Informations sur l'organisation dodis.ch/R31168

Image
DFJP/Office fédéral de l'aménagement du territoire
EJPD/Bundesamt für Raumplanung (1980–2000)
FDJP/Federal Office for Spatial Planning (1980–2000)
DFJP/Office fédéral de l'aménagement du territoire (1980–2000)
DFGP/Ufficio federale della pianificazione del territorio (1980–2000)
EJPD/BRP (1980–2000)
DFJP/OFAT (1980–2000)
EJPD/Der Delegierte für Raumplanung (1972–1980)
DFJP/Le délégué à l'aménagement du territoire (1972–1980)
BRP

Plus d’informations

Links powered by histHub ‒ l’initiative de mise en réseau du Consortium Historicum


Personnes liées à cette organisation (7 informations trouvées)
DateFonctionPersonneRemarques
...1976–1980...ChefBaschung, Marius
...1978...Collaborateur scientifiqueZeh, WalterIm Bereich Forschung/Dokumentation
...1980...Chef de SectionHäberli, RudolfAufgabenbereich Grundlagen: Untersuchungen
...1988–1989...Chef de SectionWegelin, FritzChef der Sektion Grundlagen
...1990...Adjoint scientifiqueWeber, Friedrich
...1990...CollaborateurWeisshaupt, Karl
...1992...Adjointe scientifiqueBetticher, Anne-Marie

Liens avec d'autres organisations (2)
DFJP/Office fédéral de l'aménagement du territoire fusionne avecDETEC/Secrétariat géneral/Service d'étude des transportsFusioniert 2000 zum Bundesamt für Raumentwicklung
DFJP/Office fédéral de l'aménagement du territoire devientDépartement fédéral de l’environnement, des transports, de l’énergie et de la communication/Office fédéral du développement territorialFusioniert 2000 zusammen mit dem Dienst für Gesamtverkehrsfragen

Mentionnée dans les documents (42 informations trouvées)
DateTypeSujetRésuméL
17.2.197651851pdfLettreAutriche (Général) Hinsichtlich Polizei, Flugverkehr, österreichischen Luftraum, Wasserentnahme, Jagdbewilligungen, Schifffahrt, Raumplanung und das Kernkraftwerk Rüthi hat die Direktion für Völkerrecht offene Fragen im...
de
15.3.197651882pdfProcès-verbal du Conseil fédéralONU – Général La Suisse participe à la conférence des Nations unies sur les établissements humains (Habitat).

Également: Département politique. Proposition du 20.2.1976 (annexe).
Également:...
fr
15.8.197648157pdfExposéCatastrophe de Seveso (1976) Ausführliches Exposé über die Katastrophe in Seveso, unter anderen über das Katastrophenereignis, das Gift und seine Eigenschaften, die ersten Reaktionen nach dem Ereignis, die Haltung der...
de
4.10.197648675pdfProcès-verbal du Conseil fédéralConseil de l'Europe La Suisse organise la troisième Conférence ministérielle européenne sur l’environnement en 1979. En tant que pays hôte, elle a l’intention de proposer comme thème général les relations entre les...
fr
16.8.197848657pdfProcès-verbal du Conseil fédéralConseil de l'Europe La première Conférence des régions de l’arc alpin réunit, à Lugano, des élus locaux et régionaux des différents pays des Alpes, des organismes de coopération interrégionale, des représentants...
fr
11.10.197848665pdfRapportConseil de l'Europe La Suisse était, après l’Italie, le pays le plus représenté à la première Conférence des régions de l’arc alpin à Lugano, qui a réuni pour la première fois des responsables politiques des régions...
fr
6.10.198059254pdfProcès-verbal du Conseil fédéralOrganisations européennes An der fünften Raumplanungsministerkonferenz wird die europäische Zusammenarbeit sowie der erste Entwurf einer Raumplanungscharta thematisiert und Probleme bei der Stadterneuerung besprochen. Der...
de
1.4.198163181pdfProcès-verbal du Conseil fédéralCoopération transfrontalière (1982–) Die schweizerischen Grenzkantone besitzen schon heute die Kompetenzen zur grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, das Rahmenabkommen soll diese aber ebenfalls bei den in Betracht fallenden...
de
30.8.198259172pdfNoticeOrganisation de coopération et de développement économiques (OECE–OCDE) Der OECD-Umweltdirektor wurde vom Bundesamt für Umweltschutz in die Schweiz eingeladen. Da die OECD-Ratsgeschäfte in den Bereich des Bundesamt für Aussenwirtschaft (BAWI) fallen, sollte der Empfang...
de
2.11.198259973pdfLettreOrganisation de coopération et de développement économiques (OECE–OCDE) Die Frage der Stadtentwicklung innerhalb der OECD nimmt für die Schweiz nur eine periphere Stellung ein. Das vorgeschlagene Programm ist für die Schweiz deshalb von geringem Interesse. Gleichzeitig...
de