Information about organization dodis.ch/R23515
Swiss Embassy in Antananarivo
Schweizerische Botschaft in Antananarivo (1964...)Swiss Embassy in Antananarivo (1964...)
Ambassade de Suisse à Tananarive (1964...)
Ambasciata svizzera a Antananarivo (1964...)
Ambassade de Suisse à Antananarivo
Cf. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2010, S. 25.
1964 - 1975: Der Missionschef in Addis Abeba ist auch in Madagaskar akkreditiert
1975 - 2007: Der Missionschef in Dar es Salaam ist auch in Madagaskar akkreditiert
Ab 2008 eigenständige Botschaft.
1964 - 1975: Der Missionschef in Addis Abeba ist auch in Madagaskar akkreditiert
1975 - 2007: Der Missionschef in Dar es Salaam ist auch in Madagaskar akkreditiert
Ab 2008 eigenständige Botschaft.
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (42 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1961-31.12.1963 | Ambassador | Kappeler, Franz | Avec résidence en Pretoria, nommé par PVCF du 6.3.1961. |
1.1.1964-31.12.1966 | Kanzleiadjunkt | Kuenzli, Jean | Vgl. E2024-02A#1999/137#1401*. |
11.2.1964-28.6.1966 | Geschäftsträger a.i. | Klöti, Eugen | Vgl. E2024-02A#1999/137#1340*. |
16.10.1966-31.12.1971 | Geschäftsträger a.i. | Ochsenbein, Claude | Vgl. E2024-02A#1999/137#1828*. |
16.10.1966-31.12.1968 | Embassy Secretary | Ochsenbein, Claude | Vgl. E2024-02A#1999/137#1828*. |
1.1.1967-22.7.1969 | Vizekonsul | Kuenzli, Jean | Vgl. E2024-02A#1999/137#1401*. |
6.9.1967-28.8.1970 | Ambassador | Bernoulli, Fernand | Avec résidence à Addis Abeba, cf. PVCF No 742 du 2.5.1967. |
1.1.1969-31.12.1971 | Consul | Ochsenbein, Claude | Tit. Botschaftssekretär, vgl. E2024-02A#1999/137#1828*. |
1.1.1970-30.4.1973 | Vizekonsul | Helfenberger, Rudolf | Vgl. E2024-02A#1999/137#1075*. |
20.10.1970-30.4.1975 | Ambassador | Langenbacher, Heinz | Avec résidence à Addis Abeba, cf. PVCF No 1137 du 1.7.1970. |
Relations to other organizations (1)
Swiss representation in Madagascar | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Antananarivo | ...-1932 |
Written documents (18 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.9.1978 | 49146 | End of mission report | Madagascar (General) |
Die Schweizer Beziehungen zum sozialistischen Madagaskar werden als gut bezeichnet. Eine Zusammenarbeit findet vorderhand in der Entwicklungshilfe statt, gestaltet sich jedoch teilweise schwierig.... | de | |
6.10.1978 | 51332 | Political report | Madagascar (Politics) |
Infolge eines sozialistischen Umsturzes verschlechtert sich die wirtschaftliche Situation Madagaskars zunehmend. Trotzdem werden positive Zukunftsprognosen in Bezug auf die Beziehung zur Schweiz... | de | |
4.1981 | 51359 | Report | Madagascar (General) |
Madagascar figure parmi les premiers pays avec lesquels la Suisse a signé un accord-cadre de coopération. Ce rapport présente des informations générales sur le pays, la situation actuelle des projets,... | fr | |
19.6.1981 | 51360 | Publication | Madagascar (General) |
Brochure contenant une présentation du Madagascar, des textes de référence dans les relations avec la Suisse, de même que le programme et les projets de coopération au développement avec la Suisse. | fr | |
25.11.1982 | 53547 | Letter | Mauritius (Politics) |
Die einst extrem linke und ostgerichtete Regierungspartei MMM in Mauritius hat sich in den letzten Jahren stark gewandelt und eine «Mitte-links-Politik» eingeschlagen. Ein engerer Austausch mit der... | de | |
21.11.1988 | 51335 | Political report | Madagascar (General) |
Durant les dernières années, Madagascar est devenu un état autoritaire et a entamé un rapprochement avec les pays occidentaux après une phase révolutionnaire marxiste. L'appauvrissement commence à... | fr | |
6.7.1989 | 51341 | Memo | Madagascar (General) |
La substance et la constance remarquable des discussions lors des visites de courtoisie auprès des autorités de Madagascar illustrent bien la vitalité et le rayonnement de la coopération avec la... | fr | |
11.10.1990 | 56092 | Memo | Madagascar (General) |
Le premier bilan de la visite à Madagascar est très positif. L'accent a été mis sur la poursuite des accords d'aide à la balance des paiements et de coopération au développement. Celle-ci se concentre... | fr |
Received documents (9 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.5.1965 | 51987 | Letter | France (Economy) |
Un échange de lettres a enfin permis la reconduction de l'accord commercial franco-suisse du 29.10.1955. Il s’ensuit que les produits encore contingentés dans les DOM français, dont la Réunion, sont... | fr | |
9.3.1970 | 35761 | Circular | Francophonie |
Il est nécessaire pour la Suisse de maintenir un équilibre entre les différents groupes linguistiques qu'elle englobe; elle ne peut donc se permettre de participer à la Conférence des pays de langue... | fr | |
2.6.1971 | 34671 | Circular | UN (Specialized Agencies) |
Présentation des arguments qui plaident en faveur de la candidature suisse à l'adhésion à la Commission économique pour l'Europe de l'ONU. Le regain d'activités que la Commission pourrait être amenée... | fr | |
26.6.1974 | 39438 | Circular | Technical cooperation |
Aufgrund von Neuverteilungen der Zuständigkeits- und Aufgabengebiete im Dienst für technische Zusammenarbeit wurde beschlossen, das schweizerische Entwicklungshelferprogramm ab 1.7.1974 einzustellen. | de | |
16.7.1974 | 38479 | Circular | Regional development banks |
Überblick über Diskussionen an der Jahresversammlung der Afrikanischen Entwicklungsbank sowie der erzielten Ergebnisse. Die Schweiz wird in Zukunft eine Stimmrechtsgruppe mit Belgien, Spanien und... | de | |
28.2.1977 | 52240 | Circular | Technical cooperation |
Erläuterungen zur spezifischen Verantwortung der Schweizer Missionschefs im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit, die Kollaboration mit einem Entwicklungsattaché an der Botschaft und mit den... | de | |
2.6.1983 | 48131 | Report | Djibouti (General) |
L'indépendance de Djibouti, qui a été retardée par rapport aux autres colonies françaises à cause des disputes frontalières entre la Somalie et l'Éthiopie, doit encore être consolidée. Les relations... | fr | |
13.1.1992 | 62337 | Memo | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Nachdem die Schweizer Kandidatur für die Erneuerung ihres Mandats im vergangenen Jahr gescheitert war, legt die Schweiz grossen Wert darauf, ihren Platz in der Kommission zu behalten. Die Botschaften... | ml | |
12.6.1992 | 61484 | Telex | Madagascar (General) |
Der Besuch der Delegation aus Madagaskar diente der Vorbereitung des Besuchs des Präsidenten der HAE, A. Zafy, der für September geplant ist. Mit grosser Wahrscheinlichkeit wird Zafy bei den... | de |
Mentioned in the documents (30 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.12.1985 | 51351 | Minutes of the Federal Council | Madagascar (Economy) |
Aufgrund des Erfolges der ersten beiden schweizerischen Soforthilfen wird beschlossen, Madagaskar einen weiteren Unterstützungsbeitrag von 10 Millionen Franken zuzusprechen. Durch diesen soll u.a.... | de | |
29.6.1988 | 51368 | Minutes of the Federal Council | Madagascar (Economy) |
Les nouvelles contributions suisses au Madagascar envisagent de soutenir les mesures prises dans le domaine de la santé et d'accélérer le processus de libéralisation progressive du commerce... | fr | |
8.6.1990 | 56913 | Project proposal | Madagascar (General) |
La Suisse considére le développement des infrastructure des transports comme l'une des conditions de base du développement des actions entreprises à Madagascar et soutient les efforts du gouvernement... | fr | |
27.9.1990 | 53644 | Memo | Madagascar (General) |
Aperçu des relations de la Suisse avec le Madagascar, en commençant par les aspects généraux des relations, puis avec les accords bilateraux, la coopération au développement et l'aide humanitaire,... | fr | |
8.10.1990 | 56662 | Memo | Rwanda (General) |
Aperçu des actions de l’armée rebelle du Rwanda depuis le 2.10.1990, des réactions du Rwanda, des mesures prises par la Suisse, des mesures prises par les autres pays représentés au Rwanda et du... | fr | |
13.2.1991 | 54717 | Minutes of the Federal Council | Measures for debt relief |
Les cinq pays africains ont béneficié d'un rééchelonnement de leur dette extérieure dans le cadre du Club de Paris. La présente proposition porte sur la conclusion d'accords de rééchelonnement avec... | ml | |
8.4.1991 | 61487 | Memo | Madagascar (General) |
Madagascar est toujours confronté à de grandes difficultés économiques mais est déterminé à les résoudre par la voie bien entamée de l'ajustement structurel, avec l'aide des divers bailleurs de fonds.... | fr | |
3.3.1992 | 60840 | Memo | Africa (General) |
La Division politique fournit des indications de base et d'actualité concernant toute une série d'États subsahariens. Les question générales traitent entre autre la conditionnalité de la coopération... | fr | |
8.10.1992 | 63196 | Memo | Cooperation and development |
Die DEH erwartet, dass die Lasten der auf das EDA entfallenden Budgetkürzungen gleichmässiger verteilt werden und nicht hauptsächlich auf die Entwicklungsprogramme zugunsten der Ärmsten dieser Welt... | de | |
[20].12.1993 | 61865 | Weekly telex | Madagascar (Politics) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... Teil 2: Informations hebdomadaires Index: [Fragment] ... [x]) Visite de travail de Monsieur Jacques Sylla,... | ml |
Addressee of copy (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.3.1968 | 49236 | Minutes of the Federal Council | Mauritius (General) |
Le Conseil fédéral décide de reconnaître l’État de l’Île Maurice lors de son accession à l’indépendance. Également: Département politique. Proposition du 26.2.1968 (annexe). | fr | |
13.1.1983 | 49130 | End of mission report | Madagascar (General) |
Das recht bedeutende Programm der Entwicklungszusammenarbeit gibt den Beziehungen zwischen der Schweiz und Madagaskar substantiellen Inhalt und wird als sehr zufriedenstellend betrachtet. Die... | de |