Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R33
Ambasciata svizzera a Parigi
Schweizerische Botschaft in Paris (1957...)Swiss Embassy in Paris (1957...)
Ambassade de Suisse à Paris (1957...)
Ambasciata svizzera a Parigi (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Paris (1798–1941)
Légation de Suisse à Paris (1798–1941)
Legazione svizzera a Parigi (1798–1941)
Schweizerische Gesandtschaft in Vichy (1941–1944)
Légation de Suisse à Vichy (1941–1944)
Legazione svizzera a Vichy (1941–1944)
Schweizerische Gesandtschaft in Paris (1944–1957)
Légation de Suisse à Paris (1944–1957)
Legazione svizzera a Parigi (1944–1957)
Links powered by histHub ‒ l’iniziativa di messa in rete del Consortium Historicum
Persone legate a questa organizzazione (487 informazioni trovate)
Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
3.1.1990–1991... | Segretario alla cancelleria | Schneiter, Ursula | |
25.4.1990–1991 | Segretario d'Ambasciata | Koller, Paul | Mit den kulturellen Angelegenheiten betraut. |
12.9.1990–1991... | Segretario alla cancelleria | Brandt, Liliane | |
3.10.1990–1991... | Console | Badertscher, Urs | Kanzleivorsteher. |
1991-1993 | Consigliere d'Ambasciata | Koller, Paul | |
7.1991–1992... | Viceconsole | Baudois Chaya, Anne | |
1992-1995 | Consigliere d'Ambasciata | Dreyer, Dominique | |
1992–1995 | Console | Quillet, Roland | |
1993-1996 | Consigliere d'Ambasciata | Favre, Lise | Mit den kulturellen Angelegenheiten betraut. |
1993–1996 | Consigliere d'Ambasciata | Woker, Daniel | Ab 1995 Tit. Minister. |
Organizzazioni correlate (3)
Delegazione della Svizzera presso l’OCSE | 1951*-> | Ambasciata svizzera a Parigi | A ses débuts, cette représentation dépend de la Légation de Suisse à Paris. Dès le 9.3.1953, la séparation est totale. Für das Verhältnis zwischen der Gesandtschaft in Paris und der ihr zugeordneten Delegation bei der OECE vgl. die Notiz von A. Zehnder an die Abteilung für Verwaltungsangelegenheiten, 20.1.1951, sowie das Schreiben von A. Zehnder an J. Hotz, 14.8.1951, E 2802(-)1967/78/7.Cf. E 2400 Paris, Rapport pour 1953 |
Rappresentanza svizzera in Francia | viene assunta diplomaticamente da | Ambasciata svizzera a Parigi | 1798- |
Rappresentanza svizzera a Monaco | viene assunta diplomaticamente da | Ambasciata svizzera a Parigi | 2006- |
Documenti redatti (201 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
20.8.1963 | 30607 | Telegramma | Politica di sicurezza |
La position de la France sur une éventuelle adhésion de la Suisse à l'accord de Moscou du 25.7.1963 concernant l'arrêt partiel des essais nucléaires. | fr | |
24.10.1963 | 30701 | Rapporto politico | Colonizzazione e decolonizzazione |
D'après le rédacteur en chef du "Monde", l'Algérie verrait le Maroc comme premier visé d'une opération ayant pour but, à long terme, de bâtir un Maghreb socialiste unifié. Étant sentimentalement du... | fr | |
5.11.1963 | 30323 | Rapporto politico | Organisazioni europee |
Rück- und Ausblicke des scheidenden deutschen Botschafters in Paris, H. Blankenhorn. Beurteilung des deutsch-französischen Verhältnisses, der französischen Europapolitik sowie Prognosen zur weiteren... | de | |
26.5.1965 | 31819 | Rapporto | Francia (Politica) |
A l'occasion de la visite du Prince du Liechtenstein, entretiens avec Ch. De Gaulle et ses proches collaborateurs au sujet des relations franco-allemandes et des positions suisses. | fr | |
30.6.1965 | 31484 | Lettera | Argentina (Economia) |
Die Verhandlungen konnten trotz der unnachgiebigen Haltung der argentinischen Delegation zum Abschluss gebracht werden. | de | |
12.11.1965 | 32090 | Lettera | Interessi esteri |
Es wird befürchtet, dass die Schweiz mit dem Filmprojekt "Advokaten des Feindes", welches die Schutzmacht- und Rotkreuztätigkeit der Schweiz während des Zweiten Weltkrieges thematisiert, eine... | de | |
20.1.1966 | 31831 | Telegramma | Francia (Economia) |
Lors de la révision de la convention franco-suisse en matière de double-imposition, les autorités françaises veulent surtout obtenir des informations sur les sociétés en Suisse qui peuvent gérer des... | fr | |
13.4.1966 | 32040 | Lettera | Francia (Economia) |
Discussions concernant le problème des laits médicaux et de la reconduction de l'accord commercial avec la France. | fr | |
11.5.1967 | 32382 | Lettera | Francia (Generale) |
Compte rendu de l'intérêt porté par les autorités et les médias français à l'ouverture de l'exposition. | fr | |
10.10.1967 | 33517 | Telegramma | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Explications à M. Couve de Murville, Ministre français des affaires étrangères, sur l'attitude de la Suisse à l'égard du marché commun qu'il comprend bien. Discussion sur l'importance de l'économie... | fr |
Documenti ricevuti (202 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
9.10.1962 | 30373 | Telegramma | Organisazioni europee |
Réactions dans les milieux européens à la déclaration helvétique d'ouverture des négociations. | fr | |
26.10.1962 | 30294 | Rapporto | Organisazioni europee |
Commentaires de la presse nationale et internationale suite à la demande d'ouverture de négociations en vue d'une association de la Suisse à la CEE faite le 24 septembre précédent. | fr | |
5.11.1962 | 30696 | Lettera | Francia (Economia) |
Exposé sur la question des zones franches. La création d'une commission d'experts est préconisée. Celle-ci devrait formuler différentes propositions visant à promouvoir une collaboration plus étroite... | fr | |
17.12.1962 | 30305 | Lettera | Organisazioni europee |
Rückwirkung eines britischen EWG-Beitritts auf die EFTA. Stellung von Grossbritannien und der EWG zur EFTA und zu den neutralen Staaten. Erläuterung der bisherigen britischen Assoziationsverhandlungen... | de | |
19.7.1963 | 30349 | Lettera | Organisazioni europee |
Assoziationsverhandlungen von Oesterreich mit der EWG sowie deren Bedeutung für die Schweiz. Das EPD bittet die schweizerischen Vertretungen in der EWG um Informationen hinsichtlich der politischen... | de | |
20.1.1964 | 31298 | Appunto | Canada (Politica) |
Réticences quant à la conclusion d'un accord culturel avec le Canada destiné à renforcer la francophonie. | fr | |
2.12.1964 | 31736 | Circolare | Banche regionali di sviluppo |
Bericht mit Informationen über die Teilnehmer sowie die Wahl des Hauptsitzes der Organisation, die Wahl des Präsidenten und der Verwaltungsratsmitglieder. | de | |
12.12.1964 | 31694 | Lettera | Venezuela (Politica) |
La Suisse n'accepte pas la requête de séjour de Pedro Estrada, l'ancien chef de la Police politique de l'ex-dictateur vénézuélien Pérez Jiménez. | fr | |
14.12.1966 | 31339 | Lettera | Malesia (Economia) |
Die Schweiz hat sich zur Mitarbeit in den Konsultativgruppen der Weltbank für Malaysia und Thailand entschlossen, da in diesen Ländern bereits grössere schweizerische Interessen bestehen. | de | |
29.6.1967 | 33238 | Lettera | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Da eine formelle Demarche in Brüssel für die Schweiz nicht in Frage kommt, wurde die Form einer offiziellen Erklärung des Bundesrats im Parlament gewählt, um das schweizerische Interesse am... | de |
Menzionata nei documenti (462 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
[1918] | 59362 | Rapporto | Interessi esteri |
Mit dem Abbruch der diplomatischen Beziehungen zwischen den USA und der Mittelmächte übertrugen zahlreiche Staaten der Schweiz die Wahrung ihrer Interessen. Dies hatte eine deutliche Erhöhung der... | de | |
14.12.1918 | 54141 | Verbale del Consiglio federale | Trasporto navale |
Le Conseil fédéral demande à la France que cette dernière accorde à la Suisse le maintien de la libre navigation sur le Rhin qu’elle avait avant-guerre et qui représente la seule route commerciale... | fr | |
28.3.1919 | 55220 | Rapporto | La questione del Vorarlberg (1919) |
Le rapport reflète l'opinion des journaux traitant des questions du Vorarlberg. M. Vetsch fait également pression sur le département politique pour qu'il prenne une décision rapidement. Les... | fr | |
11.12.1919 | 53242 | Relazione | Belgio (Generale) |
Le Conseil fédéral veut créer une nouvelle légation en Belgique, celle de Paris étant déjà surchargée. Pour convaincre l'Assemblée fédérale d'accepter les coûts à engager, il est fait mention de... | fr | |
28.1.1920 | 54138 | Comunicato | Società delle Nazioni |
La Suisse essaye de convaincre les Puissances de faire une déclaration officielle qui prévoit que la neutralité de la Suisse, est compatible avec le Pacte de la SdN. Pendant la mission Ador-Huber à... | fr | |
4.7.1921 | 44742 | Proposta | Questioni legate al riconoscimento di Stati |
Exposé de la question de la reconnaissance de la Géorgie. Résultats de l’enquête du DPF. La situation politique en Géorgie et dans le Caucase conduit le DPF à reporter à plus tard la reconnaissance de... | de | |
12.7.1921 | 60569 | Verbale del Consiglio federale | Georgia (Generale) |
Der Bundesrat tritt auf die Anfrage der georgischen Exil-Regierung, die Republik Georgien de jure anzuerkennen, aus prinzipiellen Gründen nicht ein. | de | |
1937-1942 | 20021 | Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE) | 82 - CIE: "Arianizzazione" / Spogliazione ed esproprio dei perseguitati |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
1938-1942 | 20054 | Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE) | 82 - CIE: "Arianizzazione" / Spogliazione ed esproprio dei perseguitati |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
1940 | 20030 | Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE) | 80 - CIE: Ebrei / antisemitismo |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns |
Documenti ricevuti una copia (58 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
27.10.1977 | 49510 | Telegramma | America del Sud (Generale) |
Überblicksdarstellung über die hängigen Probleme der IDB, unter anderem im Zusammenhang mit der Schaffung des Postens eines zweiten technischen Beraters sowie der Erhöhung der Anzahl der... | de | |
2.11.1977 | 49814 | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Politica) |
Aufzeichnungen sämtlicher Gespräche, die A. Weitnauer in Washington mit Vertretern des Department of State und des National Security Council geführt hat. Également: Entretien avec George... | ml | |
22.12.1977 | 50110 | Lettera | Spazio |
Le Département politique se réjouit du choix de Claude Nicollier pour devenir l'un des quatre spécialistes de la charge utile du Laboratoire spatial européen Spacelab, ce qui met à l'honneur aussi la... | fr | |
22.5.1978 | 50046 | Lettera | Terrorismo |
Selon l’Ambassadeur de Suisse à Rome A. Janner, les conséquences sur la vie politique italienne de l’exécution d’A. Moro par les Brigades Rouges seront certaines mais restent pour l’heure... | fr | |
30.6.1978 | 50175 | Appunto | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Das Finanzdepartement, die Handelsabteilung und das Direktorium der Nationalbank haben sich noch zu keiner "unité de doctrine" zusammengefunden bezüglich einer Vertiefung der monetären... | de | |
9.7.1978 | 50176 | Telegramma | Questioni monetarie / Banca nazionale |
En vue de la zone de stabilité monétaire européenne, la Suisse pourrait devenir membre associé de par ses liens économiques et financiers très étroits avec l'Europe. Cette fois, la France de n'y... | fr | |
25.10.1978 | 49210 | Appunto | Malta (Politica) |
Le Premier Ministre maltais D. Mintoff souhaiterait rencontrer à Strasbourg le Conseiller fédéral P. Aubert. Suite à la fermeture, prévue pour 1979, des bases militaires britanniques, D. Mintoff... | fr | |
29.11.1978 | 48497 | Appunto | Spagna (Politica) |
L'échec du "complot d'opérette" éventé en Espagne a démontré que l'armée reste très largement fidèle au Roi Juan Carlos I qui en sort renforcé. Le démantèlement des structures franquistes devrait donc... | fr | |
23.3.1979 | 48824 | Appunto | Palestina (Generale) |
Die PLO bemüht sich weiterhin um einen Empfang F. Kaddoumis in der Schweiz. Zudem wird eine Verstärkung der Kontakte mit dem PLO-Hauptquartier in Beirut angeregt. Auch die Problematik der Stipendien... | de | |
26.6.1979 | 49202 | Lettera | Andorra (Politica) |
Rapport du consul de Suisse à Marseille, en charge d'Andorre, qui a pu recevoir les documents d'exequatur, ce que son prédécesseur n'avait jamais obtenu en deux ans. | fr |