Information about organization dodis.ch/R2432
Permanent Mission of Switzerland to the UN in New York
Mission der Schweiz bei der UNO in New YorkMission permanente de la Suisse auprès de l'ONU à New York
Missione permanente della Svizzera presso l’ONU a New York
Ständige Beobachtermission der Schweiz bei der UNO (1978...)
Mission permanente d’observation de la Suisse auprès de l'ONU (1978...)
Missione permanente d’osservazione della Svizzera presso l'ONU (1978...)
Büro des Schweizerischen Beobachters bei der UNO (1951–1977)
Bureau de l'Observateur suisse auprès de l'ONU (1951–1977)
Ufficio dell'Osservatore svizzero presso l'ONU (1951–1977)
Schweizerische Vertretung in New York, UNO
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (100 records found)
Date | Function | Person | Comments |
29.12.1948-13.3.1953 | Legation Counsellor | Wagnière, Jean Frédéric | Observateur, cf. E2500#1982/120#2253*. |
11.1.1949-13.3.1953 | Chef | Wagnière, Jean Frédéric | Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 263. |
21.2.1950-10.5.1953 | Vizekonsul | Muyden, Claude van | Vgl. E2500#1990/6#1679*. |
21.1.1951–1.6.1955 | Kanzleisekretär | Sigg, Werner | Vgl. E2024-02A#1999/137#2228*. |
28.2.1953–7.7.1955 | Observer | Lindt, August R. | Mit dem Titel Legationsrat |
11.5.1953-31.12.1953 | Embassy attaché | Muyden, Claude van | Vgl. E2500#1990/6#1679*. |
1.1.1954-1.10.1954 | Secretary of Legation | Muyden, Claude van | Vgl. E2500#1990/6#1679*. |
1955-1956 | Secretary of Legation | Grandjean, Jean-Denis | |
8.7.1955–31.12.1955 | Observer | Lindt, August R. | Nommé par PVCF No 1215 du 8.7.1955, nommé en même temps Ministre titulaire. Cf. PVCF No 347 du 15.2.1957. |
11.7.1955-6.8.1955 | Secretary of Legation | Caillat, Claude | Temporär, vgl. E2024-02A#1999/137#462*. |
Relations to other organizations (2)
Permanent Mission of Switzerland to the UN in New York | 1946-1948 Schweizerische Verbindungstelle zum Sekretariat der Vereinten Nationen (zum Generalkonsulat gehörend) | Consulate General of Switzerland in New York | Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 123-124. |
Permanent Mission of Switzerland to the UN in New York | represents Switzerland | UNO |
Written documents (187 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.11.1992 | 61479 | Letter | Environmental issues |
Die USA wollten das Traktandum aus der Tagesordnung der UNO entfernen. Umstritten war auch der Punkt, ob das bestehende Recht genüge oder ausgebaut werden müsste. Die Schweiz setzte sich dafür ein,... | de | |
3.12.1992 | 62532 | Telex | UNO – General |
Das Sekretariat der Kommission für eine nachhaltige Entwicklung (CSD) wird nicht in Genf sondern in New York angesiedelt. Dieser Entscheid fällte der Generalsekretär der UNO im Rahmen eines zweiten... | ml | |
8.12.1992 | 62540 | Telex | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
Les discussions sur l'établissement à Genève du siège de la Commission du développement durable se poursuivent aux Nations Unies à New York. Le chargé de la restructuration de l'ONU, Kenneth Dadzie, y... | fr | |
24.12.1992 | 61991 | Memo | UNO (principal organs) |
Die Mission der Schweiz bei den Internationalen Organisationen in Genf hat erstmals einen für Menschenrechtsfragen zuständigen Mitarbeiter an die UNO-GV in New York entsendet. Dessen aktiven Präsenz... | de | |
1.2.1993 | 63227 | Memo | United Nations Convention to Combat Desertification (1994) |
La session d'organisation de l'INC/Desertification s'est déroulée de façon productive à New York. La première session de fond aura lieu à Nairobi du 24.6.1993 au 3.6.1993. | fr | |
22.2.1993 | 65075 | Political report | Geneva's international role |
Der neue Generaldirektor der UNO Genf dürfte gegenüber der Schweiz eine positive und wohlwollende Haltung einnehmen. Schwieriger ist sein Gewicht gegenüber New York einzuschätzen. | de | |
3.5.1993 | 64570 | Letter | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Die Schweiz hat in der Menschenrechtskommission qualitativ gesehen erheblich bessere Mitwirkungsmöglichkeiten als in der UNO-Generalversammlung und deren Kommissionen. Dieser Vorteil sollte mit einer... | de | |
18.6.1993 | 62222 | Memo | Cambodia (General) |
Malgré les craintes et les incertitudes, les élections au Cambodge ont eu lieu, à la date prévue et dans les meilleures conditions possibles, compte tenu de la situation. La délégation d'observation... | fr | |
22.6.1993 | 66687 | Fax (Telefax) | UNO (principal organs) |
Le but de l'entretien avec le Président du Comité des sanctions du Conseil de sécurité était d'expliquer oralement la décision du Conseil fédéral concernant l'exportation du PC-7. Il a pris note, avec... | fr | |
26.8.1993 | 65267 | Memo | Participation in the United Nations peacekeeping forces (Blue Helmets) |
Botschafter Manz plädiert gegenüber Bundesrat Villiger, dass im Abstimmungskampf betont werden solle, dass die Blauhelmvorlage für sich steht und auch ohne einen späteren UNO-Beitritt sinnvoll sei.... | de |
Received documents (167 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.3.1967 | 64105 | Letter | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Bundesrat Spühler möchte den schweizerischen Beobachterposten bei der UNO in New York personnel verstärken. Zusätzlich sollen während der Generalsversammlungen mindestens zwei weitere Personen von... | de | |
14.9.1967 | 32995 | Letter | Technical cooperation |
Stratégie suisse en vue de l'élection au sein du conseil d'administration du PNUD. | fr | |
25.9.1967 | 32916 | Letter | Geneva's international role |
Konzeption der Rolle Genfs als Sitz internationaler Organisationen: Es werden die positiven Argumente, die für Genf sprechen, in Erinnerung gerufen - unter dem Vorbehalt, dass New York auf keinen Fall... | de | |
12.1.1968 | 34270 | Letter | Human Rights |
Dès lors que la Suisse prévoit de participer à la conférence internationale des droits de l'homme, il serait utile de savoir comment les principaux pays-membres du Conseil de l'Europe seront... | fr | |
27.2.1968 | 32793 | Circular | France (Politics) |
La politique française est en train de modifier la situation internationale. Cela ne sera pas sans répercussion sur de nombreux Etats, dont la Suisse. Pour s'y préparer, le DPF organise une enquête... | fr | |
5.11.1968 | 32594 | Circular | Jura Question (1947–) |
Les milieux séparatistes jurassiens cherchent à utiliser tous les moyens pour sensibiliser l'opinion mondiale sur la question du Jura, notamment lors d'une manifestation des représentants de... | fr | |
3.12.1969 | 34020 | Telegram | Terrorism |
Le Conseil fédéral rejette les accusations formulées par l'Algérie dans une lettre adressée au Secrétaire générale de l'ONU et concernant la procédure pénale dans l'affaire de l'attentat de Kloten. La... | fr | |
5.2.1971 | 34288 | Letter | Questions concerning the Accession to International Organizations |
La Division des organisations internationales sollicite une contribution du Bureau de l'Observateur de Suisse auprès des Nations Unies à New York en vue de la rédaction du deuxième rapport sur les... | fr | |
3.5.1971 | 34311 | Letter | UNO – General |
Les démarches de l'URSS, qui visent à ce que la RFA ne soit pas invitée à la Conférence de Stockholm sur l'environnement de 1972, pourraient avoir des répercussions négatives sur la participation... | fr | |
12.5.1971 | 32157 | Telegram | Questions of international law |
Les perspectives de conclusion de nouveaux accords d'arbitrage sont limitées en raison de l'attitude négative de nombreux Etats à l'égard de l'arbitrage et de la juridiction internationale. | fr |
Mentioned in the documents (367 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.1991 | 57920 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Nicht zuletzt dank der regelmässigen Kontakte sowie der Guten Dienste, welche die Schweiz für die USA leistet, sind die bilateralen Beziehungen praktisch problemlos. Zuletzt konnten zudem diverse... | de | |
25.2.1991 | 60094 | Memo | Gulf Crisis (1990–1991) |
Information über Situation und Massnahmen des IKRK im Rahmen der Golfkrise, Besprechung über die Situation der Funkanlage der Schweizer Botschaft in Bagdad, die Frage der Entsendung von... | de | |
[8.4.1991...] | 61184 | Minutes | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Die für das EDA zuständige Sektion der GPK des Nationalrats diskutiert mit Vertretern des EDA den Geschäftsbericht des Jahres 1990. Wichtige Themen sind das Leitbild, Personalpolitik und... | ml | |
[...5.1991] | 59461 | Report | Eritrea (Politics) |
Einführung zum Eritrea-Konflikt, die auf die Ursachen, den Verlauf und die Internationalisierung des Konflikts hinweist. Darin: Begleitschreiben vom 28.5.1991 (Beilage). | de | |
10.5.1991 | 58341 | Memo | UNO – General |
Die am UNO-Hauptsitz in New York durchgeführten Gespräche ermöglichten, den Stand der Dinge bezüglich Peacekeeping, Genfer Fragen und Revitalisierung und Restrukturierung des Wirtschafts- und... | de | |
15.5.1991 | 56954 | Minutes of the Federal Council | United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara (MINURSO) (1991–) |
Die Schweiz ist an einer Beteiligung der von der UNO ins Leben gerufenen und unter der Leitung von Johannes Manz stehenden MINURSO interessiert. Zur Diskussion stehen der Einsatz einer... | de | |
12.6.1991 | 60310 | Memo | Tibet (General) |
Die Eröffnung eines Tibet-Büro zu verbieten, welches sich für die Verteidigung der Menschenrechte einsetzt, dürfte schwierig sein, wenn die Schweiz ihrer humanitären Tradition treu bleiben will. Der... | de | |
17.7.1991 | 58815 | Telegram | Afghanistan (General) |
Die amerikanischen Gesprächspartner sind der Ansicht, dass das Regime in Kabul die Anwesenheit hochrangiger westlicher Besucher nutzt, um ihre Salonfähigkeit gegenüber der Weltöffentlichkeit... | de | |
9.8.1991 | 59331 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
An der Gestaltung der multilateralen Aussenpolitik in technischen Organisationen sind zahlreiche Stellen aus praktisch allen Departementen beteiligt. Anhand der Leitlinien soll die Kohärenz der... | de | |
18.9.1991 | 65338 | Memo | UNO – General |
A la demande de la CdG, la DIO a établi une liste de toutes les personnes suisses travaillant dans des organisations internationales. Malgré un effort très important, la DIO ne peut pas garantir que... | fr |
Addressee of copy (57 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.9.1960 | 49301 | Telegram | Mali (General) |
Le Président de la Confédération M. Petitpierre félicite le Président du Gouvernement de la République du Mali pour l’indépendance de cet État. | fr | |
3.5.1971 | 36839 | Memo | Cyprus (General) |
Anlässlich des Eröffnungsflugs der Swissair-Linie nach Nikosia kam es auch zu Gesprächen zwischen Vertretern des Politischen Departements und Vertretern des zypriotischen Aussenministeriums und... | de | |
19.11.1971 | 36849 | Memo | Cyprus (Politics) |
Gespräch zwischen P. Graber und dem Botschafter Zyperns über das Zypern-Problem, die Intensivierung der bilateralen Beziehungen und die Teilnahme der Schweiz an der 6. Kommission der... | de | |
7.6.1972 | 36020 | Telegram | Taiwan (Politics) |
La Mission de Taïwan auprès des organisations internationales à Genève va être fermée. L'Ambassadeur Cheng Paonan relève l'importance des relations commerciales entre Taïwan et la Suisse ainsi que la... | fr | |
21.7.1972 | 36915 | Letter | Sudan (General) |
Le 29 et 30.5.1972 aura lieu à Genève une conférence sur le Soudan et l'aide humanitaire qu'il serait possible d'apporter à ce pays. La Suisse participera également à certains projets. | fr | |
3.1.1973 | 39822 | Letter | Ethiopia (General) |
Angesichts der ernsthaften Hungersnöte in Teilen Äthiopiens scheint die schweizerische Unterstützung eines Fischereiprojekts sehr sinnvoll zu sein. Die Äthiopier sind indessen primär Ackerbauern, ob... | de | |
11.5.1973 | 39588 | Letter | Near and Middle East |
Die Forderung vieler Parlamentarier, wonach sich die Schweiz vermehrt für die wirtschaftliche und soziale Integration der Palästina-Flüchtlinge in den arabischen Ländern einsetzen sollte anstatt das... | ml | |
20.8.1973 | 40185 | Circular | Relations with the ICRC |
Problèmes posés par la représentation des mouvements africains de libération nationale à la Conférence. Du point de vue suisse, il est souhaitable que ces mouvements ne soient pas complètement tenus à... | fr | |
20.11.1973 | 40165 | Report | Conferences for the development of the international humanitarian law (1971–1977) |
Rapport du délégué à la conférence qui peut notamment être actif dans la préparation de la conférence diplomatique de Genève qui doit avoir lieu une année plus tard. | fr | |
31.1.1974 | 39398 | Letter | Council of Europe |
Compte rendu de la session. Les points suivants font l'objet de commentaires détaillés: le rôle du Conseil de l'Europe, un échange de vue sur la CSCE, les relations entre l'Europe et les USA, le... | fr |