Information about organization dodis.ch/R356
Swiss Embassy in Belgrad
Schweizerische Botschaft in Belgrad (1957...)Swiss Embassy in Belgrad (1957...)
Ambassade de Suisse à Belgrade (1957...)
Ambasciata svizzera a Belgrado (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Belgrad (1945–1956)
Légation de Suisse à Belgrade (1945–1956)
Legazione svizzera a Belgrado (1945–1956)
Schweizerische Konsularkanzlei in Belgrad (1941–1945)
Chancellerie consulaire de Suisse à Belgrad (1941–1945)
Schweizerische Gesandtschaft in Belgrad (1925–1941)
Légation de Suisse à Belgrade (1925–1941)
Legazione svizzera a Belgrado (1925–1941)
1925 Umwandlung des Generalkonsulats (dodis.ch/11185) in eine Gesandtschaft, 1940 selbständige Gesandtschaft, 1941 Schliessung der Gesandtschaft auf Verfügung der Besatzungsmacht, 1941 Umwandlung in eine Konsularkanzlei (dodis.ch/11185), 1945 Gesandtschaft, 1957 Botschaft, vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2012, S. 59.
Vgl. DDS-volume XV, annexe VII.2
Vgl. DDS-volume XV, annexe VII.2
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (122 records found)
Date | Function | Person | Comments |
4.3.1959-31.1.1964 | Ambassador | Ganz, Anton Roy | nommé par PVCF N° 199 du 3.2.1959 |
4.1.1960-31.12.1960 | Diplomatic trainee | Wermuth, Roland | |
19.11.1960-31.12.1964 | Kanzleiadjunkt | Orelli, Augusto | Am 23.4.1964 zusätzlich zum Tit. Vizekonsul ernannt, vgl. E2500#1990/6#1775*. |
2.1.1961-31.12.1961 | Diplomatic trainee | Muheim, Franz Emmanuel | |
2.1.1962-31.12.1962 | Diplomatic trainee | Pianca, Francis | |
4.4.1962–31.3.1963 | Secretary of Legation | Casanova, Max | Vgl. E2024-02A#1999/137#500*. |
3.1.1963-7.11.1963 | Diplomatic trainee | Kuntschen, Pascale | Vgl. E2500#1982/120#1213*. |
1.4.1963–31.12.1963 | Embassy Secretary | Casanova, Max | Vgl. E2024-02A#1999/137#500*. |
1.1.1964–21.2.1966 | Embassy Counsellor | Casanova, Max | Vgl. E2024-02A#1999/137#500*. |
6.1.1964-31.12.1964 | Diplomatic trainee | Moser, Friedrich |
Relations to other organizations (3)
Swiss representation in Albania | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Belgrad | 1970-1992 |
Swiss representation in Yugoslavia | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Belgrad | 1925-2003 |
Schweizerisches Generalkonsulat in Belgrad | becomes | Swiss Embassy in Belgrad | 1925 |
Written documents (120 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.12.1989 | 56778 | Telegram | Yugoslavia (Politics) |
Während seines Besuchs in Belgrad unterhielt sich Staatssekretär Jacobi mit Vize-Aussenminister Maksić auch über bilaterale Angelegenheiten und regte im Bereich der wirtschaftlichen Zusammenarbeit... | fr | |
15.3.1990 | 56006 | Report | Yugoslavia (Economy) |
La Yougoslavie voudrait accroître sa participation à l'économie européenne avec l'aide de ses partenaires. Tous les changements en cours ont une influence sur les relations économiques... | fr | |
28.3.1990 | 63848 | Memo | Visa and Entry Issues |
Wieder vermehrt ist die wartende Menschenschlange der vielen jugoslawischen Gastarbeiter vor dem Kanzleigebäude der Botschaft in Belgrad Thema vieler Klagen. Allein die Tatsache, dass 90% der... | de | |
5.7.1990 | 55612 | Letter | Albania (Economy) |
L'Albanie souhaite intensifier ses échanges avec la Suisse. Pour l'affaire Sulzer-Makinaimport, le Ministre du Commerce propose de le résoudre par le biais de compensation. | fr | |
14.8.1990 | 54570 | Political report | Yugoslavia (Politics) |
Le nouvel ambassadeur Suisse à Belgrade décrit sa perception de la politique yougoslave. Il observe, qu'il a une grande diversité des forces et facteurs politique, idéologiques, culturelles et... | fr | |
14.9.1990 | 54599 | Political report | Yugoslavia (Politics) |
Seitdem im Juli 1990 das kosovarische Parlament von Belgrad aufgelöst wurde, habe sich die serbische Repressionspolitik weiter verschärft. Die serbische Regierung zeige zunehmend Schwierigkeiten, die... | de | |
20.2.1991 | 58977 | Political report | Croatia (General) |
Les Croates souhaitent se libérer de ce qu'ils appellent la domination serbe. Les structures de l'État yougoslave doivent être redéfinies. Si les négociations en cours n'aboutissent pas à une alliance... | fr | |
14.3.1991 | 59666 | Memo | Albania (General) |
Les discussions ont porté sur les prochaines élections en Albanie et la possibilité d'une observation électorale suisse, sur les conseils politiques, les préférences tarifaires, les relations... | fr | |
25.3.1991 | 58748 | Political report | Yugoslavia (General) |
L'Ambassadeur de Suisse à Belgrade est reçu par le Président serbe Milošević, qui lui affirme que l'Armée n'avait pas l'intention d'intervenir dans le conflit avec la Slovénie et la Croatie et donne... | fr | |
28.3.1991 | 58976 | Political report | Bosnia and Herzegovina (General) |
Le mélange de populations (musulmans au sens ethnique, Serbes et Croates) et de religions (catholique, musulmane, orthodoxe et juive) fait de la république de Bosnie-Herzégovine une Yougoslavie en... | fr |
Received documents (86 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.8.1992 | 62740 | Telex | Political speeches by foreigners |
Das BFA stimmt einer verschärften Visumpraxis für Staatsanghörige von Serbien, Montenegro und Mazedonien zu. Für ein härteres Anfassen jugoslawischer Polit-Aktivisten besteht zur Zeit nur wenig Raum,... | de | |
27.10.1992 | 61095 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Une délégation suisse discute avec des participants britanniques de la coopération européenne avec les États de l'ex-Yougoslavie ainsi qu'avec la Russie et l'Europe centrale et orientale, de la CSCE,... | fr | |
18.3.1993 | 64994 | Telex | Yugoslavia (General) |
Die von der Botschaft in Belgrad täglich praktizierte Visapolitik hat als Teil der vom UNO-Sicherheitsrat gegenüber der Bundesrepublik Jugoslawien erlassenen Sanktionen, welche die Schweiz voll... | de | |
18.6.1993 | 64699 | Telex | Croatia (Politics) |
Der kroatische Vizeaussenminister Sanader bedauert die Rücknahme des Agrémentsgesuchs für Botschafter Weiersmüller. Er versicherte, seine Regierung werde für die Rechte der kroatischen Bevölkerung in... | de | |
2.7.1993 | 64379 | Telex | Croatia (Politics) |
L'annonce de la nomination d'un nouvel ambassadeur à Zagreb a permis d'éliminer les rumeurs selon lesquelles la Suisse ne voulait plus avoir d'ambassadeur en Croatie pour des raisons politiques. Selon... | fr | |
23.8.1993 | 66046 | Note | Yugoslavia (General) |
In its note of 23 August 1993, the Ministry of Foreign Affairs in Belgrade makes it clear that Yugoslavia's participation in the International Conference for the Protection of War Victims will depend... | en |
Mentioned in the documents (206 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.2.1947 | 1758 | Memo | Washington Agreement (1946) |
V.a.Einsetzung einer Summe dieses Betrags für die Entschädigung von nationalisiertem schweizerischem Eigentum. | de | |
10.6.1947 | 233 | Letter | Questions concerning the Recognition of States |
Die Botschaft in Belgrad soll die Betreung der Schweizer in Albanien übernehmen. De facto Anerkennung des alb. Staates und seiner Regierung. | de | |
18.6.1947 | 231 | Letter | Questions concerning the Recognition of States |
De facto Anerkennung der Regierung Hoxha. | de | |
13.11.1947 | 5104 | Report | Humanitarian aid |
Synthèse des rapports parvenus à Berne à la suite de l'envoi d'un questionnaire portant sur la perception à l'étranger des activités humaniatires déployées par la Suisse. | de | |
29.1.1948 | 5425 | Minutes of the Federal Council | Yugoslavia (Politics) |
Le Conseil fédéral prend acte du rapport du juge Abrecht concernant l'affaire Parin. L'enquête est arrivée à la conclusion que les accusations du gouvernement yougoslave contre Parin et consorts sont... | fr | |
20.2.1948 | 2774 | Minutes of the Federal Council | Yugoslavia (Economy) |
Lage vor den Verhandlungen, Instruktionen an die schweiz. Delegation. | de | |
18.3.1948 | 49081 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Security policy |
En ce qui concerne les avoirs allemands, une résolution a été votée qui met la Suisse sous pression afin qu'elle libère des acomptes. Le Conseil fédéral discute de la réaction suisse à ces mesures. La... | fr | |
13.7.1948 | 2902 | Minutes of the Federal Council | Yugoslavia (Economy) |
Handel, Jugoslawien - Wirtschaftsverhandlungen, Bestellung einer Delegation; Instruktionen (8.7.1948 - Antrag EVD/Proposition DFEP). | de | |
21.9.1949 | 8737 | Letter | Yugoslavia (Politics) |
Désignation de Kohli à Belgrade. Importance de la Yougoslavie comme poste d'observation, de bons offices, pour les échanges économiques avec les Balkans et entre les deux pays. Ernennung Kohlis... | fr | |
31.3.1950 | 7082 | Letter | Greece (Economy) |
Démarche diplomatique suisse en faveur du rapatriement des enfants grecs se trouvant actuellement dans les pays satellites de l'URSS. Opinion publique sensibilisée au sort des enfants grecs par la... | fr |
Addressee of copy (23 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.2.1973 | 38368 | Report | Poland (Economy) |
Von den seit rund zwei Jahren in Gang gekommenen Wirtschaftsverhandlungen mit den Staatshandelsländern Osteuropas erwiesen sich jene mit Polen als die langwierigsten und mühsamsten. Nach wie vor... | de | |
10.1973 | 37716 | Report | China (Economy) |
Besuch von R. Probst zur persönlichen Kontaktnahme und einem vertieften Gedankenaustausch mit Aussenhandelsbehörden in Peking. Vor Euphorie im Handel mit China ist zu warnen, dennoch verdienen die... | de | |
5.10.1973 | 38359 | Memo | Intelligence service |
Ch. Müller bespricht mit dem jugoslawischen Botschafter V. Milovanovic den kürzlich aufgedeckten Spionagefall. Die Unterredung verlief in einem freundlichen Ton, die anfänglich heftige Reaktion... | de | |
31.1.1974 | 39398 | Letter | Council of Europe |
Compte rendu de la session. Les points suivants font l'objet de commentaires détaillés: le rôle du Conseil de l'Europe, un échange de vue sur la CSCE, les relations entre l'Europe et les USA, le... | fr | |
8.8.1974 | 39121 | Circular | Humanitarian aid |
Der Bundesrat hat die Einsatzpläne für die Hilfsaktion des Korps für Katastrophenhilfe im Ausland im Gebiet des Tschadsees und in der Gewani-Region in Äthiopien genehmigt. Die Hilfsaktion findet von... | de | |
6.11.1974 | 39371 | Memo | Albania (Economy) |
Albanische Verkaufsofferten an die AVIA bezüglich Naphta, Rohöl, Bitumen und Gasöl. Die albanischen Einrichtungen und Verladeanlagen für die Ausfuhr von scheinen für eine rationelle Nutzung zu klein... | de | |
11.12.1974 | 39401 | Memo | Council of Europe |
Retour sur les deux événements majeurs qui ont marqué cette session. Le dépôt par le Chef du Département politique, des instruments de ratification de la Convention européenne des Droits de l'Homme,... | fr | |
17.12.1974 | 38380 | Letter | Yugoslavia (Economy) |
Der Besuch einer jugoslawischen Wirtschaftsdelegation galt offiziellen Gesprächen mit der Handelsabteilung sowie kommerziellen Kontakten mit Schweizer Wirtschaftskreisen. In den Besprechungen wurden... | de | |
11.3.1975 | 39373 | Memo | Albania (Economy) |
Botschafter Plaka bekundet ausdrücklich das albanische Interesse an vermehrten Wirtschaftsbeziehungen mit der Schweiz; insbesondere befürwortet er eine Steigerung des gegenseitigen Warenverkehrs. | de | |
6.8.1976 | 48622 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Der Vorschlag des österreichischen Kanzlers, B. Kreisky, anlässlich der Eröffnung des Palais de l'Europe eine Gipfelkonferenz der Mitglieder des Europarats zur Vorbereitung der KSZE-Treffen in Belgrad... | de |