Information about organization dodis.ch/R27
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Federal Department for Foreign Affairs
Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten (1979...)Federal Department for Foreign Affairs (1979...)
Département fédéral des affaires étrangères (1979...)
Dipartimento federale degli affari esteri (1979...)
EDA (1979...)
FDFA (1979...)
DFAE (1979...)
DFAE (1979...)
Eidgenössisches Politisches Departement (1896–1978)
Federal Political Department (1896–1978)
Département politique fédéral (1896–1978)
Dipartimento politico federale (1896–1978)
EPD (1896–1979)
FPD (1896–1979)
DPF (1896–1979)
DPF (1896–1978)
Departement des Äussern (1888–1895)
Département des affaires étrangères (1888–1895)
Dipartimento degli affari esteri (1888–1895)
Politisches Departement (1848–1887)
Département politique (1848–1887)
Dipartimento politico (1848–1887)
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (2141 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.1.1868-31.12.1868 | Chef | Dubs, Jakob | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1869-31.12.1869 | Chef | Welti, Emil | Vgl. www.admin.ch |
12.4.1869-1871 | Departementssekretär | Roth, Arnold | Nomination par le Conseil fédéral le 26.12.1868; Cf. dodis.ch/14074. |
1.1.1870-31.12.1870 | Chef | Dubs, Jakob | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1871-31.12.1871 | Chef | Schenk, Karl | Vgl. www.admin.ch |
3.1871-1874 | Departementssekretär | Secretan, Edouard-H. | |
1.1.1872-31.12.1872 | Chef | Welti, Emil | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1873-31.12.1873 | Chef | Cérésole, Paul | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1874-31.12.1874 | Chef | Schenk, Karl | Vgl. www.admin.ch |
9.11.1874-31.12.1877 | Departementssekretär | Soutter, Eugène |
Relations to other organizations (21)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | Bis 1995. |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Economic and Financial Service | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | |
FDFA/State Secretariat/Protocol | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | |
FPD/Representation of German interests in Switzerland | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000. dodis.ch/14074, p. 21 + 24 (p. 35 + 38 du pdf). |
FDFA/Directorate of International Organizations | is part of | Federal Department for Foreign Affairs | |
FDFA/General Secretariat | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | vgl. Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970, (Amtschronik), Bern 1971, S. 54 + 69 (dodis.ch/14074). |
FDFA/Directorate of Political Affairs/Political Secretariat | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | Cf. E2004B#1982/69#66*, lettre du 23.7.1971 . Der Bundesrat Graber hat am 10.6.1971 beschlossen, einen neuen Stabdienst zu schaffen." |
FDFA/Secretariat of the Head of Department | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | |
FDFA/State Secretariat | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | |
EDA/Task Force Schweiz – Zweiter Weltkrieg | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs |
Written documents (2477 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.6.1990 | 55262 | ![]() | Memo | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) | ![]() | fr![]() |
5.6.1990 | 56136 | ![]() | Discourse | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
La CSCE a contribué à réaliser de profondes transformations dans les pays d'Europe centrale et orientale. Maintenant il faut envisager avec optimisme la poursuite de la Conférence sur la dimension... | fr |
7.6.1990 | 60329 | ![]() | Communication | Tibet (General) |
Der Lalai Lama traf im Klösterlichen Tibet-Institut in Rikon mit einem Vertreter des EDA zusammen. Diese Kontaktnahme bedeutet keine Änderung der bisherigen Haltung der Schweiz in der Tibet-Frage. Die... | ml |
14.6.1990 | 56424 | ![]() | Memo | United Nations Transition Assistance Group (UNTAG) (1989–1990) |
Mit der ersten Unterstützung einer friedenserhaltenden Aktion der UNO hat die Schweiz einen wohlbeachteten Schritt in Richtung eines vermehrten Einsatzes auf dem Felde der Friedenssicherung gemacht.... | de |
19.6.1990 | 54950 | ![]() | Letter | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Response of R. Felber to J. A. Baker's letter on the changing European landscape. Switzerland follows with keen interest the developments of the two German States towards unification. With regard to... | en |
4.7.1990 | 55708 | ![]() | Declaration | International coordination of cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Les événements en Europe centrale et de l'Est sont allés en s'accélérant. Il faut rester ouvert à un élargissement du cercle des bénéficiaires de l'action du Groupe et il faut se demander s'il ne... | fr |
5.7.1990 | 54884 | ![]() | Address / Talk | European Economic Area (EEA) |
Die Veränderungen in Europa spielen sich mit atemberaubender Geschwindigkeit ab. In dieser höchst bewegten Zeit hat die Schweiz mit dem EWR-Vertrag die wohl wichtigsten Verhandlungen begonnen, die... | de |
5.7.1990 | 54796 | ![]() | Letter | Near and Middle East |
Le DFAE se réjouit de la nomination d'Yves Besson au poste de directeur des opérations de l’UNRWA en Cisjordanie. Pour la Suisse, qui soutient financièrement les activités de l’UNRWA depuis longtemps,... | fr |
11.7.1990 | 57699 | ![]() | Letter | 700th anniversary of the Confederation (1991) |
Da die Schweiz Taiwan offiziell nicht anerkennt, muss auf den Einbezug zweier taiwanesischen Jugendlichen an der Welt-Jugendparty in Zürich verzichtet werden. Dies insbesondere deshalb, weil der... | de |
18.7.1990 | 56265 | ![]() | Memo | Good offices |
Un groupe de travail pour les actions de maintien de la paix et les bons offices pourrait être constitué et se baser sur les directeurs de la DDIP, DASE, DP, DOI et DDA ainsi que sur une liste des... | fr |
Received documents (3565 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.6.1993 | 65383 | ![]() | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Das Parlamentariertreffen zwischen der Schweiz und der EG wurde zwar von Nationalrat Bundi hervorragend organisiert, fiel jedoch vor allem wegen dem starken Interessenungleichgewicht auf. | de |
[4].6.1993 | 64700 | ![]() | Memo | Italy (Politics) |
La Suisse présente son approche en matière de relations avec la CE ainsi que les domaines qu'elle identifie comme étant d'intérêt commun. L'Italie pense de son côté que la Suisse a trois malaises... | fr |
9.6.1993 | 65465 | ![]() | Memo | United Kingdom (General) |
In den Bereichen Verekehr, Forschung und Ursprungsregeln untersützt Grossbritannien den schweizer Wunsch nach rascher Aufnahme von separaten, bilateralen sektoriellen Verhandlungen mit der EG. Einen... | de |
11.6.1993 | 62707 | ![]() | Letter | Spain (General) |
Der neue schweizerische Botschafter in Mardrid, Rudolf Schaller, informiert Bundesrat Cotti über die Überreichung des Beglaubligungsschreiben bei König Juan Carlos I. Im Gespräch wurde die... | de |
14.6.1993 | 65387 | ![]() | Memo | United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) (1991–) |
Die Polisario hat das Vertrauen in die UNO — insbesondere nach der Demission von Botschafter Manz als letzter unparteiischer Schiedsrichter — verloren. Von der Schweiz wird ein Einsatz für ein... | de |
15.6.1993 | 64655 | ![]() | Letter | Swiss financial market |
Pour l'ASB, le rapprochement de la Suisse avec la Communauté européenne reste primordial. En effet, si la Suisse veut rester une place financière importante, elle doit avoir accès sans discrimination... | fr |
21.6.1993 | 64659 | ![]() | Memo | Luxembourg (Politics) |
Luxemburg hat den schweizerischen Vorschlägen an die EG-Kommission keine Gegenforderungen entgegengestellt und zeigt sich gegenüber der Schweiz grundsätzlich wohlgesinnt. Darin: Bericht der... | de |
21.6.1993 | 65054 | ![]() | Memo | Start bilateral Negociations (1993–1994) |
Die irischen Gesprächspartner zeigen Verständnis für die Schweiz und ihre bilaterale Strategie. Bei den Liberalisierungsverträgen erwartet die irische Seite aus Ausgewogenheitsgründen... | de |
24.6.1993 | 64540 | ![]() | Memo | Greece (General) |
Aus griechischer Perspektive gehört die Schweiz so rasch als möglich in die EG, Hauptbeweggrund für diese Haltung dürfte die finanzielle Stärkung der Gemeinschaft sein. Griechenland wünscht mehr... | de |
24.6.1993 | 66879 | ![]() | Memo | Turkey (General) |
Les manifestations et les incidents qui se sont produits aujourd'hui dans différentes villes d'Europe contre des représentations et des intérêts turcs seraient revendiqués par le PKK. La simultanéité... | fr |
Mentioned in the documents (10633 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.5.1917 | 60564 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (General) |
Une brochure sera rédigée pour mieux faire connaître aux citoyens des États-Unis d'Amérique les conditions économiques particulières créées par la guerre en Suisse. | fr |
30.8.1917 | 59342 | ![]() | Proposal | Foreign interests |
Il semble impossible de confier à un seul chef de division la responsabilité de la correspondance quotidienne de quelques 450 lettres par jour. La création d'une division des intérêts étrangers vise... | fr |
22.2.1918 | 58049 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Protocol |
Das Prinzip der Exterritorialität soll nur noch für Diplomaten gelten und nicht mehr für das gesamte Personal einer Gesandtschaft. Dieser Entscheid soll nicht als Verfügung verabschiedet, sondern den... | de |
4.4.1918 | 59346 | ![]() | Letter | Foreign interests |
Le manque de personnel est pointé du doigt, bien qu'au moins 34 employées, en grande majorité des femmes, aient déjà été engagées, ce qui serait suffisant en temps normal. En outre, trois autres... | fr |
6.6.1918 | 43707 | ![]() | Discourse | League of Nations | ![]() ![]() | de![]() |
12.1918 | 43806 | ![]() | Memorandum (aide-mémoire) | League of Nations | ![]() ![]() | fr![]() |
4.12.1918 | 54280 | ![]() | Proposal | League of Nations |
Die Studienkommission für die Neugestaltung des Völkerrechts nach dem Kriege ist überzeugt, dass die Schaffung eines Völkerbundes eine Notwendigkeit ist und im Interesse der Schweiz liegt. Ein... | de |
4.12.1918 | 54281 | ![]() | Proposal | League of Nations |
Norwegen will im Rahmen der künftigen Friedensverhandlungen ein internationales Gericht für Streitigkeiten in Seekriegen einrichten und sucht dabei Unterstützung anderer neutraler Staaten. Per Antrag... | de |
14.12.1918 | 48694 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Lithuania (General) |
Le Conseil fédéral n'est pas en mesure d'examiner pour le moment la question de la reconnaissance de la Lituanie, mais le DPF recevra volontiers la vistie et les communications d'un représentant de... | fr |
14.12.1918 | 43804 | ![]() | Minutes of the Federal Council | League of Nations | ![]() ![]() | fr![]() |
Addressee of copy (636 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.10.1964 | 48229 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
La composition de la délégation suisse au 2e Congrès mondial de la population est approuvée par le Conseil fédéral, car cette conférence revêt une importance particulière. Également:... | fr |
27.4.1965 | 48180 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Questions of international law |
Der Bundesrat beschliesst, dass ausländische Staatsbürger, bei denen der Verdacht vorliegt, Kriegsverbrechen oder Verbrechen gegen die Menschheit begangen zu haben, dem Bundesrat gemeldet werden... | de |
8.6.1965 | 49722 | ![]() | Proposal | Question of nuclear weapons |
Drei Varianten zur eigenen Atomwaffenherstellung wurden abgeklärt: eine kleine, offene Koordinationsgruppe im Rahmen einer bestehenden Abteilung des EMD, eine grössere, in sich geschlossene... | de |
18.11.1965 | 40755 | ![]() | Letter | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Obwohl die Bundesanwaltschaft keine förmliche Bewilligung erteilen kann, müssen Schweizer Firmen nicht mit einer Strafverfolgung rechnen, wenn sie ihre Exporte den von der Kongolesischen Nationalbank... | de |
22.11.1966 | 49190 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Barbados (General) |
Le Conseil fédéral décide de reconnaître l’État de la Barbade lors de son accession à l’indépendance et charge le Département politique de féliciter le Chef du Gouvernement de la Barbade à cette... | fr |
18.9.1967 | 49528 | ![]() | Minutes of the Federal Council | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) |
Die Eidgenossenschaft übernimmt die Kosten für die Zurverfügungstellung an die UNTSO eines DC-3-Flugzeugs samt Besatzug auf die Dauer eines Jahres für den Transport des Beobachterteams und von... | de |
4.3.1968 | 49236 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Mauritius (General) |
Le Conseil fédéral décide de reconnaître l’État de l’Île Maurice lors de son accession à l’indépendance. Également: Département politique. Proposition du 26.2.1968 (annexe). | fr |
29.1.1969 | 49240 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Nauru (General) |
La République de Nauru est reconnue par le Conseil fédéral. Également: Département politique. Proposition du 6.1.1969 (annexe). Également: Département des finances et des douanes.... | fr |
23.12.1969 | 37056 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Women's suffrage |
Bereinigung des Entwurfs der Botschaft über die Einführung des Frauenstimm- und wahlrechts. Diskussion, ob die Einführung des Stimmrechts auf eidgenössische Angelegenheiten beschränkt sein soll sowie... | de |
28.1.1970 | 36343 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Anti-Immigration Initiatives (1965–1977) |
Aufgrund der unbefriedigenden Situation bezüglich der Zählung der Ausländer in der Schweiz und dem Ziel die Zahl der erwerbstätigen Ausländer zu stabilisieren beschliesst der Bundesrat die Schaffung... | de |