Information about organization dodis.ch/R443
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
FDFA/Directorate of International Organizations
EDA/Direktion für internationale Organisationen (1982–1995)FDFA/Directorate of International Organizations (1982–1995)
DFAE/Direction des organisations internationales (1982–1995)
DFAE/Direzione delle organizzazioni internazionali (1982–1995)
EDA/Politische Direktion/Politische Abteilung III (1979–1982)
DFAE/Direction politique/Division politique III (1979–1982)
DFAE/Divisione politica/Divisione politica III (1979–1982)
EPD/Direktion für internationale Organisationen (1973–1978)
DPF/Direction des organisations internationales (1973–1978)
DPF/Direzione delle organizzazioni internazionali (1973–1978)
EPD/Abteilung für Internationale Organisationen (1950–1972)
DPF/Division des organisations internationales (1950–1972)
DPF/Divisione delle Organizzazioni internazionali (1950–1972)
EPD/Dienst für Internationale Organisationen (1946–1950)
DPF/Service des Organisations internationales (1946–1950)
DPF/Servizio delle organizzazioni internazionali (1946–1950)
EDA/DIO
EPD/DIO (1982–1995)
FDFA/DIO
DFAE/DOI (1982–1995)
DFAE/DOI (1982–1995)
EPD/AIO (1950–1972)
EDA/DIO
DIO
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (159 records found)
Date | Function | Person | Comments |
18.12.1951-22.8.1954 | Official in charge | Winterhalter, Marc | Vgl. E2024-02A#1999/137#2554*. |
1.1.1952-1.12.1953 | Lawyer | Rüedi, Jacques-Bernard | Vgl. E2024-02A#1999/137#2059*. |
28.1.1952-24.7.1952 | Secretary of Legation | Meyer, Xavier de | Vgl. E2500#1982/120#1448*. |
1.2.1952-9.10.1956 | Head of Department | Micheli, Pierre | Nommé par PVCF No 124 du 22.1.1952, également nommé ministre (ad personam), cf. E2500#1990/6#1587*. |
25.7.1952... | Adjunkt | Meyer, Xavier de | Vgl. Vgl. E2500#1982/120#1448*. |
2.4.1953-1954 | Lawyer | Wetterwald, Charles-Albert | |
27.5.1953-31.12.1954 | Head of Section | Campiche, Samuel François | Vgl. CH-BAR#E2500#1990/6#390*. |
30.7.1953–31.12.1954 | Volkswirtschaftlicher Beamter | Béglé, Henri | Vgl. E2024-02A#1999/137#236*. |
22.9.1953-31.1.1954 | Vizekonsul | Wegmüller, Arthur | Vgl. E2500#1990/6#2445*. |
17.10.1953-23.4.1954 | Lawyer | Vogelbacher, Marcel | Vgl. E2500#1990/6#2409*. |
Relations to other organizations (13)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Public International Law/Swiss Maritime Navigation Office, Basel | belongs to | FDFA/Directorate of International Organizations | Cf. dodis.ch/14074, p. 75. "Dieses Amt gehörte bis 1966 zur Abteilung für internationale Organisationen [s. d.]. Anfangs 1967 wurde es dem Chefs des Rechtsdienstes unterstellt." |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Secretariat of the Swiss National Commission for UNESCO | belongs to | FDFA/Directorate of International Organizations | Cf. Annuaire fédéral, 1968/1969, p. 37. |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Science Section | belongs to | FDFA/Directorate of International Organizations | cf. Annuaire de la Confédération |
EPD/Direktion für internationale Organisationen/Dienst für Spezialaufgaben | belongs to | FDFA/Directorate of International Organizations | E2004B#1990/219#159* |
FDFA/SDC/Humanitarian Aid Division and SHA/Humanitarian Cooperation Section | belongs to | FDFA/Directorate of International Organizations | bis 1978 |
FDFA/Directorate of International Organizations | is part of | Federal Department for Foreign Affairs | |
FDFA/Directorate of International Organizations | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Dès 1977, cf. E2004B#1990/219#184*, circulaire du 3.10.1977 sur la création de la Division politique III |
FDFA/Directorate of International Organizations/Division UN, International Organizations, Culture, UNESCO | is part of | FDFA/Directorate of International Organizations | |
FDFA/Directorate of International Organizations/Division UN, International Organizations, Culture, UNESCO | belongs to | FDFA/Directorate of International Organizations | |
FDFA/Directorate of International Organizations/Science, Environment, Host State, Media Division | belongs to | FDFA/Directorate of International Organizations |
Written documents (611 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.1.1992 | 62337 | ![]() | Memo | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Nachdem die Schweizer Kandidatur für die Erneuerung ihres Mandats im vergangenen Jahr gescheitert war, legt die Schweiz grossen Wert darauf, ihren Platz in der Kommission zu behalten. Die Botschaften... | ml |
30.1.1992 | 61075 | ![]() | Telex | Near and Middle East |
Das Moskauer Treffen hatte zum Zweck ein Klima für die Fortsetzung der bilateralen Verhanldungen zu schaffen. Gleichzeig soll die multilaterale Phase komplementär funktionieren. Es werden 5... | ml |
10.2.1992 | 61224 | ![]() | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Le BIE, dirigé au départ par le grand pédagogue Piaget et lié à la Suisse depuis 1925, est un centre d’éducation comparée de documentation pédagogique de réputation internationale. Il constitue un... | fr |
20.2.1992 | 62927 | ![]() | Memo | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
Les réactions des pays industrialisés contactés à l'initiative d'un processus politique accompagnant les négociations sur la convention climatique sont en principe positives. | fr |
10.3.1992 | 61437 | ![]() | Memo | Actions for peacekeeping |
Die UNO erwartet von der Schweiz eine Beteiligung an einem 521 Mann starken Sanitätsbataillon für Kambodscha. Die ad hoc einberufene inderdepartementale Arbeitsruppe schlägt vor, die Anfrage... | de |
7.4.1992 | 63312 | ![]() | Memo | Libya (Politics) |
Die informelle Sondierung von Seiten der libyschen Regierung wird abgelehnt. Da gegen die beiden Lockerbie-Attentäter weltweit gefahndet wird, müsste die Schweiz diese sofort ausliefern, wenn sie sich... | de |
14.4.1992 | 62452 | ![]() | Memo | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
Die schweizerischen Botschaften in den an der Initiative beteiligten Staaten werden über den Stand der Dinge informiert. Falls nötig findet das Treffen am 17./18.5.1992 in Zürich statt. Bundesrat... | ml |
14.4.1992 | 63504 | ![]() | Memo | UN Sanctions against Libya (1992) |
Aus der Sicht des EDA ist den Argumenten für eine Beteiligung an den UNO-Sanktionen gegen Libyen eindeutig das grössere Gewicht als den damit verbundenen Risiken beizumessen. | de |
16.4.1992 | 61139 | ![]() | Report | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
Les résultats de la dernière session préparatoire de la CNUED sont très divers. Les débats ont été de plus en plus marqués par la difficile relation Nord/Sud et une forte formation de blocs selon des... | ml |
21.4.1992 | 62282 | ![]() | Memo | Israel (General) |
Israel ist an der aktiveren Teilnahme der Schweiz an Peacekeeping-Operationen interessiert und wundert sich, wieso die Schweiz immer noch nicht der UNO beigetreten sei. Die Schweiz wünscht Reformen... | de |
Received documents (523 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.2.1946 | 250 | ![]() | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Concerne la colloboration possible de la Suisse aux organismes techniques affiliés aux Nations Unies. | fr |
2.2.1946 | 245 | ![]() | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Betrifft Beitritt der Schweiz zur FAO. | fr |
15.2.1946 | 141 | ![]() | Memo | UNO – General |
Betr. Beitritt der Schweiz zur UNO. | fr |
15.5.1946 | 174 | ![]() | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Die Teilnahme der Schweiz an der Konferenz der Weltgesundheitsorganisation scheint aussichtslos. | de |
30.10.1946 | 40 | ![]() | Letter | UNO – General | ![]() ![]() | fr![]() |
19.8.1947 | 4246 | ![]() | Letter | Non Governmental Organisations |
Das internationale Jugendfestival hat 28'000 Menschen aus 63 Nationen nach Prag gelockt. Die Teilnehmer der offiziell unpolitischen Veranstaltung waren überwiegend kommunistisch gesinnt. Die gut 200... | de |
6.10.1947 | 184 | ![]() | Report | UN (Specialized Agencies) |
Der Delegierte an der Konferenz der OACI hat die telegraphierten Anordnungen auf seine Weise interpretiert und somit gegen den Ausschluss Spaniens gestimmt. | fr |
26.1.1948 | 5426 | ![]() | Letter | UNO (principal organs) |
La 233ème séance du Conseil de sécurité de l'ONU a discuté des candidatures suisses au poste de gouverneur de Trieste, proposées par l'Italie. Aucune décision n'a encore été prise. | fr |
30.6.1948 | 2709 | ![]() | Letter | UNO – General |
Christinger diskutiert, wie die Stimmung hinsichtlich eines Beitritts der neutralen Staaten in die UNO ist und welche Haltungen die Grossmächte bezüglich der Aufnahme neuer Mitglieder generell... | fr |
18.9.1948 | 62549 | ![]() | Memo | Liechtenstein (General) |
Schweizerischerseits ist man angesichts von Sondierungen über einen Beitritt Liechtensteins zum Statut des Internationalen Gerichtshofes erfreut. Es besteht ein Interesse daran, dass weitere... | de |
Mentioned in the documents (1241 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.11.1977 | 52082 | ![]() | Circular | Technical cooperation |
Versuch eines neuen Vorgehens bezüglich Kreditbewilligungsbeschlüssen: Um die interessierten Bundesstellen über die Tätigkeiten des DEH informiert zu halten, werden die Anträge vervielfältigt und an... | de |
17.11.1977 | 52205 | ![]() | Memo | Refugee Crisis in Southeast Asia (1975–) |
La Suisse fait preuve d’une participation à l’accueil des réfugiés «hors de proportion avec la petite dimension géographique du pays», selon le Haut-Commissariat pour les réfugiés. Sur le plan... | fr |
29.11.1977 | 52408 | ![]() | Memo | Western Sahara |
Durant la phase d’urgence en 1976/77, le DPF a, par divers canaux, accordé une aide substantielle à l’OSEO et au MCP en faveur des «réfugiés» sahraouis. Depuis quelques mois, et notamment à la suite... | fr |
12.12.1977 | 52074 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Die Verordnung über die internationale Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe sowie die Einsatzverfügung für die beratende Kommission für internationale Entwicklungszusammenarbeit tritt in... | de |
16.12.1977 | 50991 | ![]() | Letter | Canada (General) | ![]() | ml![]() |
25.1.1978 | 52053 | ![]() | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA | ![]() | fr![]() |
31.1.1978 | 50104 | ![]() | Memo | Political issues |
Anlässlich der Amtsübernahme von Pierre Aubert wurden sämtliche Abteilungen des Politischen Departements gebeten, eine Übersicht über ihre Hauptprobleme sowie diverse Übersichtsdokumente zu den... | ml |
10.2.1978 | 49424 | ![]() | Memo | Anti-Immigration Initiatives (1965–1977) | ![]() | de![]() |
24.2.1978 | 51740 | ![]() | Memo | Human Rights |
Différents sujets ont été discutés au sein du groupe de travail en faveur des droits de l’homme, parmi lesquels les activités au Conseil de l’Europe, les activités multilatérales, les actions... | fr |
1.5.1978 | 52529 | ![]() | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Structure organisationnelle du Département politique fédéral avec ses divisions, sections et services. | fr |
Addressee of copy (149 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.11.1971 | 36790 | ![]() | Letter | Cameroon's (the) (Economy) |
Überblick über die im Laufe einer kürzlichen Dienstreise des Schweizer Botschafters in Lagos gewonnen Eindrücke über diverse Projekte der schwerizerischen technischen Zusammenarbeit in Kamerun und... | de |
6.6.1972 | 35964 | ![]() | Letter | Syrien (General) |
Die syrische Regierung äussert ihr Befremden über die Aussagen, welche Nationalrat A. Chavanne kürzlich an einer Konferenz der Internationalen Liga gegen den Rassismus und Antisemitismus über die... | de |
27.6.1972 | 40576 | ![]() | Letter | Image of Switzerland abroad |
Bisher stellten die an der allgemeinen Landeswerbung im Ausland beteiligten Stellen keinen einheitlichen Apparat dar. Deshalb ist die Schaffung einer neuen Koordinationskommission zu begrüssen. Die... | de |
4.7.1972 | 36031 | ![]() | Letter | Myanmar (General) |
Eine baldige Dienstreise nach Laos und Burma scheint aus verschiedenen Gründen angezeigt. Der Besuch in Laos wäre im Hinblick auf dessen Bedeutung im Indochinakrieg sowie der SRK-Mission wertvoll, in... | de |
15.8.1972 | 36757 | ![]() | Political report | Burundi (General) |
Angesichts des Verhaltens gegenüber der Hutu-Minderheit ist das Regime in Burundi ein wenig geeigneter Partner. Die bilateralen Beziehungen sollten daher nicht ausgebaut, das Gewicht soll auf die... | de |
3.1.1973 | 39822 | ![]() | Letter | Ethiopia (General) |
Angesichts der ernsthaften Hungersnöte in Teilen Äthiopiens scheint die schweizerische Unterstützung eines Fischereiprojekts sehr sinnvoll zu sein. Die Äthiopier sind indessen primär Ackerbauern, ob... | de |
17.1.1973 | 39153 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Die USA erheben Schadenersatz gegenüber der Eidgenossenschaft wegen der Beschädigung der US-Mission in Genf anlässlich einer Vietnam-Demonstration. Bei bevorstehenden Demonstrationen in Zürich und... | ml |
7.2.1973 | 39808 | ![]() | Letter | Duke of Harrar Hospital (1972–1975) |
Die Verhandlungen einer Spital-Delegation in Äthiopien haben gezeigt, dass die Inbetriebnahme und Unterhaltung des Duke of Harrar-Spital ein sehr sinnvolles Projekt darstellt, der Schweiz gar die... | de |
9.3.1973 | 39515 | ![]() | Letter | Palestine (General) |
L'ONU à Genève est sérieusement inquiétée par la présence de certaines personnes prétendument liées au groupe terroriste Septembre Noir. La présence de D. Barakat semble gêner en particulier l'ONU. | fr |
5.4.1973 | 39286 | ![]() | Memo | Cambodia (General) |
Vu la situation actuelle troublée au Cambodge, il est nécessaire d'envoyer de l'aide alimentaire. Si la Suisse laisse passer la possibilité d'aider le Cambodge avec du blé acheté en Australie, il ne... | fr |