Information about organization dodis.ch/R27
Federal Department for Foreign Affairs
Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten (1979...)Federal Department for Foreign Affairs (1979...)
Département fédéral des affaires étrangères (1979...)
Dipartimento federale degli affari esteri (1979...)
EDA (1979...)
FDFA (1979...)
DFAE (1979...)
DFAE (1979...)
Eidgenössisches Politisches Departement (1896–1978)
Federal Political Department (1896–1978)
Département politique fédéral (1896–1978)
Dipartimento politico federale (1896–1978)
EPD (1896–1979)
FPD (1896–1979)
DPF (1896–1979)
DPF (1896–1978)
Departement des Äussern (1888–1895)
Département des affaires étrangères (1888–1895)
Dipartimento degli affari esteri (1888–1895)
Politisches Departement (1848–1887)
Département politique (1848–1887)
Dipartimento politico (1848–1887)
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (2269 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1848-1849 | Departementssekretär | Morel, Karl | |
16.11.1848-31.12.1849 | Chef | Furrer, Jonas | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1850-31.12.1850 | Chef | Druey, Henri | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1851-31.12.1851 | Chef | Munzinger, Martin Josef | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1852-31.12.1852 | Chef | Furrer, Jonas | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1853-31.12.1853 | Chef | Naeff, Wilhelm Matthias | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1854-31.12.1854 | Chef | Frey-Hérosé, Friedrich | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1855-31.12.1855 | Chef | Furrer, Jonas | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1856-31.12.1856 | Chef | Stämpfli, Jakob | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1857-31.12.1857 | Chef | Fornerod, Constant | Vgl. www.admin.ch |
Relations to other organizations (21)
Swiss Medical Unit (UNTAG) | is under management of | Federal Department for Foreign Affairs |
Written documents (2479 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.5.1993 | 64771 | Letter | Eritrea (Politics) |
Le président de la Confédération Ogi confirme au Secrétaire général du Gouvernement provisoire d'Erythrée que la Suisse reconnaît l'Erythrée comme un État indépendant et souverain et qu'elle... | fr | |
10.5.1993 | 67065 | Information note to the Federal Council [since 1987] | European Union (EEC–EC–EU) |
Point de situation dans les relations de la Suisse avec la CE, en rappelant un certain nombre de faits les plus significatifs survenus depuis le 6.12.1992 et proposition d'une discipline de... | fr | |
25.5.1993 | 61997 | Information note to the Federal Council [since 1987] | South Africa (General) |
Die Bundesräte Cotti und Villiger, die Thabo Mbeki in Empfang nahmen, schlugen als Sprachregelung vor, dass die Gespräche mit dem ANC-Vertreter konstruktiv verlaufen seien. Thematisiert wurden darin... | de | |
25.5.1993 | 61378 | Letter | Lebanon (General) |
Die Wiedereröffnung der Schweizer Botschaft in Beirut wird im EDA als sehr wünschenswert erachtet. Aus Sicherheitsgründen kann dies trotz einer zunehmenden politischen Normalisierung des Libanons noch... | de | |
4.6.1993 | 65202 | Information note to the Federal Council [since 1987] | France (General) |
Le bref entretien a porté sur l'intégration européenne, la situation en Bosnie-Herzégovine et la conférence sur la stabilité en Europe. | fr | |
11.6.1993 | 64876 | Letter | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Bundesrat Cotti betont gegenüber der Eidg. Kommission für Frauenfragen, dass das EDA die schweren Verletzungen des humanitären Völkerrechts und der menschenrechte und insbesondere die barbarischen... | de | |
14.6.1993 | 66411 | Circular | Economic relations |
Die Rezession, in der sich die Schweiz derzeit immer noch befindet, ist deutlich hartnäckiger, als lange Zeit angenommen wurde. Das sich verändernde weltwirtschaftliche Umfeld und die schleichende... | de | |
21.6.1993 | 62434 | Memo | Italy (Politics) |
Après son arrivée à la tête du DFAE, le Conseiller fédéral Cotti effectue des visites dans les pays voisins. Lors de son passage à Rome, il s'entretient de la situation en Yougoslavie, de la sécurité... | fr | |
22.6.1993 | 61904 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Human Rights |
En marge de la Conférence sur les droits humains, le Conseiller fédéral s'entretient avec de questions bilatérales et multilatérales avec les ministres des affaires étrangères de la Finlande, du... | ml | |
22.6.1993 | 65721 | Information note to the Federal Council [since 1987] | UNO – General |
Trois sujets ont dominé l'entretien du Chef du DFAE, le Conseiller fédéral Cotti avec le Secrétaire général de l'ONU: la Yougoslavie et la réputation des Nations Unies, la situation au Sahara... | fr |
Received documents (3568 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.1.1899 | 63149 | Letter | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Die schweizerische Gesandtschaft in Berlin meldet dem Bundesrat, dass die deutsche Kaiserliche Regierung den Vorschlag Russlands zu einer Friedens- und Abrüstungskonferenz bereits wohlwollend... | ml | |
7.4.1899 | 63152 | Note | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Einladung der niederländischen Regierung zu einer demnächst in Den Haag zusammentretenden Abrüstungskonferenz, welche auf die Initiative des russischen Zaren zurückgeht. | fr | |
18.5.1899 | 63153 | Letter | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Bericht der schweizerischen Delegierten an der Friedenskonferenz in Den Haag über die Eröffnungszeremonie der Konferenz. Von vorbereitender Arbeit, Einteilung des zu behandelnden Stoffes oder... | de | |
29.3.1907 | 63156 | Letter | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Tatsächlich soll laut Auskunft von niederländischen Regierungsmitgliedern noch im Sommer dieses Jahres eine zweite Friedenskonferenz in Den Haag stattfinden. Die Vorbereitungszeit bis dahin fällt... | de | |
19.10.1907 | 63158 | Letter | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Grâce aux multiples déclarations de la délégation suisse à la Deuxième Conférence de la paix à la Haye, personne n'admet si la Suisse va signer, maintenant ou plus tard, la «Convention concernant la... | fr | |
3.11.1907 | 63159 | Letter | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Information pour le Conseil fédéral concernant les signatures apposées jusqu'au 22.10.1907 aux conventions et déclarations de la deuxième Conférence de la paix à la Haye. Outre la Suisse, les... | fr | |
6.11.1907 | 43060 | Letter | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Die Haager Konferenz hat sich eher negativ auf die Beziehung zwischen den Grossmächten ausgewirkt und die politischen Gegensätze verstärkt. Der vorgesehenen III. Friedenskonferenz soll eine enge... | de | |
29.10.1908 | 63161 | Letter | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Im Falle einer III. Haager Konferenz könnten diverse für die Schweiz wichtige völkerrechtliche Fragen zur Diskussion gestellt werden, so zum Beispiel zur Internierung übertretender Heeresteile... | de | |
2.12.1908 | 55943 | Letter | Federal Council and Federal Chancellery |
Die Bundeskanzlei nimmt zu den Vor- und Nachteilen von geschriebenen bzw. von gedruckten Bundesratsprotokollen in Bezug auf die Kosten, die Geheimhaltung und dem Risiko eines Druckersteiks Stellung. | de | |
25.2.1909 | 65127 | Letter | Questions of international law |
Le résultat des négociations de la Conférence de Londres sur le droit de la guerre maritime, qui a duré deux mois, peut être qualifié de satisfaisant. De manière générale, la question des blocus était... | fr |
Mentioned in the documents (10670 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.11.1980 | 65065 | Minutes of the Federal Council | Democratic Republic of the Congo (Economy) |
La Suisse a signé un accord d'indemnisation des ressortissants suisses au Zaïre touchés par les mesures de nationalisation au profit de particuliers zaïrois et celles au profit de l'État dès 1973.... | fr | |
24.11.1980 | 63709 | Weekly telex | German Democratic Republic (General) |
Teil I/Partie I - Erstes Treffen mit DDR auf Aussenministerebene am 20.11.1980 in Bern - Erdbeben Süditalien: Hilfe des Katastrophenhilfekorps angeboten Teil II/Partie II -... | de | |
25.11.1980 | 50463 | Letter | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Nach der Pensionierung von R. Bindschedler wird der Posten des Rechtsberaters nicht mehr besetzt. Die Funktion des Rechtsberaters wird in Zukunft von einem Beamten der Völkerrechtsdirektion... | de | |
25.11.1980 | 53008 | Memo | Relations with the ICRC |
Le projet d'un musée de la Croix-Rouge ne sera pas soutenu financièrement par la Confédération, parce qu'il n'est que faiblement lié aux activités opérationelles ou de droit humanitaire du CICR.... | fr | |
26.11.1980 | 53821 | Minutes of the Federal Council | Sierra Leone (General) |
Sierra Leone befindet sich seit einigen Jahren in finanziellen Schwierigkeiten. Deswegen soll mit Sierra Leone über einen Zahlungsaufschub verhandelt werden. Darin:... | de | |
26.11.1980 | 65066 | Minutes of the Federal Council | Seveso Disaster (1976) |
Überblick über die Hilfsaktionen nach dem Giftunglück in Seveso. Die Resultate des Programms sollen wissenschaftlichen Kreisen vorgestellt werden. Die interdepartementale Arbeitsgruppe wird... | de | |
26.11.1980 | 65067 | Minutes of the Federal Council | Turkey (Economy) |
Le Conseil fédéral souhaite accorder 35 mio CHF d'aide économique à la Turquie ainsi qu'engager la Banque nationale suisse à conclure un accord de crédit monétaire. Également: Département... | fr | |
27.11.1980 | 48837 | Memo | Palestine (General) |
Gespräch über die wichtigsten Anliegen der PLO an die Schweiz, darunter die politische Anerkennung als einzige Vertreterin des palästinensischen Volkes, den Besuch von F. Kaddoumi in Bern, die... | de | |
27.11.1980 | 58887 | Minutes of the Federal Council | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Le Conseil d'État genevois souhaite faire connaître sa position quant à une éventuelle adhésion de la Suisse à l'ONU et le Conseil fédéral lui répond de même qu'à deux motions parlementaires demandant... | fr | |
1.12.1980 | 53773 | Letter | Image of Switzerland abroad |
In Tunis soll eine schweizerische gegen eine tunesische Fussballmannschaft spielen. Der Bund würde dafür den Schweizer Club entschädigen. Dies lässt sich damit rechtfertigen, dass die... | de |
Addressee of copy (636 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.4.1961 | 49245 | Minutes of the Federal Council | Sierra Leone (General) |
Le Conseil fédéral décide de reconnaître l’indépendance de l’État de Sierra Leone. Également: Département politique. Proposition du 21.3.1961 (annexe). | fr | |
17.10.1961 | 49242 | Minutes of the Federal Council | Kuwait (General) |
La Suisse approuve la reconnaissance de l’émirat de Koweit proposée par le Département politique. Également: Département politique. Proposition du 6.10.1961 (Annexe). | fr | |
17.10.1961 | 49230 | Minutes of the Federal Council | Syrien (General) |
Le Conseil fédéral décide de reconnaître la République Arabe Syrienne formée suite à sa rupture avec l’Égypte avec laquelle elle avait fusionné. Également: Département politique.... | fr | |
27.10.1961 | 49232 | Minutes of the Federal Council | Tanzania (General) |
Der Bundesrat beschliesst, Tansania als Staat anzuerkennen. Darin: Politisches Departement. Antrag vom 24.10.1961 (Beilage). | de | |
6.7.1962 | 30336 | Minutes of the Federal Council | Historiography and Archiving |
Prof. Dr. Edgar Bonjour wird vom Bundesrat beauftragt, einen umfassenden Bericht über die Aussenpolitik der Schweiz während des letzten Weltkrieges auszuarbeiten. Dafür erhält er Zugang zu sämtlichen... | de | |
16.7.1962 | 49233 | Minutes of the Federal Council | Questions concerning the Recognition of States |
Le Conseil fédéral décide de reconnaître la Jamaïque et de Trinidad comme États souverains et indépendants. Également: Département politique. Proposition du 7.7.1962 (annexe). | fr | |
21.8.1962 | 49246 | Minutes of the Federal Council | Uganda (General) |
Le Conseil fédéral reconnaît l’État de l’Ouganda et décide d’envoyer une délégation suisse aux cérémonies de l’indépendance à Kampala et à Entebbe. Également: Département politique.... | fr | |
1.11.1963 | 49234 | Minutes of the Federal Council | Questions concerning the Recognition of States |
Der Bundesrat beschliesst die Anerkennung der beiden afrikanischen Staaten Kenia und Sansibar. Darin: Politisches Departement. Antrag vom 17.10.1963 (Beilage). | de | |
27.2.1964 | 53998 | Letter | Rwanda (Politics) |
Von ruandandischen Flüchtlingsvertretern werden schwere Vorwürfe gegenüber Schweizer Bürgern bezüglich der Mitverantwortung an den jüngsten Massakern gemacht. Diese werden der Bundesverwaltung... | ml | |
5.6.1964 | 49721 | Secret minutes of the Federal Council | Question of nuclear weapons |
Das EMD wird beauftragt, Abklärungen mit ausländischen Stellen zwecks Beschaffung von Atomwaffen vorzunehmen; Untersuchungen zu den Schweizer Uranvorkommen und zur Herstellung von spaltbaren Stoffen... | de |