Informationen zur Organisation dodis.ch/R31168
EJPD/Bundesamt für Raumplanung
EJPD/Bundesamt für Raumplanung (1980–2000)FDJP/Federal Office for Spatial Planning (1980–2000)
DFJP/Office fédéral de l'aménagement du territoire (1980–2000)
DFGP/Ufficio federale della pianificazione del territorio (1980–2000)
EJPD/BRP (1980–2000)
DFJP/OFAT (1980–2000)
EJPD/Der Delegierte für Raumplanung (1972–1980)
DFJP/Le délégué à l'aménagement du territoire (1972–1980)
BRP
Links powered by histHub – die Vernetzungsinitiative des Consortium Historicum
Mit dieser Organisation verknüpfte Personen (7 Datensätze gefunden)
Datum | Funktion | Person | Bemerkungen |
...1976–1980... | Chef | Baschung, Marius | |
...1978... | Wissenschaftlicher Mitarbeiter | Zeh, Walter | Im Bereich Forschung/Dokumentation |
...1980... | Sektionschef | Häberli, Rudolf | Aufgabenbereich Grundlagen: Untersuchungen |
...1988–1989... | Sektionschef | Wegelin, Fritz | Chef der Sektion Grundlagen |
...1990... | Wissenschaftlicher Adjunkt | Weber, Friedrich | |
...1990... | Mitarbeiter | Weisshaupt, Karl | |
...1992... | Wissenschaftliche Adjunktin | Betticher, Anne-Marie |
Verknüpfungen mit anderen Organisationen (2)
EJPD/Bundesamt für Raumplanung | fusioniert mit | UVEK/Generalsekretariat/Dienst für Gesamtverkehrsfragen | Fusioniert 2000 zum Bundesamt für Raumentwicklung |
EJPD/Bundesamt für Raumplanung | wird zu | Eidgenössische Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation/Bundesamt für Raumentwicklung | Fusioniert 2000 zusammen mit dem Dienst für Gesamtverkehrsfragen |
Erwähnt in den Dokumenten (42 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
17.2.1976 | 51851 | Schreiben | Österreich (Allgemein) |
Hinsichtlich Polizei, Flugverkehr, österreichischen Luftraum, Wasserentnahme, Jagdbewilligungen, Schifffahrt, Raumplanung und das Kernkraftwerk Rüthi hat die Direktion für Völkerrecht offene Fragen im... | de | |
15.3.1976 | 51882 | Bundesratsprotokoll | UNO – Allgemein |
La Suisse participe à la conférence des Nations unies sur les établissements humains (Habitat). Également: Département politique. Proposition du 20.2.1976 (annexe). Également:... | fr | |
15.8.1976 | 48157 | Referat / Exposé | Sevesounglück (1976) |
Ausführliches Exposé über die Katastrophe in Seveso, unter anderen über das Katastrophenereignis, das Gift und seine Eigenschaften, die ersten Reaktionen nach dem Ereignis, die Haltung der... | de | |
4.10.1976 | 48675 | Bundesratsprotokoll | Europarat |
La Suisse organise la troisième Conférence ministérielle européenne sur l’environnement en 1979. En tant que pays hôte, elle a l’intention de proposer comme thème général les relations entre les... | fr | |
16.8.1978 | 48657 | Bundesratsprotokoll | Europarat |
La première Conférence des régions de l’arc alpin réunit, à Lugano, des élus locaux et régionaux des différents pays des Alpes, des organismes de coopération interrégionale, des représentants... | fr | |
11.10.1978 | 48665 | Bericht | Europarat |
La Suisse était, après l’Italie, le pays le plus représenté à la première Conférence des régions de l’arc alpin à Lugano, qui a réuni pour la première fois des responsables politiques des régions... | fr | |
6.10.1980 | 59254 | Bundesratsprotokoll | Europäische Organisationen |
An der fünften Raumplanungsministerkonferenz wird die europäische Zusammenarbeit sowie der erste Entwurf einer Raumplanungscharta thematisiert und Probleme bei der Stadterneuerung besprochen. Der... | de | |
1.4.1981 | 63181 | Bundesratsprotokoll | Grenzüberschreitende Zusammenarbeit (1982–) |
Die schweizerischen Grenzkantone besitzen schon heute die Kompetenzen zur grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, das Rahmenabkommen soll diese aber ebenfalls bei den in Betracht fallenden... | de | |
30.8.1982 | 59172 | Aktennotiz / Notiz | Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OEWZ–OWZE) |
Der OECD-Umweltdirektor wurde vom Bundesamt für Umweltschutz in die Schweiz eingeladen. Da die OECD-Ratsgeschäfte in den Bereich des Bundesamt für Aussenwirtschaft (BAWI) fallen, sollte der Empfang... | de | |
2.11.1982 | 59973 | Schreiben | Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OEWZ–OWZE) |
Die Frage der Stadtentwicklung innerhalb der OECD nimmt für die Schweiz nur eine periphere Stellung ein. Das vorgeschlagene Programm ist für die Schweiz deshalb von geringem Interesse. Gleichzeitig... | de |