Informations sur l'organisation dodis.ch/R32837

DFJP/Office fédéral de la justice/Division principale du droit public/Législation
EJPD/Bundesamt für Justiz/Hauptabteilung Staats und Verwaltungsrecht/Rechtsetzung (1979...)FDJP/Federal office of Justice/Principal Division of Public Law/Legislation (1979...)
DFJP/Office fédéral de la justice/Division principale du droit public/Législation (1979...)
DFGP/Ufficio federale di giustizia/Divisione principale del diritto publico/Legislazione (1979...)
EJPD/Justizabteilung/Rechtsetzung (...1979)
FDJP/Division of Justice/Legislation (...1979)
DFJP/Division de la justice/Législation (...1979)
DFGP/Divisione della giustizia/Legislazione (...1979)
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Personnes liées à cette organisation (9 informations trouvées)
| Date | Fonction | Personne | Remarques |
| 1971-1978 | Chef de division | Rudolf, Max | Chef der Abteilung II (Wirtschaftsrecht), cf. dodis.ch/48987 |
| ...1979... | Adjoint scientifique | Steinlin, Christoph | Adjunkt in Abteilung II |
| ...1991... | Chef de division | Müller, Peter | |
| ...1991–1994... | Chef-adjoint de division | Stampfli, Kurt | Division II de la législation |
| ...1992–1995... | Collaboratrice | Cossali, Monique | Gleichstellung von Frau und Mann / Egalité entre femmes et hommes / Parità dei sessi |
| ...1994–1995... | Chef-adjoint de division | Fraoua, Ridha | Division II de la législation |
| ...1995... | Cheffe-suppléante | Cossali, Monique | |
| ...1995... | Adjoint scientifique | Hauser, Gerhard | Division II de la législation |
| ...1997... | Collaborateur | Fraoua, Ridha | Division II de la législation |
Mentionnée dans les documents (3 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 28.3.1994 | 72930 | Circulaire | Conseil fédéral et Chancellerie |
Ämter mit Querschnittaufgaben fordern, dass ihnen für Konsultationen grundsätzlich mindestens drei Wochen Frist eingeräumt wird, damit sie ihre Kontroll- und Unterstützungsfunktionen sachgerecht... | ml | |
| 22.6.1994 | 68311 | Lettre | Politique de l'asile |
Angesichts der bilateralen Vereinbarungen im Bereich der Rückführung und des Durchschubs von Personen ohne gültige Aufenthaltspapiere stellt sich die Frage nach dem juristischen Charakter dieser... | de | |
| 16.6.1995 | 69798 | Lettre | Protection des représentations diplomatiques et consulaires |
Die Lenkungsgruppe wird sich an der nächsten Sitzung mit der Sicherheit ausländischer Vertretungen in der Schweiz beschäftigen. Zu diesem Zweck haben die Bundesanwaltschaft und das Bundesamt für... | de |