Information about organization dodis.ch/R43
Federal Department of Finance
Eidgenössisches Finanzdepartement (1979...)Federal Department of Finance (1979...)
Département fédéral des finances (1979...)
Dipartimento federale delle finanze (1979...)
EFD (1979...)
FDF (1979...)
DFF (1979...)
DFF (1979...)
Eidgenössisches Finanz- und Zolldepartement (1873–1979)
Département fédéral des finances et des douanes (1873–1979)
Dipartimento federale delle finanze e delle dogane (1873–1979)
EFZD (1873–1979)
DFFD (1873–1979)
DFFD (1873–1979)
Finanzdepartement (1848–1872)
Département des finances (1848–1872)
Dipartimento delle finanze (1848–1872)
FZD
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (64 records found)
Date | Function | Person | Comments |
...1994... | Head of Section | Eggler, Michael | |
1.1.1996–31.12.2003 | Chef | Villiger, Kaspar | |
2013-2015 | Secretary of State | Watteville, Jacques de | |
1.1.2016–31.12.2022 | Chef | Maurer, Ueli |
Relations to other organizations (2)
FDF/Tax Administration | belongs to | Federal Department of Finance | |
FDF/Federal Finance Administration | belongs to | Federal Department of Finance |
Written documents (115 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.5.1956 | 11032 | Enclosed report | Italy (Economy) |
Mitbericht des Eidg. Volkswirtschaftsdepartementes zum Antrag des Eidg. Politischen Departementes vom 25.5.1956 betreffend das schweizerisch-italienische Abkommen vom 23.7.1955 über die Finanzierung... | de | |
29.5.1956 | 11031 | Enclosed report | Italy (Economy) |
Mitbericht des eidgenössischen Finanz- und Zolldepartementes zum Antrag des eidgenössischen Politischen Departementes vom 25.5.1956. | de | |
4.7.1956 | 12634 | Proposal | Federal Republic of Germany (General) |
Erläutert die Entwicklung der Verhandlungen mit Deutschland. In der Frage der Entschädigung der schweizerischen Nazi-Opfer fand sich keine Lösung. Trotzdem sind die Verhandlungen abgeschlossen worden... | de | |
9.2.1959 | 15528 | Proposal | Federal Republic of Germany (Economy) |
Das Zusatzprotokoll zum DBA von 1931 aus dem Jahre 1957 soll einer Ergänzung unterzogen werden. Durch die im Juli 1958 eingetretene Änderung der deutschen Steuergesetzgebung (Reduktion der deutschen... | de | |
24.2.1959 | 16332 | Memo | Europe's Organisations |
Réflexion sur les raisons qui empêcheraient la Suisse d'adhérer au Marché commun et illustration de la perception helvétique d'une éventuelle zone de libre échange ou d'une association multilatérale. | fr | |
13.7.1959 | 16572 | Report | Europe's Organisations |
Points abordés: tour d'horizon; politique douanière et fiscale; agriculture; politique commerciale; harmonisation de la politique sociale; libération du marché du travail, de l'établissement... | ml | |
8.10.1959 | 14903 | Letter | Italy (Economy) |
Crédit de 50 millions de FS à la compagnie de navigation aérienne Alitalia pour le financement d'achat d'avions. Les conditions du crédit. | de | |
16.6.1960 | 14891 | Proposal | Italy (Economy) |
Amortissement d'une partie des créances de guerre suisses sur l'Italie (22,5 mio de FS) par le biais d'investissements dans la compagnie de navigation «Italnavi» (une filiale du constructeur... | de | |
5.8.1960 | 16415 | Letter | South Africa (Economy) |
Obwohl in einer früheren Sitzung beschlossen wurde, ein Bankkredit an die Südafrikanische Union nicht zu gewähren, denkt der Vorsteher des Eid. Finanz- und Zolldepartements, J. Bourgknecht, dass diese... | de | |
18.8.1960 | 16078 | Letter | South Africa (Economy) |
Angesichts der guten Beziehungen zwischen Südafrika und der Schweiz gibt es keine triftigen Gründe gegen die Gewährung eines Kredites. Ohne grosse Begeisterung wird diesem stattgegeben. - En... | de |
Received documents (150 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.8.1972 | 36707 | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Die im Juni/Juli verfügten Beschränkungen wirken den internationalen Bemühungen zur Liberalisierung des Kapitalverkehrs entgegen und sind nicht im Einklang mit den Regeln des Liberalisierungskodex der... | de | |
15.9.1972 | 36184 | Letter | Liechtenstein (Economy) |
Die drei liechtensteinischen Banken wünschen eine privatrechtliche Vereinbarung als Übergangslösung bis das Fürstentum Liechtenstein durch eine Änderung der Verordnungen des Bundesrates zum... | de | |
20.9.1972 | 36351 | Memo | Economic relations |
Nach den Massnahmen des Bundesrates gegen den Zufluss von Auslandsgeldern stellt sich die Frage nach den Auswirkungen auf die Verhandlungen über Investitionsschutz-Abkommen mit Staaten der Dritten... | de | |
14.10.1972 | 40864 | Letter | Guinea (Politics) |
Le président guinéen, S. Touré, accuse son ancien ambassadeur à Moscou, C. M. Chérif, auquel l'asile politique a été accordé en Suisse, de tentative d'escroquerie et demande son extradition. | fr | |
20.12.1972 | 36149 | Letter | Humanitarian aid |
Des considérations d'ordre politique avaient retardé la décision d'accorder une nouvelle aide humanitaire au Vietnam du Nord. Désormais, ces obstacles sont levés et la décision est positive. | fr | |
13.2.1973 | 39614 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Die neusten Massnahmen der verschiedenen Regierungen könnten möglicherweise die latente Währungskrise entschärfen. Für die Schweiz bleibt die Frage, ob der Franken gegenüber dem Dollar weiterhin... | de | |
16.2.1973 | 39716 | Letter | Monetary issues / National Bank |
Der Export in die USA hat sich aufgrund diverser währungspolitischer Massnahmen massiv verteuert. Die schweizerische Maschinenindustrie hat deshalb grosses Interesse daran, dass sie nicht auch... | de | |
27.2.1973 | 40222 | Memo | Terrorism |
Un avion commercial libyen a été abattu par la chasse israélienne au-dessus du Sinaï. Swissair a transporté une partie des cercueils et effets personnels du Caire à Benghazi. La Suisse pourrait faire... | fr | |
4.7.1973 | 39238 | Circular | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Informationen über die Reorganisation des EPD. Die bisherigen politischen Dienste Ost und West werden in eine politische Abteilung für Europa, USA und Kanada, eine politische Abteilung für Afrika,... | de | |
16.11.1973 | 39623 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Die Spaltung des Goldmarkts in einen offiziellen und einen freien Markt wurde aufgehoben. Auswirkungen von grosser Tragweite sind von dieser Massnahme aber nicht zu erwarten. Allerdings wird die... | de |
Mentioned in the documents (3667 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.9.1946 | 1999 | Minutes | German Realm (General) |
Utilisation par le CICR des fonds allemands et japonais bloqués. La Suisse peut-elle s'en servir pour couvrir les frais de représentation des intérêts allemands en Suisse? Verwendung blockierter... | de | |
24.9.1946 | 49070 | Minutes of negotiations of the Federal Council | UNO – General |
Les discussions portent sur la composition d'une délégation suisse en vue de négociations avec l'ONU ainsi que sur la livraison de ressortissants soviétiques en Suisse et des problèmes politiques qui... | fr | |
18.10.1946 | 49071 | Minutes of negotiations of the Federal Council | UNO – General |
Le Conseil fédéral discute notamment des négociations actuelles avec l'ONU qui aimerait racheter le terrain de "Radio Suisse". Une décision définitive est repoussée. | fr | |
22.10.1946 | 49072 | Minutes of negotiations of the Federal Council | UNO – General |
Décision sur la délégation représentant la Suisse à l'assemblée de l'ONU. Prise de connaissance de deux lettres adressées au secrétaire général de l'ONU, T. Lie, et au président de l'assemblée... | fr | |
1.11.1946 | 63938 | Minutes of the Federal Council | Personal issues of others Departments |
Trotz Einwände des Zoll- und Finanzdepartements zur Verfahrensweise wird Hans Schaffner frühzeitig zum Delegierten für Handelsverträge ernannt. | de | |
1.11.1946 | 7971 | Letter | UNO – General |
En réponse au Conseiller fédéral E. Nobst qui critiquait l’absence de délégué socialiste dans la délégation suisse à l’Assemblée générale des Nations Unies, M. Petitpierre répond que la délégation n’a... | fr | |
27.12.1946 | 8112 | Minutes of the Federal Council | Social Policy |
Bericht über die Regelung der Arbeitsbeschaffung in der Kriegskrisenzeit. | de | |
14.1.1947 | 49052 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Spain (Politics) |
Der Bundesrat verabschiedet seinen Bericht zum Schlussbericht General Guisans den Aktivdienst betreffend. Weitere Themen sind die Möglichkeit einer Abberufung des Schweizer Botschafters in Spanien,... | de | |
17.1.1947 | 177 | Minutes of the Federal Council | Bretton Wood's Institutions |
Prüfung des Werdegangs und der Ziele der Vereinbarungen von Bretton-Woods und die Stellung der Schweiz. | de | |
28.1.1947 | 1520 | Minutes of the Federal Council | Washington Agreement (1946) |
Der Bundesrat will bei der Bezahlung von 250 Mio.sfr. die günstige Parität zwischen Schweizer Franken und Gold anwenden. Die Alliierten verlangen jedoch mehr. | de |
Addressee of copy (421 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.6.1983 | 53871 | Minutes of the Federal Council | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Beim Kaffee sind die für die Teilnahme der Schweiz an internationalen Rohstoffabkommen massgebenden handels- und entwicklungspolitischen Interessen in besonderem Masse vorhanden. Ein Unterbruch der... | de | |
6.7.1983 | 48846 | Minutes of the Federal Council | Palestine (General) |
Der Bundesrat beschliesst auf Antrag des Kantons Genf zur Unterstützung der kantonalen Polizeikräfte für die UNO-Konferenz über die Palästinafrage in Genf, verschiedene militärische Verbände und... | de | |
24.8.1983 | 49299 | Minutes of the Federal Council | Saint Kitts and Nevis (General) |
Le Conseil fédéral décide de reconnaître le futur État de la Fédération de St. Christophe et Nevis. Il nomme en outre l’Ambassadeur qui représentera la Suisse aux cérémonies d’indépendance et autorise... | fr | |
24.8.1983 | 48847 | Minutes of the Federal Council | Palestine (General) |
Die Schweiz geht wie viele westliche Staaten davon aus, dass die in Genf geplante Konferenz keinen Beitrag zur Lösung der Palästinafrage leisten kann. Sie wird aber der Veranstaltung nicht... | de | |
19.12.1983 | 49193 | Minutes of the Federal Council | Brunei (General) |
La Suisse reconnaît l’État du Brunei. Il est décidé que le Président de la Confédération adresse un message de félicitations au Sultan du Brunei et soit représenté aux cérémonies d’indépendance. Le... | fr | |
30.1.1985 | 53855 | Minutes of the Federal Council | Pakistan (Economy) |
En cofinancement avec l'IDA, une aide financière non-remboursable de Fr. 24 millions est accordée au Pakistan pour sauvegarder le potentiel agricole de terres irriguées dans la province du Sind, qui... | fr | |
30.1.1985 | 53856 | Minutes of the Federal Council | Sri Lanka (Economy) |
Une aide financière pour un projet de réhabilitation de systèmes d'irrigation en zone sèche est accordée au Sri Lanka en cofinancement avec l'IDA. Également: proposition du DFAE du... | fr | |
3.6.1985 | 53888 | Minutes of the Federal Council | Tamil refugees |
Angesichts der seit Dezember 1984 stark verschlechterten Lage in Sri Lanka und der ernsthaften Gefahren, denen die tamilische Bevölkerung ausgesetzt ist, ist eine Rückschaffung abgewiesener... | de | |
10.6.1985 | 53889 | Minutes of the Federal Council | Aid to refugees |
Der Sudan erlebt mit über 1 Mio. Flüchtlingen derzeit die grössten Flüchtlingskrise Afrikas, deren Hauptgründe Dürre und innerstaatliche bewaffnete Konflikte sind. Der Bundesrat bewilligt das Vorhaben... | de | |
10.6.1985 | 53890 | Minutes of the Federal Council | Haiti (General) |
Il est décidé d'accorder une aide financière non-remboursable de Fr. 15 millions en faveur du projet "Éducation et Formation" de l'IDA en Haïti. Également: proposition du DFAE du 20.5.1985... | fr |