Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R33
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Ambasciata svizzera a Parigi
Schweizerische Botschaft in Paris (1957...)Swiss Embassy in Paris (1957...)
Ambassade de Suisse à Paris (1957...)
Ambasciata svizzera a Parigi (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Paris (1798–1941)
Légation de Suisse à Paris (1798–1941)
Legazione svizzera a Parigi (1798–1941)
Schweizerische Gesandtschaft in Vichy (1941–1944)
Légation de Suisse à Vichy (1941–1944)
Legazione svizzera a Vichy (1941–1944)
Schweizerische Gesandtschaft in Paris (1944–1957)
Légation de Suisse à Paris (1944–1957)
Legazione svizzera a Parigi (1944–1957)
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Persone legate a questa organizzazione (490 informazioni trovate)
Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
11.1910-12.1913 | Addetto di Legazione | Ratzenberger, Max | Vgl. E2500#1000/719#629*. |
11.1910-1920 | Consigliere di Legazione | Schreiber, Heinrich | Vgl. dodis.ch/13395, Teil II, S 10. |
29.8.1911-20.5.1915 | Segretario di Legazione | Egger, Karl | Vgl. E2500#1000/719#107*. |
1.12.1912-18.12.1919 | Commesso | Lugrin, Auguste | Vgl. E2500#1000/719#303*. |
1913-2.1918 | Segretario di Legazione | Stroehlin, Henri Paul Octave | Vgl. E2500#1000/719#512*. |
1913-1917 | Segretario di Legazione | Jaeger, Maximilian | Vgl. E2500#1000/719#228*. |
1.2.1914-10.9.1915 | Segretario alla cancelleria | Arber, Jules | Commis de chancellerie, cf. E2500#1968/87#41*. |
5.1915-9.1.1919 | Segretario di Legazione | Stoutz, Maxime de | Vgl. E2500#1000/719#513*. |
3.1916-10.1917 | Addetto | Bourg, Walter Adolf de | Provisorischer Attaché, vgl. E2500#1968/87#218*. |
1917–1919 | Collaboratore | Simond, Fred-Edwin | Mitarbeiter für deutsche und österreich-ungarische Interessen. Livre d'or du 200e anniversaire: 1806–2006, Lausanne: Belles Lettres de Lausanne, 2007, p. 258. |
Organizzazioni correlate (3)
Delegazione della Svizzera presso l’OCSE | 1951*-> | Ambasciata svizzera a Parigi | A ses débuts, cette représentation dépend de la Légation de Suisse à Paris. Dès le 9.3.1953, la séparation est totale. Für das Verhältnis zwischen der Gesandtschaft in Paris und der ihr zugeordneten Delegation bei der OECE vgl. die Notiz von A. Zehnder an die Abteilung für Verwaltungsangelegenheiten, 20.1.1951, sowie das Schreiben von A. Zehnder an J. Hotz, 14.8.1951, E 2802(-)1967/78/7.Cf. E 2400 Paris, Rapport pour 1953 |
Rappresentanza svizzera in Francia | viene assunta diplomaticamente da | Ambasciata svizzera a Parigi | 1798- |
Rappresentanza svizzera a Monaco | viene assunta diplomaticamente da | Ambasciata svizzera a Parigi | 2006- |
Documenti redatti (202 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
11.1.1960 | 30909 | ![]() | Lettera | Relazioni con il CICR |
Au sujet de la publication dans le journal "Le Monde" d'un rapport du CICR sur les inspections en Algérie - problème de la torture. | fr |
26.10.1960 | 16292 | ![]() | Resoconto | Colonizzazione e decolonizzazione |
Compte-rendu d'un entretien sur l'établissement de représentations diplomatiques suisses dans les anciennes colonies françaises qui viennent d'obtenir l'indépendance. | fr |
20.1.1961 | 15148 | ![]() | Rapporto politico | Algeria (Politica) |
Projet concernant les futures opérations de la négociation élaboré par un groupe de travail constitué par le Président de Gaulle. | fr |
16.12.1961 | 30164 | ![]() | Lettera | Unione europea (CEE–CE–UE) |
L'ambassadeur à Paris résume les informations qu'il a obtenues à Bruxelles au sujet de la démarche d'association entreprise par la Suisse. Le Quai d'Orsay s'est borné à prendre acte de la demande... | fr |
27.12.1961 | 30166 | ![]() | Lettera | Organisazioni europee |
La Belgique et la Hollande défendraient une position maximaliste par rapport aux conditions politiques de l'adhésion ou de l'association de nouveaux Etats au traîté de Rome. | fr |
29.12.1961 | 30629 | ![]() | Lettera | Francia (Politica) | ![]() | fr![]() |
1.2.1962 | 30272 | ![]() | Rapporto politico | Organisazioni europee |
L'Ambassadeur de l'Allemagne, H. Blankenhorn, sur les successeurs possibles de Adenauer à Bonn et les positions françaises et allemandes vis-à-vis la question de l'intégration européenne, notamment... | fr |
13.2.1962 | 30276 | ![]() | Lettera | Francia (Altro) |
Fluctuation de l'attitude de la Légion étrangère à l'égard de l'engagement des mineurs; une précision indiscutable est promise pour bientôt. | fr |
5.3.1962 | 30280 | ![]() | Resoconto | Organisazioni europee |
De Gaulle prend position contre l'URSS et explique l'importance d'une Union Politique qui doit engager les pays participants à une étroite collaboration. L'entrée du Royaume-Uni mettrait ce projet en... | fr |
5.3.1962 | 30285 | ![]() | Rapporto politico | Organisazioni europee | ![]() | fr![]() |
Documenti ricevuti (204 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
20.1.1983 | 64990 | ![]() | Telex | Aiuto finanziario |
Les négociations présidées par le Secrétaire d'État Probst se sont déroulées dans une bonne atmosphère malgré les difficultés évidentes et la marge de manoeuvre très restreinte de la majorité des pays... | fr |
19.2.1983 | 34226 | ![]() | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortsbestimmung |
Le concept de coopération a évolué au cours des dernières années, dans un climat mondial marqué par le protectionnisme, comme il ressort des exposés "Freihandel oder Protektionismus: ein... | ml |
2.6.1983 | 48131 | ![]() | Resoconto | Gibuti (Generale) |
L'indépendance de Djibouti, qui a été retardée par rapport aux autres colonies françaises à cause des disputes frontalières entre la Somalie et l'Éthiopie, doit encore être consolidée. Les relations... | fr |
17.10.1983 | 50642 | ![]() | Circolare | Ungheria (Generale) |
Das Bemühen der ungarischen Seite um eine freundliche, vertrauensvolle Atmosphäre, wobei der problemlose Stand der Beziehungen zur Schweiz immer wieder betont wurde, war offensichtlich. Besonders... | ml |
3.11.1983 | 53688 | ![]() | Lettera | Attentato di Würenlingen 1970 |
Es haben sich keine Personen zur Palästinakonferenz in der Schweiz begeben oder Einreisegesuche gestellt, für welche im Anschluss an die Untersuchung zum Attentat von Würenlingen zwei nach wie vor... | de |
19.11.1983 | 34227 | ![]() | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortsbestimmung |
Nachdem H. Lüthy anhand der momentanen politischen Verhältnissen erklärt dass die Neutralität ohne Bezugssystem ein sinnloser Begriff sei, erläutert L. Wildhaber verschiedene völkerrechtliche Aspekte... | ml |
24.11.1984 | 34228 | ![]() | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortsbestimmung |
Es wird die Wechselwirkung zwischen den politischen und wirtschaftlichen Aspekten der europäischen Integration besprochen. In Hinblick auf die imposanten weltwirtschaftlichen Strukturveränderungen... | ml |
29.6.1985 | 34229 | ![]() | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortsbestimmung |
La notion de ''culture'' est développée, de même que les relations entre le prince, l'artiste et la société en général. La politique culturelle de la Suisse se reflète dans le cours de l'histoire.... | ml |
30.9.1985 | 59028 | ![]() | Circolare | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Der OECD-Generalsekretär traf sich bei seinem Höflichkeitsbesuch mit verschiedenen Vertretern des EFD, EDA und EVD. Bei den Gesprächen kam sowohl die Rolle der OECD sowie deren zukünftigen Entwicklung... | ml |
26.2.1986 | 59420 | ![]() | Telex | Energia e materie prime |
Bei der IEA Verwaltungsratssitzung wurde die energiewirtschaftliche Auswirkung des sinkenden Ölpreises diskutiert. Da die Befürchtung vorherrscht, dass Zollerhöhungen auf Ölprodukte Signalwirkung... | de |
Menzionata nei documenti (464 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
24.1.1951 | 8712 | ![]() | Lettera | Francia (Economia) | ![]() | fr![]() |
27.1.1951 | 67061 | ![]() | Lettera | Francia (Economia) |
Lettre de réponse concernant l'accord bilatéral entre la Suisse et la France sur les transactions d'assurance. | fr |
1.2.1951 | 8710 | ![]() | Lettera | Commercio Est-Ovest (1945–1990) | ![]() | de![]() |
6.2.1951 | 7922 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Francia (Economia) |
Le Conseil fédéral approuve les avant-projets suisses sur la révision et l'extension de la convention franco-suisse du 13.10.1937 en vue d'éviter les doubles impositions. Il les considère comme une... | fr |
26.2.1951 | 8634 | ![]() | Appunto | Francia (Altro) | ![]() | fr![]() |
30.3.1951 | 5080 | ![]() | Appunto | Consiglio d'Europa |
Le Conseil fédéral est opposé à la participation de la Suisse aux comités technique du Conseil de l'Europe. Il convient cependant de suivre l'évolution de leurs travaux. | fr |
31.5.1951 | 8705 | ![]() | Lettera | Francia (Economia) |
M. de Salis ne pense pas qu'il est justifié de demander au Gouvernement français d'étendre les dispositions de la Convention franco-suisse du 21.11.1949 aux porteurs de valeurs de banques, mines et... | fr |
22.6.1951 | 8541 | ![]() | Lettera | Organizzazioni non governative | ![]() | de![]() |
6.7.1951 | 8607 | ![]() | Rapporto | Francia (Economia) |
M. Chavaz et M. Rosier discutent du problème de l'octroi d'un permis de travail aux Suisses qui résident en France depuis longtemps. | fr |
11.7.1951 | 15028 | ![]() | Accordo | Francia (Economia) |
Dieser Briefwechsel und die komplementären Listen B1-3 wurden unter der BAR-Signatur K I 1403/2 abgelegt, d.h. der Zusatzvereinbarung vom 22.2.1951 zum Warenabkommen vom 20.7.1950 beigeschlossen... | fr |
Documenti ricevuti una copia (58 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
27.10.1977 | 49510 | ![]() | Telegramma | America del Sud (Generale) |
Überblicksdarstellung über die hängigen Probleme der IDB, unter anderem im Zusammenhang mit der Schaffung des Postens eines zweiten technischen Beraters sowie der Erhöhung der Anzahl der... | de |
2.11.1977 | 49814 | ![]() | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Politica) |
Aufzeichnungen sämtlicher Gespräche, die A. Weitnauer in Washington mit Vertretern des Department of State und des National Security Council geführt hat. Également: Entretien avec George... | ml |
22.12.1977 | 50110 | ![]() | Lettera | Spazio |
Le Département politique se réjouit du choix de Claude Nicollier pour devenir l'un des quatre spécialistes de la charge utile du Laboratoire spatial européen Spacelab, ce qui met à l'honneur aussi la... | fr |
22.5.1978 | 50046 | ![]() | Lettera | Terrorismo |
Selon l’Ambassadeur de Suisse à Rome A. Janner, les conséquences sur la vie politique italienne de l’exécution d’A. Moro par les Brigades Rouges seront certaines mais restent pour l’heure... | fr |
30.6.1978 | 50175 | ![]() | Appunto | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Das Finanzdepartement, die Handelsabteilung und das Direktorium der Nationalbank haben sich noch zu keiner "unité de doctrine" zusammengefunden bezüglich einer Vertiefung der monetären... | de |
9.7.1978 | 50176 | ![]() | Telegramma | Questioni monetarie / Banca nazionale |
En vue de la zone de stabilité monétaire européenne, la Suisse pourrait devenir membre associé de par ses liens économiques et financiers très étroits avec l'Europe. Cette fois, la France de n'y... | fr |
25.10.1978 | 49210 | ![]() | Appunto | Malta (Politica) |
Le Premier Ministre maltais D. Mintoff souhaiterait rencontrer à Strasbourg le Conseiller fédéral P. Aubert. Suite à la fermeture, prévue pour 1979, des bases militaires britanniques, D. Mintoff... | fr |
29.11.1978 | 48497 | ![]() | Appunto | Spagna (Politica) |
L'échec du "complot d'opérette" éventé en Espagne a démontré que l'armée reste très largement fidèle au Roi Juan Carlos I qui en sort renforcé. Le démantèlement des structures franquistes devrait donc... | fr |
23.3.1979 | 48824 | ![]() | Appunto | Palestina (Generale) |
Die PLO bemüht sich weiterhin um einen Empfang F. Kaddoumis in der Schweiz. Zudem wird eine Verstärkung der Kontakte mit dem PLO-Hauptquartier in Beirut angeregt. Auch die Problematik der Stipendien... | de |
26.6.1979 | 49202 | ![]() | Lettera | Andorra (Politica) |
Rapport du consul de Suisse à Marseille, en charge d'Andorre, qui a pu recevoir les documents d'exequatur, ce que son prédécesseur n'avait jamais obtenu en deux ans. | fr |