Information about organization dodis.ch/R443
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
FDFA/Directorate of International Organizations
EDA/Direktion für internationale Organisationen (1982–1995)FDFA/Directorate of International Organizations (1982–1995)
DFAE/Direction des organisations internationales (1982–1995)
DFAE/Direzione delle organizzazioni internazionali (1982–1995)
EDA/Politische Direktion/Politische Abteilung III (1979–1982)
DFAE/Direction politique/Division politique III (1979–1982)
DFAE/Divisione politica/Divisione politica III (1979–1982)
EPD/Direktion für internationale Organisationen (1973–1978)
DPF/Direction des organisations internationales (1973–1978)
DPF/Direzione delle organizzazioni internazionali (1973–1978)
EPD/Abteilung für Internationale Organisationen (1950–1972)
DPF/Division des organisations internationales (1950–1972)
DPF/Divisione delle Organizzazioni internazionali (1950–1972)
EPD/Dienst für Internationale Organisationen (1946–1950)
DPF/Service des Organisations internationales (1946–1950)
DPF/Servizio delle organizzazioni internazionali (1946–1950)
EDA/DIO
EPD/DIO (1982–1995)
FDFA/DIO
DFAE/DOI (1982–1995)
DFAE/DOI (1982–1995)
EPD/AIO (1950–1972)
EDA/DIO
DIO
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (159 records found)
Date | Function | Person | Comments |
18.2.1954-3.11.1956 | Volkswirtschaftlicher Beamter | Berthoud, Paul René | Vgl. E2500#1982/120#193* und Etat du personnel 1954. |
1.3.1954-11.5.1962 | Adjunkt | Dufour, Ferdinand | Abteilung Luftverkehr, PTT-Verbindungen, Beaufsichtigung der internationalen Büros in Bern, cf. dodis.ch/14074. |
1.6.1954-10.6.1957 | Stellvertreter des Chefs | König, Max | Cf. PVCF No 88 du 18.1.1955; Cf. dodis.ch/14074. |
9.6.1954-6.5.1956 | Abteilungsleiter | Jost, Werner | Vgl. E2500#1990/6#1173*. |
16.7.1954-19.7.1959 | Adjunkt | Turrettini, Bernard | Cf. E2500#1990/6#2361*; Tit. Conseiller de Légation, cf. PVCF No 1213 du 16.7.1954. |
1.1.1955-30.6.1961 | Adjunkt | Campiche, Samuel François | Vgl. CH-BAR#E2500#1990/6#390*. |
1.1.1955-1957... | Adjunkt | Wetterwald, Charles-Albert | nommé par PVCF N° 115 du 21.1.1955. Cf. Staatskalender der Schweizerischen Eidgenossenschaft 1955-1957. |
1.1.1955–31.1.1956 | Adjunkt | Béglé, Henri | Vgl. E2024-02A#1999/137#236*. |
18.1.1955-3.11.1956 | Head of Section | König, Max | Vgl. E2500#1990/6#1290*. |
25.1.1955-31.12.1955 | Editor | Monney, Pierre | Vgl. E2500#1982/120#1474*. |
Relations to other organizations (13)
Written documents (611 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.6.1960 | 14932 | ![]() | Letter | Chile (Politics) |
Différentes action de secours sont planifiées par des organisations suisses (Confédération, Croix-Rouge, Chaîne du Bonheur, etc.) pour venir en aide au Chili après la catastrophe du mois de mai 1960... | fr |
15.8.1960 | 30872 | ![]() | Memo | Democratic Republic of the Congo (General) |
Malgré le fait, qu'une aide directe officielle se heurtait pour le moment à des difficultés politiques, il faut s'occuper de trouver une formule qui nous permet d'accorder une aide à une population... | fr |
9.2.1961 | 15303 | ![]() | Memo | China (Politics) |
Das EPD lehnt die Idee Aeschimanns bei BBC tibetische Arbeitskräfte einzustellen nicht ab. Allerdings müssen die andern Instanzen ihre Zustimmung ebenfalls geben. Aeschimann wird gebeten, in Zukunft... | fr |
26.9.1961 | 30597 | ![]() | Memo | UNO – General | ![]() ![]() | fr![]() |
15.1.1962 | 30178 | ![]() | Memo | UNO – General |
Arguments pour et contre la participation suisse. | fr |
12.7.1962 | 30220 | ![]() | Minutes | UNO – General | ![]() ![]() | de![]() |
24.7.1962 | 18880 | ![]() | Letter | Laos Conference (1961–1962) | ![]() | fr![]() |
30.10.1962 | 53930 | ![]() | Memo | Cuba (Politics) |
Während die Beamten des Politischen Departements der Meinung sind, dass es schwierig wäre, die Übernahme einer Mission zur Kontrolle der Kuba anlaufenden Schiffe abzulehnen, neigt F. T. Wahlen dazu... | de |
31.10.1962 | 30381 | ![]() | Memo | Relations with the ICRC |
Die Mission zur Kontrolle der Kuba anlaufenden Schiffe wäre kaum ablehnbar, wenn alle interessierten Mächten ihr Einverständnis erteilen würden. Bundesrat Wahlen ist der Meinung, dass das Angebot vom... | de |
9.11.1962 | 30598 | ![]() | Memo | Multilateral economic organisations |
Sa fondation. Question de son installation à Genève. Raisons pour lesquelles l'administration fédérale s'est décidé à ne pas lui accorder l'immunité diplomatique. | fr |
Received documents (523 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.8.1991 | 60123 | ![]() | Memo | North Korea (General) |
Die Koreaner sind die weitaus grösste ausländische Bevölkerungsgruppe in Japan, die zudem in einen nördlichen und einen südlichen Flügel gespalten ist. Angesichts des Beitritts von Nord- und Südkorea... | de |
18.9.1991 | 57926 | ![]() | Telegram | Cultural relations |
Der zuständige Mitarbeiter des Kulturdiensts der schweizerischen Botschaft in Bonn wird in der zweiten Jahreshälfte 1992 neu besetzt. Dies soll zum Anlass genommen werden, den Kulturdienst bereits... | de |
21.10.1991 | 60220 | ![]() | Memo | Environmental issues |
L'engagement du DFAE vise à intégrer les domaines de l'environnement et du développement durable dans la politique étrangère de la Suisse. Face à l'explosion du nombre d'événements ayant traits à... | fr |
31.10.1991 | 58740 | ![]() | Memo | Cape Verde (General) |
Le Cap-Vert est dans un processus de démocratisation. La Suisse est disponible en matière de soutien à la démocratie. La Suisse souligne aussi l'importance de l'Accord de promotion et de protection... | fr |
1.11.1991 | 60305 | ![]() | Telex | South Africa (General) |
Übersicht zum aktuellen Stand der Dinge in Südafrika: Thematisiert werden eine mögliche Mehrparteienkonferenz, Demokratisierungsmassnahmen, die Menschenrechte und Situation politischer Gefangener, die... | ml |
12.11.1991 | 61888 | ![]() | Letter | International Drug Policy |
Die Bekämpfung des Handels mit illegalen Betäubungsmitteln ist nicht ein kantonales oder nationales, sondern vielmehr ein internationales Problem. Die Schweiz unternimmt auf internationaler Ebene... | de |
27.11.1991 | 61897 | ![]() | Memo | UNO (principal organs) |
Les résultats attendus de la CNUCED sont perçus par certains pays comme la possibilité d'une réinterprétation fondamentale de la coopération multilatérale, voire même de la Charte des Nations Unies.... | fr |
3.12.1991 | 58470 | ![]() | Memo | Russia (General) | ![]() | de![]() |
16.12.1991 | 58756 | ![]() | Minutes | United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) (1991–) |
Die Sitzung wurde auf Wunsch von Bundesrat Villiger einberufen, um eine Ergänzung des Aussprachepapiers im Lichte der Inspektionsreise des Projektleiters zu diskutieren. Es wird auf eine Ergänzung... | de |
18.12.1991 | 57790 | ![]() | Telex | United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) (1991–) |
Pour diverses raisons, il est proposé de tenir compte des suggestions du Secrétaire général de l’ONU, A. Pérez-Cuellar, en ce qui concerne le communiqué de presse du Conseil fédéral sur la démission... | fr |
Mentioned in the documents (1241 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
31.7.1975 | 39530 | ![]() | Memo | UNO (principal organs) |
Malgré la requête américaine, la Suisse n'interviendra pas auprès de pays du Tiers Monde pour leur demander de ne pas exclure Israël lors de l'Assemblée générale des Nations Unies. En effet, la Suisse... | fr |
6.8.1975 | 39143 | ![]() | Report | South Vietnam (1954-1976) (Economy) |
Les pourparlers avec les représentants du GRP de la République du Sud Vietnam ont été décevants, mais éclairants. Il n'a pas été possible de traiter les problèmes en suspens concernant la Suisse. Seul... | fr |
13.8.1975 | 40151 | ![]() | Memo | UNO – General |
Il est important d'établir avec l'Autriche une collaboration aussi harmonieuse que possible et d'éviter une apparente concurrence qui serait préjudiciable aux intérêts des pays occidentaux. Vienne et... | fr |
27.8.1975 | 40750 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Question de l'organisation par la Suisse, ainsi que le veut la tradition, de la Conférence diplomatique pour l'Office central des transports internationaux par chemins de fer (OCTI) | fr |
9.1975 | 40146 | ![]() | Report | UNO – General |
La délégation estime que la Suisse ne devrait pas signer et ratifier la Convention de Vienne sur la représentation des États dans leurs relations avec les organisations internationales à caractère... | fr |
3.9.1975 | 38571 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Der Bundesrat beschliesst, dass der Bund die Kriegsrisikogarantie für Hilfsflüge der Balair in Angola übernimmt. Das Politische Departement hat dafür zu sorgen, dass der Chartervertrag zwischen dem... | de |
4.9.1975-9.9.1975 | 38333 | ![]() | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Discussion sur la situation économique et conjoncturelle avec les représentants des milieux économiques à l'occasion de la Conférence des Ambassadeurs. Le document contient une liste complète des... | ml |
5.9.1975 | 38989 | ![]() | Letter | Non-Aligned Movement |
Résultats de la Conférence des Ministres des Affaires étrangères des pays non-alignés à Lima. L’absence de la Suisse n’a pas fait l’objet de commentaires négatifs. Certains délégués ont déclaré qu’ils... | fr |
8.9.1975 | 38980 | ![]() | Report | United States of America (USA) (Others) |
Die Schaffung eines Schweizer Lehrstuhles in Los Angeles anlässlich der 200-Jahr-Feiern der USA würde die Präsenz der Schweiz an der Westküste erhöhen und auf grosses Interesse stossen. Pro Helvetia... | de |
29.9.1975 | 39223 | ![]() | Circular | Organizational issues of the FPD/FDFA |
La publication des conclusions du groupe de travail «Florian» a suscité des réactions positives dans la presse. Quelques extraits. | ml |
Addressee of copy (149 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.5.1973 | 40614 | ![]() | Memo | Questions concerning the Recognition of States |
Die Nicht-Anerkennung des Staates Rhodesien liegt für die Schweiz in den diesbezüglich geltenden Regeln des Völkerrechts begründet. Dem UNO-Sanktionensystem gegen Rhodesien will sich die Schweiz aus... | de |
30.5.1973 | 39333 | ![]() | Letter | Zimbabwe (General) |
Die britischen Behörden sind im Zuge der jüngsten Flugzeugtransaktionen nach Rhodesien, in welche auch die Schweiz verwickelt zu sein scheint, verschiedentlich beim EPD vorstellig geworden. Inzwischen... | de |
4.6.1973 | 38840 | ![]() | Memo | Humanitarian aid |
Aperçu des activités de l'oeuvre du personnel de la Confédération en faveur des lépreux, notamment inauguration de l'hôpital d'Aghia Varvara à Athènes, divers concerts et événements sportifs... | fr |
22.6.1973 | 39549 | ![]() | Memo | Near and Middle East |
Le Gouvernement israélien déplore la politisation des institutions spécialisées de l'ONU et estime que l'abstention de la Suisse favorise l'adoption de résolutions de nature politique. La Suisse... | fr |
25.6.1973 | 39890 | ![]() | Minutes of the Federal Council | First Enlargement of the EEC: Denmark, Irland, United Kingdom (1973) |
Mise à jour des relations commerciales avec les pays de l'AELE notamment suite à la conclusion d'accords entre ces pays et la CEE. Nécessité d'offrir aux membres de l'AELE les mêmes réductions... | fr |
12.7.1973 | 39162 | ![]() | Memo | South Vietnam (1954-1976) (General) |
Aperçu sur l'attitude de la Confédération concernant diverses demandes de soutien d'organisations privées pour des projets au Vietnam. La question se pose, si le Département politique ne devrait pas... | fr |
18.7.1973 | 40400 | ![]() | Letter | Burundi (General) |
Der Export von zwei Helikoptern nach Burundi ist ein klassisches Beispiel für das Janusgesicht der Schweiz. Gleichzeitig mit den Hilfssendungen für die Opfer des Kriegs in Burundi transportiert Belair... | de |
31.7.1973 | 39288 | ![]() | Letter | Cambodia (General) |
Die militärische Lage in Kambodscha ist unübersichtlich. Es ist nicht voraussehbar, ob Truppen der Roten Khmer mit Unterstützung aus Nordvietnam die komplette Besetzung von Pnom Penh beabsichtigen.... | de |
15.8.1973 | 39774 | ![]() | Letter | Israel (General) |
Während die erste Arbeitssitzung beim Israelbesuch von P. Graber die Möglichkeit bieten wird die aussenpolitischen Richtlinien darzulegen, sollen an der zweiten Sitzung Sonderfragen von beidseitigem... | de |
21.8.1973 | 38603 | ![]() | Memo | Export Risk Guarantee (ERG) |
Durch die nichtdiskriminatorische, einseitige Präferenzgewährung soll den Entwicklungsländern ermöglicht werden ihre Exporterlöse zu erhöhen, ihre Industrialisierung zu begünstigen und ihr... | de |