Information about organization dodis.ch/R27
Federal Department for Foreign Affairs
Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten (1979...)Federal Department for Foreign Affairs (1979...)
Département fédéral des affaires étrangères (1979...)
Dipartimento federale degli affari esteri (1979...)
EDA (1979...)
FDFA (1979...)
DFAE (1979...)
DFAE (1979...)
Eidgenössisches Politisches Departement (1896–1978)
Federal Political Department (1896–1978)
Département politique fédéral (1896–1978)
Dipartimento politico federale (1896–1978)
EPD (1896–1979)
FPD (1896–1979)
DPF (1896–1979)
DPF (1896–1978)
Departement des Äussern (1888–1895)
Département des affaires étrangères (1888–1895)
Dipartimento degli affari esteri (1888–1895)
Politisches Departement (1848–1887)
Département politique (1848–1887)
Dipartimento politico (1848–1887)
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (2269 records found)
Date | Function | Person | Comments |
11.2012–1.2015 | Diplomatic adviser | Bürgi Dellsperger, Christina | Diplomatic Advisor for Financial Affairs |
5.11.2015-6.11.2015 | Secretary of State | Matyassy, Johannes | Vorübergehende Titelverleihung für ASEM-Konferenz |
12.2016–8.2017 | Ambassador | Fasel, Alexandre | Ambassadeur en mission spéciale |
1.12.2016–31.12.2019 | Secretary of State | Baeriswyl, Pascale | |
1.11.2017... | Chef | Cassis, Ignazio | |
22.3.2019–2022... | Delegate | Ducrest, Jacques | Delegierter für die Agenda 2030 |
1.1.2020–31.12.2020 | Secretary of State | Marty Lang, Krystyna | Ad Interim. |
15.10.2020... | Secretary of State | Leu Agosti, Livia | Chefunterhändlerin für die Verhandlungen mit der EU/Négociatrice en chef pour les négociations avec l’UE. |
6.2021... | Ambassador | Fasel, Alexandre | Sonderbeauftragter Science Diplomacy |
Relations to other organizations (21)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | Bis 1995. |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Economic and Financial Service | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | |
FDFA/State Secretariat/Protocol | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | |
FPD/Representation of German interests in Switzerland | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000. dodis.ch/14074, p. 21 + 24 (p. 35 + 38 du pdf). |
FDFA/Directorate of International Organizations | is part of | Federal Department for Foreign Affairs | |
FDFA/General Secretariat | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | vgl. Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970, (Amtschronik), Bern 1971, S. 54 + 69 (dodis.ch/14074). |
FDFA/Directorate of Political Affairs/Political Secretariat | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | Cf. E2004B#1982/69#66*, lettre du 23.7.1971 . Der Bundesrat Graber hat am 10.6.1971 beschlossen, einen neuen Stabdienst zu schaffen." |
FDFA/Secretariat of the Head of Department | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | |
FDFA/State Secretariat | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | |
EDA/Task Force Schweiz – Zweiter Weltkrieg | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs |
Written documents (2479 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.8.1946 | 62854 | Memo | Questions relating to the seat of international organisations |
Pendant l'entretien avec le Secrétaire général de l'ONU, diverses questions concernant le transfert du Palais des Nations à Genève à l'Organisation des Nations Unies ont été abordées. | fr | |
3.8.1946 | 2378 | Letter | Washington Agreement (1946) |
Avoirs des victimes des nazis mortes sans héritiers | fr | |
8.8.1946 | 251 | Memo | UNO – General |
Betr. Benützung des ARIANA Gebäudes. | fr | |
22.8.1946 | 7771 | Note | Political activities of foreign persons |
Betr. italienische Faschisten in der Schweiz | fr | |
6.9.1946 | 32141 | Memo | Conference of the Ambassadors |
Liste des Ministres acceptant de participer à la réunion annuelle, légèrement annotée par Petitpierre vraisemblablement. | fr | |
19.9.1946 | 298 | Telegram | Europe's Organisations |
Félicitations pour le discours prononcé à Zurich. Gratulation nach der Rede in Zürich. | fr | |
8.10.1946 | 151 | Report | UNO – General |
Behandelt die Frage der schweizerischen Verantwortung im Krisenfall. | fr | |
18.10.1946 | 2339 | Letter | Accession to the International Justice Court (1945–1948) |
La Suisse demande aux Nations Unies de devenir partie de la Cour internationale de justice. | fr | |
19.10.1946 | 39 | Letter | UNO – General |
La Suisse poursuit les mêmes objectifs que l’ONU, mais ne peut toutefois pas y adhérer. En effet, elle ne souhaite pas sacrifier son statut de neutralité perpétuelle. | fr | |
24.10.1946 | 1879 | Letter | Poland (Politics) |
Politisches Nachspiel im Genfer Staatsrat betreffend die damalige Präsenz eines Schweizer Gerichtsmediziners an der Exhumierung der Massengräber in Katyn. Discussion politique au Grand Conseil... | fr |
Received documents (3568 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.2.1940 | 32437 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Il est extrêmement pénible au père de Maurice Bavaud de constater l'inactivité de la Légation de Suisse à Berlin. | fr | |
16.2.1940 | 54154 | Letter | League of Nations |
Bedingt durch den Kriegsausbruch in Europa sehen verschiedene Persönlichkeiten die Neutralität und Sicherheit der Schweiz durch die Präsenz des Völkerbundes in Genf in Gefahr. Sie ersuchen den... | de | |
10.6.1940 | 32439 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Le père de Maurice Bavaud s'indigne du silence de la Légation à Berlin et de son impuissance. | fr | |
13.6.1940 | 51392 | Letter | Japan (Politics) |
C. Gorgé s’est rendu à Yokohama avec sa femme pour y visiter les colonies suisses. Il leur a exposé la situation internationale de la Suisse et son attachement indéfectible à sa maxime de la... | fr | |
26.7.1940 | 51393 | Political report | Japan (Politics) |
Après une crise gouvernementale et la formation d’un nouveau cabinet, C. Gorgé est reçu par le nouveau ministre des affaires étrangères Matsuoka qui est un grand amateur de la beauté de la Suisse. | fr | |
7.8.1940 | 67094 | Political report | Ireland (General) |
Irland bereitet sich vor, um sich gegen eine feindliche Invastion sicher zu stellen. Das Volk unterzieht sich dieser Eingliederung mit Eifer. Grosse Bedeutung wurde der 1. August Rede von General... | de | |
3.9.1940 | 38619 | Letter | German Realm (Politics) |
Die Beteiligung der Schweiz an der Wiener Messe ist im Hinblick auf das allgemeine Landesinteresse nur zu begrüssen. Gegenüber Deutschland verdeutlicht sie ausserdem den Willen zur Zusammenarbeit im... | de | |
18.9.1940 | 18698 | Communication | Swiss financial market |
Die Unterzeichner erklären zuhanden des EPD, dass die IG Chemie (Basel) eine selbständige schweizerische Aktiengesellschaft, d.h. unabhängig von der IG Farben ist. | de | |
26.9.1940 | 51394 | Political report | Japan (Politics) |
Rapport sur la situation stratégique du Japon: les récentes activités du nouveau ministre des affaires étrangères Matsuoka laissaient entendre que des événements sensationnels allaient se produire. Le... | fr | |
23.12.1940 | 38620 | Political report | Austria (Politics) |
Ausgehend von der aus Österreich gemeldeten Missstimmung sollten keine weitgehenden politischen Folgen erwartet werden. Dies umso mehr, als sich für bestimmte Bevölkerungsgruppen durch den... | de |
Mentioned in the documents (10672 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.8.1919 | 55496 | Letter | The Vorarlberg question (1919) |
German Austria is unwilling to let the Vorarlberg secede and the Swiss Government is approached to bring that topic to the Peace Conference. | en | |
9.10.1919 | 44317 | Letter | Austria (General) |
Observations du Ministre de Suisse à Vienne au sujet des conditions formulées par le DPF avant de procéder à la reconnaissance de l’Autriche. | de | |
25.10.1919 | 63626 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Die wichtigsten Neuerungen des Bundesgesetzes über die Organisation der Verwaltung von 1914 – die Abschaffung des Rotationsprinzips an der Spitze des EPD und die Zuteilung der Handelsabteilung... | de | |
5.11.1919 | 54285 | Note | League of Nations |
The British wish to bring the International Office of Public Hygiene in Paris under the direction of the League of Nations and try to form an additional international Organization to deal with public... | en | |
7.11.1919 | 64801 | Minutes of the Federal Council | Liechtenstein (Politics) |
Le Conseil fédéral confirme le souhait de la Principauté de représenter ses intérêts à l'étranger et propose la création d'une commission mixte pour élaborer les modalités des futures relations... | fr | |
12.11.1919 | 59354 | Proposal | Foreign interests |
Der Bundesrat soll für einen Teil der Mehrkosten aufkommen, die durch die Vertretung fremder Interessen entstanden sind. | de | |
21.11.1919 | 59533 | Interpellation | The Vorarlberg question (1919) |
Ständerat Winiger erbittet vom Bundesrat eine Auskunft zu den schweizerischen Hilfeleistungen im österreichischen Vorarlberg sowie zur Frage einer Aufnahme Vorarlbergs in die Eidgenossenschaft.... | de | |
22.11.1919 | 55499 | Letter | The Vorarlberg question (1919) |
Nach dem Vertrag von St. Germain gibt E. Schürch zu, dass die Schweiz den Anschluss Vorarlbergs an die Schweiz versäumt habe und ermutigt den vorarlbergischen Landeshauptmann dazu, auf das... | de | |
25.11.1919 | 55387 | Letter | The Vorarlberg question (1919) |
Federal Council Calonder made a long speech to the National Council about the necessity to support the Vorarlberg, at least by delivering economic support. | en | |
27.11.1919 | 44375 | Minutes of the Federal Council | League of Nations |
Während die britische Regierung das internationale Sanitätsamt dem Völkerbund unterstellen will, bevorzugt der Bundesrat, es als unabhängige Organisation beizubehalten, da auch Nichtmitglieder des... | de |
Addressee of copy (636 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.6.1991 | 57414 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Die schwierige Entwicklung in vielen Weltregionen rechtfertigt eine Ausweitung der humanitären Hilfe der Schweiz. Der entsprechende Rahmenkredit wird, unter Berücksichtigung eines Kürzungsantrags des... | de | |
7.10.1991 | 58991 | Telex | Japan (Economy) |
La visite au Japon donne l‘impression d’un pays où règne une excellente situation économique. En ce qui concerne le GATT, on peut constater une similitude de point de vue avec la Suisse sur l’état et... | fr | |
9.12.1991 | 58407 | Telex | Foreign interests |
Il est demandé à la diplomatie suisse de transmettre le message que, suite à la libération des otages américains au Liban – qui a été facilitée par l’entremise de l’Iran – les États-Unis sont prêt à... | fr | |
18.12.1991 | 57999 | Minutes of the Federal Council | Measures for debt relief |
Aus dem Rahmenkredit von 400 Mio. CHF zur Finanzierung von Entschuldungsmassnahmen zugunsten ärmeren Entwicklungsländern im Rahmen der 700-Jahrfeier sowie aus dem 4. Rahmenkredit für die Weiterführung... | de | |
29.12.1991 | 59675 | Telex | Sarhadi Affair (1991–1992) |
Einer Schweizerin mit Diplomatenpass wurde in Teheran als Retorsionsmassnahme die Ausreise verweigert, die Annahme der schweizerischen Protestnote wurde verweigert. Es ist allerdings davon auszugehen,... | de | |
29.12.1991 | 59676 | Telex | Sarhadi Affair (1991–1992) |
Nach der Verhaftung eines iranischen Staatsbürgers in der Schweiz wird das schweizerische diplomatische Personal in Teheran systematisch schikaniert. Das nun erfolgte Ausreiseverbot stellt eine klare... | de |