Information about organization dodis.ch/R27
Federal Department for Foreign Affairs
Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten (1979...)Federal Department for Foreign Affairs (1979...)
Département fédéral des affaires étrangères (1979...)
Dipartimento federale degli affari esteri (1979...)
EDA (1979...)
FDFA (1979...)
DFAE (1979...)
DFAE (1979...)
Eidgenössisches Politisches Departement (1896–1978)
Federal Political Department (1896–1978)
Département politique fédéral (1896–1978)
Dipartimento politico federale (1896–1978)
EPD (1896–1979)
FPD (1896–1979)
DPF (1896–1979)
DPF (1896–1978)
Departement des Äussern (1888–1895)
Département des affaires étrangères (1888–1895)
Dipartimento degli affari esteri (1888–1895)
Politisches Departement (1848–1887)
Département politique (1848–1887)
Dipartimento politico (1848–1887)
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (2269 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1848-1849 | Departementssekretär | Morel, Karl | |
16.11.1848-31.12.1849 | Chef | Furrer, Jonas | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1850-31.12.1850 | Chef | Druey, Henri | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1851-31.12.1851 | Chef | Munzinger, Martin Josef | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1852-31.12.1852 | Chef | Furrer, Jonas | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1853-31.12.1853 | Chef | Naeff, Wilhelm Matthias | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1854-31.12.1854 | Chef | Frey-Hérosé, Friedrich | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1855-31.12.1855 | Chef | Furrer, Jonas | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1856-31.12.1856 | Chef | Stämpfli, Jakob | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1857-31.12.1857 | Chef | Fornerod, Constant | Vgl. www.admin.ch |
Relations to other organizations (21)
EPD/Abteilung für Auswärtiges | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | cf. dodis.ch/14074. |
EPD/Arbeitsgruppe Florian | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | Arbeitsgruppe des EPD zur Überprüfung von verschiedenen Reformen. Vgl. E2004B#1990/219#161* (a.151.21) |
EPD/Innerpolitische Abteilung | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | cf. dodis.ch/14074, p. 7 et 11. |
DPF/SCIPE | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | Fondée en 1941, cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000, p. 16 (dodis.ch/14074, p. 30 du pdf). |
FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | La DC est attribuée au DPF jusqu'au 26.6.1917. cf. DDS.vol. 6 (1914-1918, p. 869. La Division du Commerce est attribué au Département de l'économie publique dès l'arrivée de Gustave Ador [à la tête du DPF dès le 26.6.1917] |
Integration Office FDFA-FDEA | is under management of | Federal Department for Foreign Affairs | Cf. article dans La Vie Economique, 2003, 6, pp. 67-69. "Créé le 7.12.1961 par le Conseil fédéral à la demande du chef du DPF, F. T. Wahlen, et du chef du DFEP, Hans Schaffner, le Bureau de l'intégration a été chargé d'observer l'évolution économique et politique du processus d'intégration européenne." |
Presence Switzerland | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | |
Presence Switzerland | is part of | Federal Department for Foreign Affairs | 2007 - vollständige Integration ins EDA |
Voyame study group | is under management of | Federal Department for Foreign Affairs | |
Swiss Medical Unit | is under management of | Federal Department for Foreign Affairs |
Written documents (2479 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.10.1947 | 5900 | Minutes | Financial relations |
Objet de cette conférence: prorogation de la législation exceptionnelle suisse en matière de biens spoliés. | fr | |
30.10.1947 | 1642 | Report | Financial relations |
Créances suisses auprès des Etats étrangers: distinguer les avoirs et créances de la Confédération et ceux de particuliers ou de sociétés. Conditions de leur remboursement à prévoir dans le cadre des... | fr | |
3.11.1947 | 2706 | Letter | UNO (principal organs) |
A propos du désir de certains gouvernements de convoquer l'assemblée des Nations Unies à Genève, Petitpierre estime ne pas devoir l'encourager à la fois pour des raisons techniques et politiques:... | fr | |
4.11.1947 | 1965 | Proposal | Conference on Trade and Employment in Havana and GATT follow-up meetings (1947–1961) |
Participation de la Suisse à la Conférence internationale pour le Commerce et l'Emploi à La Havane. Evaluation des arguments à faire valoir par le délégué suisse. Analyse du projet de Charte du... | de | |
6.11.1947 | 5041 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Considérations au sujet des relations avec l'organisation internationale pour les réfugiés en voie de création par les Nations Unies, résumé des activités du Comité intergouvernemental d'aide aux... | fr | |
13.11.1947 | 5104 | Report | Humanitarian aid |
Synthèse des rapports parvenus à Berne à la suite de l'envoi d'un questionnaire portant sur la perception à l'étranger des activités humaniatires déployées par la Suisse. | de | |
26.11.1947 | 1638 | Letter | France (Politics) |
Berna vuole ricostituire la commissione permanente di conciliazione con la Francia per avere uno strumento giuridico nel caso che i negoziati sull'indennizzo per le nazionalizzazioni. | fr | |
5.12.1947 | 5106 | Letter | Relations with the ICRC |
Autorité du CICR mise en cause: prévenir les prétentions américaines. Développer les contacts avec la Croix Rouge américaine. Révision des conventions de Genève. In Frage gestellte... | fr | |
6.12.1947 | 186 | Report | UN (Specialized Agencies) |
Der Bericht erläutert die Vorteile Schweizer Beitritt zur UNESCO und spricht sich für eine baldige Ratifikation aus. Schlussbericht IV. | de | |
10.12.1947 | 4840 | Letter | German Realm (General) |
Der deutsche Vertreter in Bern zur Zeit des Dritten Reiches steht in Deutschland vor einem Entnazifizierungsverfahren. Frühere und noch im Amt stehende Bundesräte werden ihm keine Erklärung zukommen... | de |
Received documents (3569 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.3.1938 | 53809 | Letter | League of Nations |
Max Huber unterbreitet Guiseppe Motta seine Korrekturvorschläge zum Memorandum, welches der Bundesrat an den Generalsekretär des Völkerbundes schicken möchte. Im Memorandum geht es um die vom... | de | |
29.3.1938 | 53808 | Letter | League of Nations |
Le Ministre de Suisse à Londres confirme l’avant-projet du mémorandum sur la neutralité de la Suisse au sein de la Société des Nations. Dans ce mémorandum, la Suisse veut demander à la Société des... | fr | |
6.4.1938 | 46522 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Prise de position du DFJP sur la réponse à donner à la proposition américaine de conférence sur les réfugiés. Les arguments contre. La conférence projetée serait pourtant utile pour sensibiliser les... | de | |
29.8.1938 | 46628 | Note | Attitudes in relation to persecutions |
Réponse allemande à un projet suisse d’accord sur le traitement des passeports des émigrés allemands. Mesures déjà prises, à la requête des Suisses, pour permettre un meilleur contrôle des émigrants... | de | |
6.9.1938 | 53857 | Letter | League of Nations |
Le Secrétaire général de la SdN ne veut plus que le Haut-Commissaire pour les réfugiés soit chargé de l'assistance humanitaire. Le président du Comité Nansen demande donc au Conseiller fédéral Motta... | fr | |
16.1.1939 | 32432 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Le père de Maurice Bavaud demande au Chef du DPF que des recherches soient faites au sujet de son fils, parti en Allemagne le 9.10.1938. | fr | |
30.1.1939 | 46771 | Political report | German Realm (Politics) |
Audience auprès du Maréchal Göring. Relations germano-suisses en général. Affaires de presse. Emigrés allemands en Suisse. | de | |
23.4.1939 | 46829 | Letter | Policy of asylum |
Problème des réfugiés en Suisse, des Juifs surtout, et de leur réinstallation dans d’autres pays d’accueil. La Suisse devrait collaborer avec le Comité intergouvernemental pour les réfugiés, dont le... | de | |
17.9.1939 | 67092 | Political report | Ireland (General) |
Die ersten drei Kriegswochen haben Irland bewusst gemacht, wie abhängig man von England ist. Auch die Neutralität hängt vielfach vom Wohlwollen Englands ab. Die Schweizerkolonie ist wohl auf und... | de | |
20.11.1939 | 46959 | Political report | Italy (Economy) |
Entretien avec Ciano (cf. ci-dessus, 3.1.); entre autres objets, les négociations économiques qui doivent s’ouvrir prochainement. | fr |
Mentioned in the documents (10675 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.12.1993 | 63976 | Minutes of the Federal Council | Financial aid |
La Suisse effectue une contribution non remboursable de près de cinq mio. CHF à la dixième réconstitution de l'Association internationale de développement (IDA-10). Également: Proposition... | fr | |
6.12.1993 | 63978 | Minutes of the Federal Council | Cross-border cooperation (1982–) |
La coopération transfrontalière revêt, à divers égards, une dimension particulière pour la Confédération suisse dans le domaine de la politique regionale, dans la mesure ou cette politique doit... | fr | |
6.12.1993 | 65024 | Letter | Kenya (General) |
Entretiens en Ouganda et au Kenya avec de hauts représentants du monde politique et économique, avec des représentants de la colonie suisse et d'organisations internationales. Également:... | fr | |
6.12.1993 | 67098 | Minutes of the Federal Council | EWR – Folgen der Abstimmung (Innenpolitik) |
En répondant à la lettre des Parlements de Cantons de la Suisse romande, le Conseil fédéral explique sa position en matière d'intégration européenne et relève en particulier les mesures prises jusqu'à... | fr | |
6.12.1993 | 67886 | Minutes of the Federal Council | Policy of asylum |
Die eidgenössische Volksinitiativen «für weniger Militärausgaben und mehr Friedenspolitik» der SP und jene «für eine vernünftige Asylpolitik» der SD werden getrennt behandelt und der Entscheid über... | ns | |
7.12.1993 | 66498 | Memo | Kyrgyzstan (Economy) |
Si les agissements de la société Seabeco sont plus au moins connus, une enquête parue dans la «Komsomolskaja Pravda» concernant l'affaire de l'or kirghize en Suisse jette une lumière crue sur la... | fr | |
7.12.1993 | 66482 | Memo | World Economic Forum, Davos |
Klaus Schwab a présenté le programme du World Economic Forum à Davos 1994 au du Conseiller fédéral Delamuraz. Il a exprimé le souhait d'une présence du Conseil fédéral et développée certaines idées... | fr | |
9.12.1993 | 64380 | Minutes | Geneva's international role |
1. 93.021 s Immobilienstiftung für Internationale Organisationen (FIPOI). Neue Darlehen: Nur Teil Betreffend WMO 2. Wahl der Themen für den Tagesordnungspunkt «Aktualitäten» der Sitzung vom... | ml | |
9.12.1993 | 64478 | Memo | Russia (Politics) |
Beim Besuch des russischen Vizeaussenministers werden die Resultate der Genfer Vereinbarung zwischen Georgien und Abchasien (Gewaltverzicht, Austausch von Kriegsgefangenen, Flüchtlingssituation,... | de | |
9.12.1993 | 65480 | Memo | Confidence and Security-Building Measures (CSBM) |
Mit 42 Besuchern aus 23 KSZE-Teilnehmerstaaten bestand ein grosses Interesse am Betrieb eines schweizerischen Militärflugplatzes. Der Besuch habe alle Vorgaben des Wiener Dokuments erfüllt. | de |
Addressee of copy (636 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.11.1975 | 40804 | Minutes of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Présentation des raisons et des objectifs de l'accord ainsi que des mesures juridiques auxquelles la Suisse devra se soumettre. Également: Département des finances et des douanes.... | fr | |
1.12.1975 | 39026 | Minutes of the Federal Council | German Democratic Republic (Economy) |
Angesichts der Bedeutung, die dem Handelsabkommen mit der DDR zukommt, soll mit seiner Inkraftsetzung nicht weiter zugewartet werden, auch wenn bei den parallel geführten vermögensrechtlichen... | de | |
1.12.1975 | 39242 | Minutes of the Federal Council | Social Insurances |
Da seit der Unterzeichnung des schweizerisch-luxemburgischen Abkommen über Soziale Sicherheit im luxemburgischen Sozialversicherungsrecht diverse Neuerungen eingetreten sind, ist eine Anpassung des... | de | |
4.12.1975 | 39159 | Minutes of the Federal Council | North Vietnam (1954-1976) (General) |
Tenant compte de la situation politique au Vietnam, il conviendrait d'accréditer un chef de mission qui aurait sa résidence à Hanoï. La compétence juridique de cette ambassade s'étendrait – de jure... | fr | |
15.12.1975 | 38772 | Minutes of the Federal Council | Social Insurances |
Der Bundesrat beschliesst die baldige Aufnahme von Verhandlungen mit der BRD, dem Fürstentum Liechtenstein und Österreich für den Abschluss eines Dachabkommens über Soziale Sicherheit. | de | |
19.12.1975 | 39085 | Minutes of the Federal Council | Cuba (Economy) |
L'Ambassade de Suisse à La Havane est autorisée à proroger d'une année l'Accord commercial entre la Confédération suisse et la République de Cuba du 30.3.1954. Également: Département de... | fr | |
9.1.1976 | 38284 | Minutes of the Federal Council | Chile (Economy) |
Mit Chile soll ein Abkommen zur Konsolidierung seiner Schulden des Jahres 1975 abgeschlossen werden. Darin: Volkswirtschaftsdepartement. Antrag vom 15.12.1975 (Beilage). Darin:... | de | |
14.1.1976 | 49933 | Minutes of the Federal Council | Ship transport |
La Suisse pourrait accepter le principe de la création d'une organisation internationale pour l'institution d'un système maritime international à satellites. Elle fixerait alors sa posture selon la... | fr | |
13.2.1976 | 49106 | Minutes of the Federal Council | Turkey (Others) |
Das Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Türkischen Republik über den internationalen Personen- und Güterverkehr auf der Strasse wird vom Bundesrat genehmigt. Dadurch... | de | |
18.2.1976 | 49505 | Minutes of the Federal Council | South America (General) |
Sur proposition du DFE, le Conseil fédéral a nommé le gouverneur et le gouverneur suppléant suisse au sein de la BID. Il donne au gouverneur l'autorisation de signer l'Accord constitutif de la BID au... | fr |