Information about organization dodis.ch/R442
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
FDFA/General Secretariat/Resources
EDA/Generalsekretariat/Ressourcen (1995–2000...)FDFA/General Secretariat/Resources (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat général/Ressources (1995–2000...)
DFAE/Segreteria generale/Risorse (1995–2000...)
EDA/Direktion für Verwaltungsangelegenheiten und Aussendienst (1988–1995)
FDFA/Direction of Administrative and Foreign Service (1988–1995)
DFAE/Direction administrative et du service extérieur (1988–1995)
DFAE/Direzione amministrativa e del servizio esterno (1988–1995)
EDA/Generalsekretariat/Verwaltungsabteilung (1979–1987)
DFAE/Secrétariat général/Division administrative (1979–1987)
DFAE/Segreteria generale/Divisione amministrativa (1979–1987)
EPD/Verwaltungsdirektion (1973–1978)
DPF/Direction administrative (1973–1978)
DPF/Direzione amministrativa (1973–1978)
EPD/Abteilung für Verwaltungsangelegenheiten (1950–1972)
DPF/Division des affaires administratives (1950–1972)
DPF/Divisione degli affari amministrativi (1950–1972)
EPD/Verwaltungsangelegenheiten (1946–1949)
DPF/Affaires administratives (1946–1949)
DPF/Affari amministrativi (1946–1949)
EPD/Verwaltungsabteilung
DVA
EDA/DVA95
DFAE/DASE95
EDA/GS/Ressourcen
DFAE/SG/Ressources
DFAE/SG/Risorse
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (145 records found)
Date | Function | Person | Comments |
13.2.1945-31.12.1948 | Vizekonsul | Grosjean, Marcel | Nommé par PVCF N° 734 du 27.3.1947, E 1004.1 (-)-/1/479; Mission spécial in Lyon, Frankfurt und München ziwschen 1947 und 1948 vgl. E2500#1982/120#818*. |
1946-1948 | Deputy Head of Department | Micheli, Pierre | Vgl. E2500#1990/6#1587*. |
1.1.1946-31.12.1954 | Inspektor | Baumann, Walter | Vgl. E2500#1982/120#143* |
18.3.1946-31.3.1948 | Kanzleisekretär | Thommen, Albert | Vgl. E2500#1982/120#2138*; Cf. PVCF No 1354 du 10.6.1947. |
25.3.1946-29.4.1948 | Chef | Daeniker, Armin | Cf. PVCF No 810 du 25.3.1946; Cf. E2500#1982/120#493*. |
25.7.1946-19.4.1949 | Legation Counsellor | Micheli, Pierre | Cf. E2500#1990/6#1587*. |
29.10.1946-28.6.1949 | Inspektor | Stiner, Sven | Mit dem Titel des Legationssekretärs, vgl. E2500#1982/120#2060*; cf. Nommé par PVCF No 1256 du 30.5.1947. |
1.1.1947-18.1.1949 | Lawyer | Meier, Ludwig | Vgl. Swissdiplo. |
1.1.1947-31.5.1950 | Editor | Schneeberger, Johann Ulrich | Cf. PVCF No 3236 du 24.12.1946. |
1.1.1947-30.6.1955 | Inspektor | Bruegger, Hans | Nommé par PVCF No 3236 du 24.12.1946. Mission spéciale (1947) Paris, Bruxelles, Le Haye et Londres, cf. E2500#1968/87#197*. |
Relations to other organizations (12)
EDA/Direktion für Verwaltungsangelegenheiten und Aussendienst/Kanzlei | belongs to | FDFA/General Secretariat/Resources | |
EDA/Generalsekretariat/Ressourcen/Finanzabteilung | belongs to | FDFA/General Secretariat/Resources | Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000. dodis.ch/14074, p. 61-62 (p. 74-75 du pdf). |
Written documents (137 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.11.1975 | 50496 | ![]() | Letter | Working group Historische Standortbestimmung |
Zusammenfassung folgt. | fr |
8.12.1975 | 40924 | ![]() | Instructions | Security policy |
Die Weisung regelt die Zusammensetzung des Sonderstabs, mit den jeweiligen Vertreter der Abteilungen und Direktionen des EPD, sowie den Miteinbezug der schweizerischen Vertretungen im Ausland. | de |
6.2.1976 | 48137 | ![]() | Memo | Papua New Guinea (Politics) |
Bei der Entstehung neuer Staaten beschränkt sich die Schweiz seit einiger Zeit auf die blosse Anerkennung und nimmt nicht mehr wie früher fast automatisch diplomatische Beziehungen auf, v.a. wenn... | de |
1.6.1976 | 40599 | ![]() | Memo | Gender issues |
Im diplomatischen Dienst sollte dem Prinzip der Gleichberechtigung von Mann und Frau das Dienstinteresse als mindestens gleichwertig gegenübergestellt werden. Gerade die Ausländerheiraten... | de |
29.7.1976 | 50530 | ![]() | Letter | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Die ersten Handelsräte werden in Djakarta, Djeddah und Abu Dhabi eingesetzt. Danach folgen Lagos und Caracas. Allerdings ergeben sich in administrativer Hinsicht noch einige Schwierigkeiten, wie... | de |
30.8.1976 | 49804 | ![]() | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Konsularkonferenzen haben sich in der Vergangenheit angesichts der grossen Zahl an Honorarkonsuln als notwendig erwiesen, auch 1976 findet in Washington und in Ottawa eine statt. Danach soll in... | de |
25.10.1976 | 52077 | ![]() | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Das EPD wird vom Bundeskanzler gerügt, weil die Anträge an den Bundesrat mit zu frühen Daten versehen wurden. Alle terminierten Geschäfte sollen frühzeitig eingereicht werden und das Datum des... | de |
4.11.1976 | 48292 | ![]() | Memo | Oman (General) |
Im Rahmen der vorgesehenen Reorganisation des schweizerischen Akkreditierungsnetzes in den Golfstaaten wäre es aus praktischen Gründen angezeigt, den Botschafter in Amman auch in Oman akkreditieren zu... | de |
14.12.1976 | 51810 | ![]() | Note | Comoros (Politics) |
L’État des Comores a fait savoir qu’il souhaite l’établissement de relations diplomatiques avec la Suisse. Dans cette suite, la Suisse se demande une nouvelle fois s’il ne conviendrait pas plutôt de... | fr |
28.2.1977 | 49446 | ![]() | Circular | Organizational issues of the FPD/FDFA |
In Anlehnung an eine Empfehlung des Florian-Berichts organisiert das EPD in Zusammenarbeit mit der Handelsabteilung und dem Personalamt ein Fortbildungsprogramm, dass die Qualität der... | de |
Received documents (349 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.9.1990 | 54659 | ![]() | Memo | South America (General) |
Girard informe de son voyage en Amérique latine, des pays qu'il va visiter et des principaux thèmes abordés durant ces rencontres. | fr |
22.10.1990 | 55463 | ![]() | Memo | Hong Kong (General) |
Die Dienstreise des Botschaftssekretärs in Peking R. Lenz nach Hongkong hätte eine Verwischung der Zuständigkeiten bedeutet. Die Informationsreise des Generalkonsuls in Hongkong J.M. Boillat nach... | de |
2.11.1990 | 55212 | ![]() | Letter | Angola (Politics) |
Angola befindet sich im Umbruch: Ein Mehrparteiensystem und die freie Marktwirtschaft werden eingeführt. Angola möchte die Beziehungen zur Schweiz stärken und hat nach langer Pause eine Botschaft in... | de |
10.12.1990 | 59670 | ![]() | Memo | Albania (General) |
Im Rahmen seines Besuches in Albanien stellte Staatssekretär Jacobi eine behutsame Vertiefung der bilateralen Beziehungen im wirtschaftlichen, konsularischen und kulturellen Bereich in Aussicht. | de |
26.2.1991 | 57962 | ![]() | Report | Ecuador (General) |
In den Gesprächen mit der ecuadorianischen Delegation wurden die Lage am Golf, die europäische Integration, Fragen über die Intensivierung der Beziehungen Westeuropas zu Osteuropa, die Entwicklung der... | ml |
8.4.1991 | 59578 | ![]() | Memo | Cultural relations |
Der schweizerische Generalkonsul in Los Angeles Welte hat für die Oscar-Kampagne des Films «Reise der Hoffnung» eine Sondervorstellung für stimmberechtigte Akademiemitglieder sowie einen Empfang in... | de |
25.4.1991 | 58368 | ![]() | End of mission report | Spain (General) |
Situationsbericht zur Lage Spaniens mit einem besonderen Augenmerk auf das Verhältnis Barcelona-Madrid und die 1992 anstehenden olympischen Sommerspiele in Barcelona. Darin: Statistik... | de |
26.4.1991 | 54747 | ![]() | Memo | Organizational charts of the FPD/FDFA |
Um eine bessere Information über die mit den Aussenbeziehungen betrauten Stellen der Bundesverwaltung zu erreichen, sollte endlich die Herausgabe eines vollständigen, alle Mitarbeiter (inkl.... | de |
16.5.1991 | 58435 | ![]() | End of mission report | Morocco (General) |
Les relations entre la Suisse et le Maroc sont bonnes. Les affaires suivantes sont actuellement en cours de discussion: l'accord sur la protection des investissements, l'accord de double imposition et... | fr |
30.5.1991 | 59488 | ![]() | Telex | Ethiopia (General) |
Nach dem Einmarsch der EPRDF in Addis Abeba normalisiert sich das Strassenbild wieder etwas. Gleichzeitig fühlt sich die äthiopische Mittelschicht verraten durch den amerikanischen Entscheid, die... | de |
Mentioned in the documents (444 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.9.1989 | 56311 | ![]() | Memo | United Nations Transition Assistance Group (UNTAG) (1989–1990) |
Über 100 Kandidaten für einen Einsatz als Wahlbeobachter in Namibia wurden angehört. Gemäss den Auswahlkriterien wird die Schweiz der UNO 24 Kandidaten vorschlagen. Für alle Kandidaten soll ein... | de |
18.9.1989 | 66720 | ![]() | Weekly telex | European Free Trade Association (EFTA) |
Informations hebdomadaires 1) Réunion du EFTA High-Level Steering Group (HLSF), Genève, 11–12.9.1989 2) Entretien du 14.9.1989 de l'Ambassadeur A. Rüegg avec M. Enos J. Mabuza, Chief... | ml |
25.9.1989 | 66013 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Nuclear power |
Der Bundesrat antwortet dem Staatsrat des Kantons Genf betreffend die Beschwerde gegen das Kernkraftwerk Superphénix in Creys-Malville, dass eine Intervention bei der Europäischen Kommission durch den... | ml |
2.10.1989 | 56315 | ![]() | Minutes | United Nations Transition Assistance Group (UNTAG) (1989–1990) |
Betreffend der Zusammenarbeit zwischen EDA und EMD im Rahmen des UNTAG-Einsatzes wurde die Arbeitsstruktur angepasst. Dadurch soll unter anderem der Informationsfluss verbessert werden. | de |
19.10.1989 | 56996 | ![]() | Memo | Means of transmission of the Administration |
Übersicht über die Koordination der Informatik in der Bundesverwaltung im Allgemeinen und im EDA im Speziellen. Nebst einer Information zum Stand der Dinge im Bereich der Einführung der Informatik... | de |
23.10.1989 | 54888 | ![]() | Minutes | Regional Conference of Ambassadors |
Les questions de la protection de l'environnement, de la culture, de la drogue, de la restructuration du réseau dans les Caraïbes et de l'Europe de l'Est sont à l'ordre du jour de la Conférence... | fr |
13.11.1989 | 56397 | ![]() | Memo | Cyprus (General) |
Die Meldungen über schweizerische Kriegsmateriallieferungen nach Zypern drohen die Glaubwürdigkeit des Schweizer Sonderbeauftragten des UNO-Generalsekretärs zu gefährden. | de |
12.12.1989 | 60940 | ![]() | Circular | Conference of the Ambassadors |
Verteilung der von der schweizerischen Botschaft aufgenommenen Protokolle der Diskussionen an der Regionalen Botschafterkonferenz vom 6.–9. Oktober 1989 in Mexiko. Darin: Politische Fragen... | ml |
11.1.1990 | 56277 | ![]() | Memo | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) |
Der Bundesrat hat beschlossen, Militärbeobachter im Rahmen der UNTSO einzusetzen. Das EDA und das EMD bereiten gegenwärtig den Einsatz vor. Die Schweiz soll den Einsatzorten der UNO zustimmen. | de |
15.1.1990 | 56288 | ![]() | Memo | Technical cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Der Stand der Realisierung des Massnahmenpakets zu Gunsten Osteuropas wird präsentiert. Es bedarf jedoch weiterer Richtlinien und Vorentscheide insbesondere bei der Koordination innerhalb der... | de |
Addressee of copy (96 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.9.1974 | 39726 | ![]() | Report | Disaster aid |
Der Delegierte des Bundesrates für Katastrophenhilfe im Ausland informiert über die konkrete Durchführung der Hilfsaktionen in den afrikanischen Dürregebieten im Herbst 1974. Im Bericht werden die... | de |
10.10.1974 | 39797 | ![]() | Telegram | Flight capital |
Der äthiopische Staatschef appelliert im Namen des Volkes an die Verpflichtung der Schweiz und der Banken bei der Auffindung des Vermögens von Haile Selassie mitzuwirken und weist auf politische... | de |
14.10.1974 | 39799 | ![]() | Letter | Flight capital |
Bezüglich des Kaiservermögens in der Schweiz befindet sich die äthiopische Regierung im Beweisnotstand. Sollten indessen die grossen äthiopischen Hoffnungen um schweizerische Unterstützung zerschlagen... | de |
28.10.1974 | 39257 | ![]() | Letter | South Korea (Politics) |
Aperçu des relations avec la Corée du Sud depuis le mandat de la NNSC et la reconnaissance en 1962. La Suisse ne joue pas un rôle important dans les relations extérieures du pays, mais les relations... | fr |
2.1.1975 | 37697 | ![]() | Letter | Taiwan (Economy) |
La petite colonie suisse à Taïwan ne cause pas de problèmes au Consulat général suisse à Hong Kong. Un homme d’affaires suisse installé à Taipei sert d'intermédiaire pour les questions économiques. Ce... | fr |
5.2.1975 | 39323 | ![]() | Letter | Czechoslovakia (Politics) | ![]() | fr![]() |
14.2.1975 | 37737 | ![]() | Telegram | Saudi Arabia (Economy) |
Angesichts der aktuellen währungspolitischen Probleme und hinsichtlich der Erschliessung neuer Absatzmärkte für die Exportindustrie, scheint der Zeitpunkt für die Entsendung einer schweizerischen... | de |
18.2.1975 | 40367 | ![]() | Letter | Uganda (Politics) |
Der Verzicht auf eine Teilnahme an den Feierlichkeiten zum 4. Jahrestag der Machtübernahme General Amins ist nicht auf ängstliche Rücksichtnahme gegenüber der öffentlichen Meinung in der Schweiz... | de |
11.3.1975 | 38944 | ![]() | Letter | Brazil (Economy) |
La réunion économique avec les chefs d'entreprises suisses au Brésil a été un succès. La question des restrictions brésiliennes pratiquées sur les importations a été abordée. Dans la mesure où les... | fr |
16.4.1975 | 38385 | ![]() | Letter | Yugoslavia (Economy) |
Die Feier zur Auslieferung des millionsten PS Sulzer Dieselmotors aus der Werft "3. Maj" in Rijeka, eingebaut in einen UdSSR-Tanker, ist eine Demonstration schweizerisch-jugoslawischer Zusammenarbeit.... | de |