Information about organization dodis.ch/R443
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
FDFA/Directorate of International Organizations
EDA/Direktion für internationale Organisationen (1982–1995)FDFA/Directorate of International Organizations (1982–1995)
DFAE/Direction des organisations internationales (1982–1995)
DFAE/Direzione delle organizzazioni internazionali (1982–1995)
EDA/Politische Direktion/Politische Abteilung III (1979–1982)
DFAE/Direction politique/Division politique III (1979–1982)
DFAE/Divisione politica/Divisione politica III (1979–1982)
EPD/Direktion für internationale Organisationen (1973–1978)
DPF/Direction des organisations internationales (1973–1978)
DPF/Direzione delle organizzazioni internazionali (1973–1978)
EPD/Abteilung für Internationale Organisationen (1950–1972)
DPF/Division des organisations internationales (1950–1972)
DPF/Divisione delle Organizzazioni internazionali (1950–1972)
EPD/Dienst für Internationale Organisationen (1946–1950)
DPF/Service des Organisations internationales (1946–1950)
DPF/Servizio delle organizzazioni internazionali (1946–1950)
EDA/DIO
EPD/DIO (1982–1995)
FDFA/DIO
DFAE/DOI (1982–1995)
DFAE/DOI (1982–1995)
EPD/AIO (1950–1972)
EDA/DIO
DIO
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (159 records found)
Date | Function | Person | Comments |
18.12.1951-22.8.1954 | Official in charge | Winterhalter, Marc | Vgl. E2024-02A#1999/137#2554*. |
1.1.1952-1.12.1953 | Lawyer | Rüedi, Jacques-Bernard | Vgl. E2024-02A#1999/137#2059*. |
28.1.1952-24.7.1952 | Secretary of Legation | Meyer, Xavier de | Vgl. E2500#1982/120#1448*. |
1.2.1952-9.10.1956 | Head of Department | Micheli, Pierre | Nommé par PVCF No 124 du 22.1.1952, également nommé ministre (ad personam), cf. E2500#1990/6#1587*. |
25.7.1952... | Adjunkt | Meyer, Xavier de | Vgl. Vgl. E2500#1982/120#1448*. |
2.4.1953-1954 | Lawyer | Wetterwald, Charles-Albert | |
27.5.1953-31.12.1954 | Head of Section | Campiche, Samuel François | Vgl. CH-BAR#E2500#1990/6#390*. |
30.7.1953–31.12.1954 | Volkswirtschaftlicher Beamter | Béglé, Henri | Vgl. E2024-02A#1999/137#236*. |
22.9.1953-31.1.1954 | Vizekonsul | Wegmüller, Arthur | Vgl. E2500#1990/6#2445*. |
17.10.1953-23.4.1954 | Lawyer | Vogelbacher, Marcel | Vgl. E2500#1990/6#2409*. |
Relations to other organizations (13)
Written documents (611 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.6.1960 | 14932 | ![]() | Letter | Chile (Politics) |
Différentes action de secours sont planifiées par des organisations suisses (Confédération, Croix-Rouge, Chaîne du Bonheur, etc.) pour venir en aide au Chili après la catastrophe du mois de mai 1960... | fr |
15.8.1960 | 30872 | ![]() | Memo | Democratic Republic of the Congo (General) |
Malgré le fait, qu'une aide directe officielle se heurtait pour le moment à des difficultés politiques, il faut s'occuper de trouver une formule qui nous permet d'accorder une aide à une population... | fr |
9.2.1961 | 15303 | ![]() | Memo | China (Politics) |
Das EPD lehnt die Idee Aeschimanns bei BBC tibetische Arbeitskräfte einzustellen nicht ab. Allerdings müssen die andern Instanzen ihre Zustimmung ebenfalls geben. Aeschimann wird gebeten, in Zukunft... | fr |
26.9.1961 | 30597 | ![]() | Memo | UNO – General | ![]() ![]() | fr![]() |
15.1.1962 | 30178 | ![]() | Memo | UNO – General |
Arguments pour et contre la participation suisse. | fr |
12.7.1962 | 30220 | ![]() | Minutes | UNO – General | ![]() ![]() | de![]() |
24.7.1962 | 18880 | ![]() | Letter | Laos Conference (1961–1962) | ![]() | fr![]() |
30.10.1962 | 53930 | ![]() | Memo | Cuba (Politics) |
Während die Beamten des Politischen Departements der Meinung sind, dass es schwierig wäre, die Übernahme einer Mission zur Kontrolle der Kuba anlaufenden Schiffe abzulehnen, neigt F. T. Wahlen dazu... | de |
31.10.1962 | 30381 | ![]() | Memo | Relations with the ICRC |
Die Mission zur Kontrolle der Kuba anlaufenden Schiffe wäre kaum ablehnbar, wenn alle interessierten Mächten ihr Einverständnis erteilen würden. Bundesrat Wahlen ist der Meinung, dass das Angebot vom... | de |
9.11.1962 | 30598 | ![]() | Memo | Multilateral economic organisations |
Sa fondation. Question de son installation à Genève. Raisons pour lesquelles l'administration fédérale s'est décidé à ne pas lui accorder l'immunité diplomatique. | fr |
Received documents (523 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.12.1993 | 64796 | ![]() | Memo | Research and Development with Europe |
Trotz des Entscheids des Allgemeinen Rats zur Aufnahme von Verhandlungen für bilaterale Abkommen zwischen der Schweiz und der EG ist im Bereich Forschung und Bildung mit weiteren Verzögerungen zu... | de |
5.12.1993 | 65183 | ![]() | Memo | Research and Development with Europe |
Die bisherigen Sondierungen bei den EG-Gremien und den EG-Mitgliedsstaaten haben ergeben, dass eine Beteiligung der Schweiz am vierten Forschungsrahmenprogramm der EG erwünscht ist. An der Sitzung... | de |
[...14.9.1994] | 68095 | ![]() | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Cahier des charges de la Section du Droit international public du DFAE. | fr |
Mentioned in the documents (1240 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.3.1984 | 56970 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Environmental issues |
Après avoir ratifié la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontalière à longue distance en 1983, la Suisse se rend à la Conférence ministérielle d'Ottawa sur les pluies acides dans... | fr |
4.4.1984 | 56331 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Multilateral relations |
Der Bundesrat erläutert der Geschäftsprüfungskommission des Nationalrats seine Praxis bei der Bestimmung der Vertretung der Schweiz an internationalen Konferenzen. Darin: Antrag des EDA vom... | ml |
27.4.1984 | 62848 | ![]() | Letter | Actions for peacekeeping |
Malgré les difficultés que rencontre la mission FINUL, cette force de maintien de la paix continue d'être un facteur essentiel de stabilité au Liban. Le gouvernement suisse est invité à verser une... | fr |
27.6.1984 | 68009 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Africa (General) |
Die Schweiz beteiligt sich an der 2. internationale Konferenz über Flüchtlingshilfe in Afrika, Genf, vom 9.–11.7.1984. Darin: Antrag des EDA vom 18.6.1984 (Beilage). | de |
2.7.1984 | 53021 | ![]() | Report | Relations with the ICRC |
La future collaboration entre le DFAE et le CICR est discutée lors d'une réunion. Tout en respectant l'indépendance de la Croix-Rouge dans les décisions opérationelles, les représentants du DFAE... | fr |
15.8.1984 | 59845 | ![]() | Report | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Angesichts des Wohlstandes, der verhältnissmässig guten Wirtschaftslage und des Umweltbewusstseins in der Bevölkerung sowie in Wirtschaftskreisen ist der Konflikt zwischen Umweltschutz und Wirtschaft... | de |
7.9.1984 | 53017 | ![]() | Report | Relations with the ICRC |
La rencontre entre le Chef du Département et le Président du CICR permet d'aborder toute une série de question quant à la collaboration entre l'organisation basée à Genève et la Suisse. Il est... | fr |
20.9.1984 | 51956 | ![]() | Memo | Palestine (General) |
Der Gesamtwert des Schweizer Beitrags an die UNRWA soll leicht herabgesetzt werden. So entsprechen die Backmehllieferungen nur noch teilweise einem humanitären Bedürfnis und sollen reduziert werden.... | de |
22.10.1984 | 56799 | ![]() | Minutes | Yugoslavia (Politics) |
Entretien du Secrétaire d'État Brunner avec le Secrétaire fédéral suppléant aux Affaires étrangères de Yougoslavie, Budimir Lončar, sur des questions internationales comme les relations Est-Ouest... | fr |
1.4.1985 | 65703 | ![]() | Weekly telex | Stockholm Conference on Confidence- and Security-Building Measures and Disarmament in Europe (CSBM, 1984–1986) |
Teil I/Partie I - CDE: Cinquième session du 22.3.1985 - Réunion d'experts austro-suisse sur vérification - Intervention von Botschafter Quinche in Südafrika - Bundesratsbeschluss... | ml |
Addressee of copy (149 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.6.1974 | 39337 | ![]() | Memo | Zimbabwe (General) |
Da das EPD die Angaben der Jet Aviation zu den Boeing-Transaktionen mit Rhodesien als zweifelhaft und undurchsichtig beurteilt, konnte gegenüber den US-Behörden auch keine Demarche zu ihren Gunsten... | de |
19.6.1974 | 39292 | ![]() | Memo | Cambodia (General) |
Während die USA die aktuelle Regierung der Republik Khmer finanzieren und anleiten, hat sich in letzter Zeit die Unterstützung der Opposition durch Nordvietnam verstärkt. Die ausgebliebene... | de |
22.7.1974 | 40206 | ![]() | Memo | India (General) |
Questionnement suite à un essai nucléaire en Inde. Remise en question notamment par l'opinion publique suisse de la légitimité de l'aide au développement accordée à ce pays suite à l'incompréhension... | fr |
31.7.1974 | 38461 | ![]() | Letter | Economic relations |
Der Weltbank soll keine Schuldenobergrenze gesetzt werden, da sie als solventer Schuldner gilt und ihr der Zugang zum Schweizer Markt aus wirtschaftlichen und politischen Gründen gewährt werden soll. | de |
31.7.1974 | 39304 | ![]() | Letter | Geneva's international role |
Les missions permanentes d’organisations intergouvernementales à Genève ne tombent pas sous les dispositions limitant le nombre des étrangers exerçant une activité lucrative. Vu le rôle considérable... | fr |
29.8.1974 | 40661 | ![]() | End of mission report | Zimbabwe (Economy) |
Die Schweiz ist bemüht, Wareneinfuhren aus Rhodesien mit falschen Ursprungsangaben zu verhindern. Es bleibt jedoch die Schwierigkeit einer Nachprüfung bestehen, da die an Rhodesien angrenzenden Länder... | de |
16.9.1974 | 39726 | ![]() | Report | Disaster aid |
Der Delegierte des Bundesrates für Katastrophenhilfe im Ausland informiert über die konkrete Durchführung der Hilfsaktionen in den afrikanischen Dürregebieten im Herbst 1974. Im Bericht werden die... | de |
4.10.1974 | 39166 | ![]() | Memo | Vietnam (Politics) |
Il n'est pas recommandable d'octroyer des visas à une délégation du gouvernement révolutionnaire provisoire du Vietnam du Sud car cela nuirait aux relations que la Suisse entretient avec certains... | fr |
7.10.1974 | 39794 | ![]() | Letter | Flight capital |
Der äthiopischen Regierung wird die angesichts des Bankgeheimnis bestehende Rechtslage bezüglich der Frage des Kaiservermögens in der Schweiz dargelegt. Die aufgrund dieses Problems in Äthiopien... | de |
7.10.1974 | 38470 | ![]() | Memo | Questions concerning the Accession to International Organizations | ![]() | de![]() |