Information about organization dodis.ch/R26542
Schweizerische Botschaft in Saigon
Schweizerische Botschaft in Saigon (1971–1976)Ambassade de Suisse à Saïgon (1971–1976)
Ambasciata svizzera a Saigon (1971–1976)
Aufnahme von diplomatischen Beziehungen zur Republik Vietnam und Umwandlung des Generalkonsulats in eine Botschaft, vgl. BR-Prot. Nr. 1735 vom 11.10.1971.
1975 Schliessung der Botschaft, vgl. BR-Prot. Nr. 2298 vom 4.12.1975.
1975 Schliessung der Botschaft, vgl. BR-Prot. Nr. 2298 vom 4.12.1975.
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (11 records found)
Date | Function | Person | Comments |
31.7.1971–1.10.1971 | Consul | Jaques, Horace Roger Gérard | Vgl. E2024-02A#2002/29#609*. |
11.10.1971-16.3.1973 | Ambassador | Müller, Charles | Avec résidence à Djakarta, cf. PVCF No 1735 du 11.10.1971. |
1.12.1971-18.12.1971 | Geschäftsträger a.i. | Weber, Jean-Pierre | Cf. Historisches Verzeichnis der dipl. u. kons. Vertretungen der CH seit 1798, 1997, S. 325. |
...1972... | Geschäftsträger a.i. | Jagmetti, Carlo | cf. dodis.ch/36112 |
19.1.1972-26.9.1974 | Chargé d'Affaires | Dardel, Gilbert de | Vgl. E2024-02A#1999/137#620*. |
19.1.1972-26.9.1974 | Embassy Counsellor | Dardel, Gilbert de | Vgl. E2024-02A#1999/137#620*. |
1.7.1973–1975 | Ambassador | Feller, Max | Avec résidence à Jakarta, cf. PVCF No 597 du 11.4.1973. |
...1975 | Employee | Han, Phan Thi | |
6.2.1975-1.5.1976 | Vizekonsul | Billieux, Paul | Kanzleivorsteher und Tit. Botschaftsattaché, vgl. E2024-02A#1999/137#281*. |
9.3.1975-9.11.1975 | Geschäftsträger a.i. | Holzer, Jean | Vgl. E2024-02A#1999/137#1122*. |
Relations to other organizations (1)
Swiss representation in South Vietnam | is diplomatically carried out by | Schweizerische Botschaft in Saigon | 1971-1975 |
Written documents (8 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.5.1972 | 36143 | Letter | South Vietnam (1954-1976) (General) |
Dans une situation d'urgence, il reviendrait à l'armée américaine d'évacuer des personnes qualifiées de "friendly nationals". Cependant, les ressortissants suisses ne seraient pas traités comme... | fr | |
21.11.1972 | 36112 | Letter | Vietnam (General) |
In Saigon wird die Entwicklung der Beziehungen von Drittländern zu Nordvietnam genau verfolgt und zumindest eine Gleichbehandlung hinsichtlich der diplomatischen Vertretungen erwartet. | de | |
21.12.1972 | 36114 | Political report | Vietnam War |
Nach der Wiederaufnahme der Bombardierungen Hanois sind im Vietnamkrieg fast alle Entwicklungen denkbar. Allerdings wird in Saigon davon ausgegangen, dass die Geheimgespräche zwischen den Vereinigten... | de | |
26.6.1974 | 39129 | Political report | South Vietnam (1954-1976) (Politics) |
Reprise de l'offensive de grande ampleur des troupes communistes au Sud Vietnam. Comme les négociations ont été rompues, l'objectif poursuivi semble être la destruction de l'armée sud-vietnamienne qui... | fr | |
18.9.1974 | 39131 | End of mission report | South Vietnam (1954-1976) (Politics) |
Analyse de la situation politique, économique et militaire au Vietnam du Sud. Évocation des relations avec la Suisse, qui est surtout appréciée par des particuliers d'un point de vue utilitaire. | fr | |
15.5.1975 | 39149 | Letter | South Vietnam (1954-1976) (General) |
Während den letzten Tagen des demokratischen südvietnamesischen Regimes, den Kampfhandlungen in Saigon, dem Einmarsch der Nordvietnamesen und den folgenden Plünderungen haben rund 20 Personen,... | de | |
25.11.1975 | 39145 | Letter | South Vietnam (1954-1976) (General) |
La décision de fermer l'Ambassade suisse à Saïgon vers la fin de 1975 est approuvée par ses collaborateurs qui se sentent parfaitement inutiles dans l'état actuel des choses. Aperçu des préparatifs... | fr | |
22.12.1975 | 39146 | Letter | South Vietnam (1954-1976) (General) |
Tour d'horizon de la situation politique et économique au Vietnam où la réunification se révèle être une annexion du Sud par le Nord. | fr |
Received documents (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.1.1973 | 38689 | Circular | Watch industry |
Information destinée aux ambassades et consulats en Asie au sujet de la nomination de M. Thomas en qualité de délégué itinérant de la Fédération horlogère. | fr | |
17.6.1974 | 38477 | Circular | Regional development banks |
Bericht und schweizerische Erklärung an der Jahresversammlung der asiatischen Entwicklungsbank in Kuala Lumpur. | ml |
Mentioned in the documents (17 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.12.1970 | 36109 | Letter | South Vietnam (1954-1976) (General) |
À Saigon, les intentions d'une prochaine reconnaissance du régime d'Hanoi par la Suisse sont accueillies avec inquiétude. | fr | |
11.10.1971 | 36061 | Minutes of the Federal Council | Vietnam (General) |
Pour assurer que le niveau des représentations suisses soit équilibré, il est décidé d'accréditer deux diplomates au rang d'ambassadeur auprès des gouvernements de Hanoï respectivement Saïgon. | fr | |
12.7.1973 | 39162 | Memo | South Vietnam (1954-1976) (General) |
Aperçu sur l'attitude de la Confédération concernant diverses demandes de soutien d'organisations privées pour des projets au Vietnam. La question se pose, si le Département politique ne devrait pas... | fr | |
2.10.1973 | 39247 | Report | Israel (Politics) |
Pendant leurs conversations, les Ministres des Affaires étrangères suisses et israéliens font un tour d'horizon des relations bilatérales, de la situation au Proche-Orient, de la CSCE, du terrorisme,... | fr | |
11.4.1975 | 39137 | Memo | South Vietnam (1954-1976) (General) |
Die Schweiz wird mit einer künftigen vietnamesischen Koalitionsregierung ihre Beziehungen automatisch weiterführen, sobald eine solche aufgrund der Pariser Verträge gebildet wurde. Der GRP-Vertreter... | de | |
29.4.1975 | 39168 | Memo | Vietnam (General) |
Da sich in letzter Zeit bei der Fremdenpolizei die Gesuche um Einreisebewilligung von Vietnamesen häuften, wird eine Standortbestimmungen mit den relevanten Bundesstellen durchgeführt. Die... | de | |
15.5.1975 | 39149 | Letter | South Vietnam (1954-1976) (General) |
Während den letzten Tagen des demokratischen südvietnamesischen Regimes, den Kampfhandlungen in Saigon, dem Einmarsch der Nordvietnamesen und den folgenden Plünderungen haben rund 20 Personen,... | de | |
16.7.1975 | 39158 | Memo | North Vietnam (1954-1976) (Politics) |
Im Kontakt mit der GRP Südvietnams ist Hanoi stets im Auge zu behalten, da es die Positionen vorgibt. Die ausländischen Vertretungen in Saigon werden bewusst im luftleeren Raum hängen gelassen, die... | de | |
19.11.1975 | 39144 | Memo | South Vietnam (1954-1976) (General) |
Gespräch mit Vertretern der Provisorische Revolutionären Regierung Südvietnam über die Vorbereitung der Wiedervereinigung der beiden Vietnams und diverse zwischen der Schweiz und Südvietnam hängige... | de | |
25.11.1975 | 39145 | Letter | South Vietnam (1954-1976) (General) |
La décision de fermer l'Ambassade suisse à Saïgon vers la fin de 1975 est approuvée par ses collaborateurs qui se sentent parfaitement inutiles dans l'état actuel des choses. Aperçu des préparatifs... | fr |
Addressee of copy (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.4.1975 | 39137 | Memo | South Vietnam (1954-1976) (General) |
Die Schweiz wird mit einer künftigen vietnamesischen Koalitionsregierung ihre Beziehungen automatisch weiterführen, sobald eine solche aufgrund der Pariser Verträge gebildet wurde. Der GRP-Vertreter... | de |