ist die Dekontamination von Terrain und Häusern. Hier besteht der Wunsch...
ml
7.2.199054958pdfMemoDrug trade Sowohl die Generalversammlung der UNO in New York sowie eine spezielle Konferenz in London werden sich mit der internationalen Drogenpolitik beschäftigen. Die Schweiz sollte dort nach der jüngsten...
de

Received documents (13 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
9.3.196732346pdfLetterForeign labor Il est prévu que, préalablement à leur arrivée en Suisse, les travailleurs espagnols candidats à l'émigration subissent un premier examen médical dans leur pays d'origine. Cette procédure devrait...
fr
24.11.196730098pdfReportScience Charles Tavel commente le rapport préparé par un groupe d'experts pour le Département américain du Commerce et intitulé: The Automobile and Air Pollution: A Program for Progress. Il estime que...
fr
14.12.196732669pdfCircularItaly (General) Umfrage des EPD an diverse Bundesstellen mit dem Ziel, eine Gesamtbilanz der Beziehungen der Schweiz zu Italien zu erstellen.
de
24.3.197538426pdfMinutesEuropean Free Trade Association (EFTA) Die Schweiz übernimmt ein Mandat der EFTA zum Abbau von nichttarifarischen Handelshindernissen auf dem Gebiet der Registrierung von Heilmitteln. Die Besprechung regelte die Arbeiten der...
de
30.4.197539245pdfCircularSocial Insurances La signature de la charte européenne ne demande pas de modification significative de la législation interne. Les difficultés relevées en 1973 ne paraissent plus insurmontables. La décision est...
fr
24.2.197752405pdfCircularCouncil of Europe Le Conseil fédéral a autorisé P. Graber à signer la Charte sociale européenne, sous réserve de ratification, et a chargé le Département politique de préparer un message aux Chambres en vue de ladite...
fr
9.9.198259162pdfLetterPharmaceutical and chemical industry Die betroffenen Stellen in der Bundesverwaltung haben die Problematik schweizerischer Richtlinien für die «Good Laboratory Practices» besprochen. Als Diskussionsgrundlage wurde eine Gegenüberstellung...
de
4.8.198359287pdfLetterPharmaceutical and chemical industry Die Implementierung der GLP im nicht-pharmazeutischen Bereich hat für die Schweiz sowohl eine nationale wie auch eine internationale Bedeutung. Deswegen ist für die chemische Industrie eine baldige...
de
2.5.198552813pdfLetterNuclear power Photographien französischer Stellen von einer Forschungsfahrt über der NEA-Versenkungsstelle im Nordatlantik. Einige der von einem unbemannten Unterwasserfahrzeug gemachten Bilder zeigen Fässer, die...
ml
5.12.199054971pdfLetterInternational Drug Policy Suite à la réunion de l'HONLEA, le représentant permanent de la Suisse à Vienne informe le Chef de la Direction des organisations internationales de l'avancée des discussions à propos de la lutte...
fr

Mentioned in the documents (277 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
24.5.198956678pdfMemoNuclear power Die amerikanische Seite wird über die in der Schweiz getroffenen Massnahmen nach der Affäre Radium-Chemie AG Teufen informiert. Des Weiteren interessieren die kanadisch-amerikanischen Gespräche über...
de
19.6.198955283pdfMinutes of the Federal CouncilEuropean Union (EEC–EC–EU) Der Bundesrat diskutiert die interdepartementale Koordination im Bereich der europäischen Integration. Zur Diskussion stehen ein jährlicher Bericht des Bundersrats über den Stand der...
ml
28.6.198963366pdfMinutes of the Federal CouncilInternational Drug Policy La Suisse participe à hauteur de 500'000 CHF au Fonds des Nations Unies pour la lutte contre les drogues pour l'année 1989, puis à 1 mio. CHF pour la période de 1990 à 1993.
fr
22.11.198955664pdfMinutes of the Federal CouncilEnvironmental issues Zum Schutz der weltumspannenden Ozonschicht wird eine Neureglung der Stoffverordnung beschlossen. Die Änderungen lehnen sich an das ab 1989 geltende Montrealer Protokoll an. Die betroffenen Stoffe...
de
11.12.198955785pdfMinutes of the Federal CouncilUN (Specialized Agencies) La Suisse décide d'octroyer un crédit de 11 millions pour soutenir, via l'OMS, la lutte contre le SIDA ainsi que la recherche et formation concernant les maladies tropicales.

Également:...
fr
11.12.198955806pdfMinutes of the Federal CouncilEuropean Economic Area (EEA) Der Bundesrat genehmigt ein Übereinkommen zwischen der EG und den EFTA-Staaten, welches einen wichtigen Schritt im Hinblick auf die Schaffung eines einheitlichen europäischen Wirtschaftsraums...
de
7.2.199054958pdfMemoDrug trade Sowohl die Generalversammlung der UNO in New York sowie eine spezielle Konferenz in London werden sich mit der internationalen Drogenpolitik beschäftigen. Die Schweiz sollte dort nach der jüngsten...
de
21.2.199056143pdfMinutes of the Federal CouncilTechnical cooperation
Volume
Botschaft und Entwurf zum Bundesbeschluss über einen Rahmenkredit von 3,3 Mrd. CHF zur Weiterführung der technischen Zusammenarbeit und Finanzhilfe zugunsten der Entwicklungsländer werden trotz...
de
14.3.199055878pdfMemoSwiss financial market Überblick über die Massnahmen der Schweiz zur Bekämpfung der Geldwäscherei, die multilaterale Kooperation sowie das Verhältnis zu den USA.

Darin: Financial Action Task Force on Money...
de
[3.4.1990...]64462pdfMinutesOrganizational issues of the FPD/FDFA Compilation de tous les documents pour la séance de la CdG-N consacrée à la discussion du rapport de gestion 1989, y compris les réponses du DFAE aux questions complémentaires des membres de la...
ml

Addressee of copy (16 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
22.6.197339549pdfMemoNear and Middle East Le Gouvernement israélien déplore la politisation des institutions spécialisées de l'ONU et estime que l'abstention de la Suisse favorise l'adoption de résolutions de nature politique. La Suisse...
fr
16.10.197340681pdfMemoOil Crisis (1973–1974) Beurteilung der schweizerischen Einfuhrmöglichkeiten von Erdöl und Erdölprodukten und Übersicht über verschiedene Versorgungsprobleme, die der Aufmerksamkeit des Bundesrats bedürfen, sowie über...
ml
2.11.197338260pdfMemoChile (Politics) Überblick zu den Entscheidungsgrundlagen, wie Anzahl und Transport der Flüchtlinge aus Chile, zum Ablauf der Ankunft und zu den provisorischen Unterkünften.
de
2.7.197538507pdfMinutes of the Federal CouncilItaly (Economy) Auf italienischen Wunsch wird die Gemischten Kommission Schweiz/Italien für Einwanderungsfragen einberufen. Für Italien stehen die sich für die italienischen Arbeitskräfte und ihre Familien ergebenden...
de
11.8.197648600pdfMinutes of the Federal CouncilPortugal (Economy) Le Conseil fédéral nomme les membres de la délégation chargée de négocier avec le Portugal la conclusion d’un traité sur la protection des indications de provenance, des appellations d’origine et...
fr
8.11.197650200pdfLetterPharmaceutical and chemical industry Der Bundesrat gibt zu Ehren von Frau Veil, der französischen Gesundheitsministerin, ein Essen, bei welchem die Problematik der schweizerischen pharmazeutischen Industrie, die in Frankreich...
de
10.6.197748710pdfMemoEuropean Free Trade Association (EFTA) Das EFTA-Übereinkommen zur gegenseitigen Anerkennung von Inspektionen betreffend Herstellung pharmazeutischer Produkte funktioniert zur Zufriedenheit der Beteiligten. Da es den Zweck hat, den...
de
13.6.197749832pdfMinutes of the Federal CouncilIreland (Economy) Die Schweiz erklärt sich einverstanden, dass Irland dem Übereinkommen der EFTA zur gegenseitigen Anerkennung von Inspektionen betreffen die Herstellung pharmazeutischer Produkte.

Darin:...
de
13.7.197748707pdfMinutes of the Federal CouncilEuropean Free Trade Association (EFTA) Dem Beitritt Irlands zum EFTA-Übereinkommen zur gegenseitigen Anerkennung von Inspektionen betreffend die Herstellung pharmazeutischer Produkte wird zugestimmt. Das Übereinkommen war von Beginn her...
de
15.11.197749183pdfMemoBrazil (Economy) Dans l'optique de nouvelles dispositions brésiliennes en matière d'importation de produits d'origine animale, la Division du commerce suisse insiste sur la communication de son point de vue aux...
fr