Informationen zur Organisation dodis.ch/R28137

Bundeskanzlei/Informationsdienst und Zentrale Sprachdienste/Zentrale Sprachdienste
Bundeskanzlei/Informationsdienst und Zentrale Sprachdienste/Zentrale Sprachdienste (1989...)Federal Chancellery/Information Service and Central Editorial and Translation Service/Central Editorial and Translation Service/Central Language Service (1989...)
Chancellerie fédérale/Service d'information et Service central de rédaction et de traduction/Service central de rédaction et de traduction/Services linguistiques centraux (1989...)
Cancelleria federale/Servizio d'informazione e Servizio centrale di redazione e di traduzione/Servizi linguistici centrali (1989...)
Bundeskanzlei/Informationsdienst und Zentraler Sprach- und Übersetzungsdienst/Zentraler Sprach- und Übersetzungsdienst (1982...)
Federal Chancellery/Information Service and Central Editorial and Translation Service/Central Editorial and Translation Service (1982...)
Chancellerie fédérale/Service d'information et Service central de rédaction et de traduction/Service central de rédaction et de traduction (1982...)
Cancelleria federale/Servizio d'informazione e Servizio centrale di redazione e di traduzione/Servizio centrale di redazione e traduzione (1982...)
Bundeskanzlei/Allgemeine Verwaltung und Zentraler Sprach- und Übersetzungsdienst/Zentraler Sprach- und Übersetzungsdienst (...1981)
Federal Chancellery/General Administration and Central Editorial and Translation Service/Central Editorial and Translation Service (...1981)
Chancellerie fédérale/Administration générale et service central de rédaction et de traduction/Service central de rédaction et de traduction (...1981)
Cancelleria federale/Amministrazione generale e servizio centrale di redazione e di traduzione/Servizio centrale di redazione e traduzione (...1981)
Links powered by Metagrid – die Vernetzungsinitiative der SAGW
Mit dieser Organisation verknüpfte Personen (1 Datensätze gefunden)
| Datum | Funktion | Person | Bemerkungen |
| ...1976... | Mitarbeiter | Comment, Louis | Leiter Personal-, Rechnungs- und Weibeldienst, vgl. Staatskalender 1976, S. 51. |
Verknüpfungen mit anderen Organisationen (1)
| Bundeskanzlei/Zentrale Sprachdienste/Abteilung Italienisch | gehört zu | Bundeskanzlei/Informationsdienst und Zentrale Sprachdienste/Zentrale Sprachdienste |
Erwähnt in den Dokumenten (24 Datensätze gefunden)
| Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
| 13.1.1971 | 35751 | Bundesratsprotokoll | Finanzplatz Schweiz | ![]() | ml![]() | |
| 30.10.1974 | 51209 | Bundesratsprotokoll | Atomwaffensperrvertrag (1968) |
Längerer Schlagabtausch zwischen EPD, EMD und EVED bezüglich der Opportunität, den im Jahr 1969 unterzeichneten Atomsperrvertrag zwecks Ratifikation dem parlamentarischen Genehmigungsverfahren zu... | ml | |
| 2.10.1975 | 39559 | Verhandlungsprotokoll des Bundesrats | Währungsfragen / Nationalbank |
Adhésion de la Suisse au serpent monétaire européen, rencontre avec des mouvements opposés à Kaiseraugst, sécurité des installations nucléaires, établissement d'une banque japonaise en Suisse et... | fr | |
| 5.4.1978 | 51308 | Aktennotiz / Notiz | Sicherheitspolitik |
Die Klassifizierung und Behandlung der militärischen Akten ist geregelt. Für das Armeematerial gibt es aber keine allgemeingültige Regelung. Dies soll nun mit der vorgeschlagenen Verfügung geschehen. | de | |
| 1.12.1980 | 58889 | Bundesratsprotokoll | Nationalisierungen von Schweizer Vermögenswerten |
Das Bundesgesetz über Entschädigungsansprüche wurde vom Parlament verabschiedet und tritt per 1.1.1981 in Kraft. Der Bundesrat genehmigt hierzu die Verordnung über Entschädigungsansprüche gegenüber... | de | |
| 31.1.1983 | 67339 | Bundesratsprotokoll | Europäische Union (EWG–EG–EU) |
Le Conseil fédéral prend acte du rapport concernant la poursuite des travaux préparatoire en lien avec le système de traduction automatique des Communautés européennes et charge le bureau de... | fr | |
| 6.10.1986 | 59912 | Bundesratsprotokoll | Ausländerpolitik |
Die revidierte Verordnung über die Begrenzung der Zahl der Ausländer setzt die langjährige Stabilisierungspolitik des Bundesrats fort, die sowohl menschlichen wie wirtschaftlichen Gesichtspunkten... | de | |
| 13.8.1987 | 73579 | Verhandlungsprotokoll des Bundesrats | Neutralitätspolitik |
Le Conseil fédéral débat en détail de questions de politique étrangère, telles que le rôle de médiatrice que pourrait jouer la Suisse dans le conflit au Sri Lanka et la coordination insuffisante dans... | fr | |
| 22.11.1989 | 55664 | Bundesratsprotokoll | Umweltfragen |
Zum Schutz der weltumspannenden Ozonschicht wird eine Neureglung der Stoffverordnung beschlossen. Die Änderungen lehnen sich an das ab 1989 geltende Montrealer Protokoll an. Die betroffenen Stoffe... | de | |
| 30.1.1991 | 54702 | Bundesratsprotokoll | Europäische Union (EWG–EG–EU) |
Der Entwurf des Versicherungsabkommens wurde in die Vernehmlassung geschickt. Der Entwurf hat eine überwältigende Zustimmung gefunden. Die schweizerische Gesetzgebung werde damit in die richtige... | de |
Empfangene Dokumente in Kopie (1 Datensätze gefunden)
| Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
| 26.11.1975 | 39229 | Bundesratsprotokoll | Kanada (Wirtschaft) |
Ein Abkommen mit Kanada stellt die Schweiz mit anderen wichtigen europäischen Staaten gleich. Die Abweichungen zur bisherigen schweizerischen Praxis sind zwar offensichtlich, jedoch dürfen diese in... | de |

