Information about organization dodis.ch/R23293
Permanent Mission of Switzerland to the UN and to the other international organisations in Geneva
Ständige Mission der Schweiz bei der UNO und den anderen internationalen Organisationen in Genf (2002–2009...)Permanent Mission of Switzerland to the UN and to the other international organisations in Geneva (2002–2009...)
Mission permanente de la Suisse auprès de l'ONU et des autres organisations internationales à Genève (2002–2009...)
Missione permanente della Svizzera presso l’ONU e le altre organizzazioni internazionali a Ginevra (2002–2009...)
Ständige Mission der Schweiz bei den internationalen Organisationen in Genf (1971–2002)
Mission permanente de la Suisse près des organisations internationales à Genève (1971–2002)
Missione permanente della Svizzera presso le organizzazioni internazionali a Ginevra (1971–2002)
Ständige Mission der Schweiz beim Büro der UNO und den anderen internationalen Organisationen, Genf
Mission permanente de la Suisse auprès de l'ONU et des autres organisations internationales à Genève
Missione permanente della Svizzera presso le organizzazioni internazionali a Ginevra (1977...)
Beobachter des EPD bei der UNO in Genf und ständiger Vertreter bei den Übrigen dortigen internationalen Organisationen (...1971)
Observateur du DPF auprès de l'ONU à Genève et représentant permanent auprès des autres organisations internationales (...1971)
Ständige Vertretung der Schweiz beim Sitz der UNO und den internationalen Organisationen in Genf
Mission permanente de la Suisse auprès des organisations internationales à Genève (...1971)
Schweizerische Mission, Genf
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (82 records found)
Date | Function | Person | Comments |
24.12.1965-14.5.1968 | Ambassador | Keller, René | Cf. dodis.ch/14074; Vgl. E2500#1990/6#1239*. |
15.3.1967-31.8.1968 | Head of Section | Bischoff, Luc | Vgl. E2500#1990/6#240*. |
5.5.1968-31.7.1973 | Chef | Humbert, Jean | Nomination par le Conseil fédéral le 7.2.1968, cf. PVCF No 199. Cf. dodis.ch/14074. |
10.2.1969-31.12.1970 | Embassy Secretary | Simon, André | Vgl. CH-BAR#E2024-02A#1999/137#2236*. |
1970-31.12.1974 | Employee | Cuttat, Jacques | cf. E7001C#1985/232 [vol. 4, Dossier 0272.7] Lettre du 30.10.1975 "Im Zusammenhang mit den Beitritt der Schweiz zu weiteren internationalen Gremien erwies es sich 1971 als notwendig, unsere Delegation in Genf personell zu verstärken und Herr Jacques Cuttat, Volkswirtschaftlicher Beamter der Handelsabteilung, als vierten Mitarbeiter an diese Delegation zu versetzten." |
1.6.1970-30.6.1973 | Consular assistant | Junod, René | Vgl. Swissdiplo. |
1.1.1971-9.2.1973 | Adjunkt | Simon, André | Diplomatischer Adjunkt Tit. Botschaftsrat, vgl. CH-BAR#E2024-02A#1999/137#2236*. |
1.6.1972-30.4.1982 | Stellvertreter des Chefs | Schneeberger, Johann Ulrich | Tit. conseiller d'ambassade. Début congé partiellement payé le 1.7.1977, cf. E2024-02A#1999/137#2158*. |
1974-1976 | Consular officer | Kilian, Jean-Pierre | |
15.1.1974-19.12.1976 | Ambassador | Dominicé, André | Nomination par le Conseil fédéral le 11.4.1973, cf. PVCF No 597. |
Relations to other organizations (1)
Permanent Mission of Switzerland to the UN and to the other international organisations in Geneva | represents Switzerland | UNO |
Written documents (41 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.5.1991 | 59870 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
La fréquence des réceptions, tant fédérales que genevoises, pour la communauté internationale de Genève est déjà très élevée au début de l’été 1991. Il est donc décidé de renoncer à l’idée d'une... | fr | |
12.8.1991 | 60402 | Telex | Operation «Grand Nettoyage» (1990–1991) |
Il est demandé au Secrétaire général de faire de l'ONU un instrument au service des peuples opprimés et en souffrance et non pas un faux témoin aux mains des puissances d'occupation et de... | fr | |
29.5.1992 | 62251 | Report | Human Rights |
Du point de vue suisse, le bilan de la dernière session de Commission des droits de l'homme de l’ONU n'est pas négligeable. Le président de la Confédération, René Felber, a fait une déclaration... | fr | |
4.6.1992 | 63315 | Memo | Humanitarian aid |
La Conférence internationale d’annonce de contributions pour la situation d’urgence créée par la sécheresse en Afrique australe a montré que les pays industrialisés ont su assumer leurs... | ml | |
17.6.1992 | 62300 | Memo | Questions relating to the seat of international organisations |
L'élimination de la Suisse de la liste des possibles sièges de la future Organisation internationale de contrôle des armes chimiques s'explique par des raisons politiques, financières, administratives... | fr | |
14.7.1992 | 62010 | Memo | Mozambique (General) |
Rappelant la nécessité d’une solution négociée du conflit au Mozambique et le soutien financier apporté par la Suisse au processus de négociations, le chef du Renamo a rappelé les responsabilités de... | fr | |
13.8.1992 | 54808 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
La Suisse avait lancé un appel pour que le CICR puisse accéder librement à tous les camps de détention en Bosnie-Herzégovine. Elle exprime l'espoir que ces mesures pourront mettre fin à la folie... | fr | |
28.10.1992 | 61439 | Declaration | Geneva Conference on Disarmament (1962 ...) |
La Convention sur les armes chimiques était l'un des plus grands succès de l'année en matière désarmement. La Suisse se réjouit du consensus. Bien qu'elle n'ait pu participer aux négociations au sein... | ml | |
9.6.1993 | 62889 | Memo | Geneva's international role |
La notion d'unité de la Mission a permis de gérer les problèmes administratifs d'une communauté internationale vaste. Les privilèges et immunités des Ambassadeurs spécifiques pour le désarmement et le... | fr | |
3.9.1993 | 65259 | Memo | Geneva Conference on Disarmament (1962 ...) |
Die Liste von 23 Kandidaten für die Genfer Abrüstungskonferenz – darunter die Schweiz — scheiterte am Einwand der USA, die keinen Deal ohne Israel bzw. mit Irak akzeptiert. Ein Handlunsbedarf besteht... | de |
Received documents (87 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.3.1977 | 48192 | Circular | Hungary (Politics) |
Bericht über den Aufenthalt A. Weitnauers in Budapest und seine Gespräche mit führenden Persönlichkeiten über die ungarische Aussenpolitik, die bilaterale Durchführung der Schlussakte von Helsinki... | ml | |
5.8.1977 | 49846 | Memo | Mongolia (Economy) |
L’Ambassadeur de Mongolie en Suisse résidant à Berlin, le représentant mongol près les Nations Unies à Genève souhaite découvrir les usines suisses et notamment la maison Debrunner, dont les frères... | fr | |
27.9.1977 | 50275 | Memo | Federal Republic of Germany (General) |
L’entretien de P. Graber avec le Ministre des affaires étrangères de la RFA H.-D. Genscher, porte sur les relations Est-Ouest, la coopération occidentale, le Moyen-Orient et les relations bilatérales. | fr | |
19.11.1977 | 34219 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Le débat du jour est présenté sous forme de trois exposés, analysant le degré d'information des Suisses en matière de politique extérieure et leur manière de voter. Le long chemin pour parvenir au... | ml | |
1.12.1977 | 48938 | Letter | Human Rights |
Die Lokalisierung des verschwundenen Schweizerbürgers A. Jaccard wird durch die in der Westschweiz laufende Kampagne gegen die argentinische Militärjunta und zur Wiederauffindung Jaccards erschwert.... | de | |
29.12.1977 | 51067 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Réunion interdépartementale pour discuter des conséquences du retrait des États-Unis de l'OIT et préciser la position suisse en ce qui concerne les contributions volontaires. Les participants... | de | |
24.2.1978 | 53794 | Circular | Sahel |
Vier Freiwillige des SKH sollen das PAM in den Häfen von Nouakchott, Dakar und Lomé unterstützen, um Engpässe im Inlandtransport zu beseitigen. Informationen der Schweizer Vertretungen über den... | de | |
13.4.1978 | 48113 | Communication | Humanitarian aid |
Eu égard aux énormes besoins du HCR, il est décidé de verser 500'000 fr. à cette organisation pour participer à son action au profit du million de civils qui, à la suite du conflit de l'Ogaden, sont... | fr | |
11.5.1978 | 51574 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Zusammenfassung der schweizerischen Haltung in Bezug auf das an der 31. Generalkonferenz der WHO zu besprechende Problem der Wechselkursschwankungen. | ml | |
17.5.1978 | 49074 | Memo | China (Politics) |
Chinesische Sicht auf den Grenzkonflikt mit der UdSSR, die Gefahr einer sowjetischen Aggression für Westeuropa sowie die Auseinandersetzungen zwischen Vietnam und Kampuchea sowie die Entwicklung in... | de |
Mentioned in the documents (238 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.4.1959 | 34247 | Political report | Federal Republic of Germany (General) |
Die von der Regierung der BRD eingenommene Haltung der Härte in Bezug auf die Oder-Neisse-Linie und die DDR wird von der Öffentlichkeit nicht gestützt. Seit in der Sowjetunion die Entstalinisierung im... | de | |
15.9.1965 | 30811 | Discourse | Political issues |
Feststellung, dass das Ansehen der Schweiz im Ausland aufgrund von innenpolitischen (fehlendes Frauenstimmrecht, Bankgeheimnis, Xenophobie) und aussenpolitischen (Neutralität, Nichtmitgliedschaft in... | de | |
17.9.1965 | 31687 | Report | Geneva's international role |
Darstellung der Argumente und Strategien der einzelnen Delegationen an der Sitzung des UNCTAD-Rates in Genf vom 10.-13.9.1965 in der Debatte über den Sitz der Organisation. Ausführungen zur Kritik an... | de | |
1.10.1965 | 31684 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Der vorgelegte Bericht zur Kontroverse über den Amtssitz und den Massnahmen zur Wahrung des Ansehens Genfs als internationales Konferenzzentrum wird im Sinne von Richtlinien für das weitere Vorgehen... | de | |
5.5.1966 | 31559 | Memo | UNO – General |
Conversation sur la guerre du Vietnam, le Conseil de l'Europe et le bâtiment du Palais des Nations à Genève. | fr | |
17.3.1967 | 63520 | Memo | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Die Chefbeamten besprechen während ihrer Sitzung verschiedene Themen, darunter die Staatsangehörigkeit ausländischer Ehefrauen von Schweizer Diplomaten und die Ausbildung von angehenden Diplomaten... | de | |
12.5.1967 | 33383 | Minutes | Austria (Politics) |
Diskussion über die europäische Integration, die Zusammenarbeit zwischen Österreich und der Schweiz (militärtechnische Fragen, Entwicklungshilfe, Wissenschaft), die UNO und darüber, wie die Presse... | de | |
25.8.1967 | 49524 | Memo | Six-Day War |
Die arabischen Drohungen von Vergeltungsmassnahmen gegen die Schweiz müssen nicht nur im bilateralen, sondern vor allem im Kontext der allgemeinen Empörung über die Unterstützung Israels durch die... | de | |
22.11.1967 | 32891 | Letter | UNO – General |
Les relations de la Suisse avec l'ONU sont en partie conditionnées par l'avenir de la question allemande et, en particulier, par l'octroi d'un statut à la République démocratique allemande et par son... | fr | |
13.12.1967 | 32960 | Circular | UNO – General |
Même si la Suisse n'est pas membre de l'ONU, rien ne s'oppose à ce que ses représentants diplomatiques s'associent aux manifestations officielles organisées par les missions des Nations Unies à... | fr |
Addressee of copy (52 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.3.1967 | 49964 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Das EPD lanciert im Mai 1967 ein Informationsbulletin. Das Bulletin soll in erster Linie der Orientierung der Öffentlichkeit dienen und keine vertraulichen Mitteilungen enthalten. | de | |
3.5.1971 | 36839 | Memo | Cyprus (General) |
Anlässlich des Eröffnungsflugs der Swissair-Linie nach Nikosia kam es auch zu Gesprächen zwischen Vertretern des Politischen Departements und Vertretern des zypriotischen Aussenministeriums und... | de | |
11.5.1973 | 39588 | Letter | Near and Middle East |
Die Forderung vieler Parlamentarier, wonach sich die Schweiz vermehrt für die wirtschaftliche und soziale Integration der Palästina-Flüchtlinge in den arabischen Ländern einsetzen sollte anstatt das... | ml | |
20.8.1973 | 40185 | Circular | Relations with the ICRC |
Problèmes posés par la représentation des mouvements africains de libération nationale à la Conférence. Du point de vue suisse, il est souhaitable que ces mouvements ne soient pas complètement tenus à... | fr | |
23.8.1973 | 39334 | Letter | Zimbabwe (General) |
Die UNO ist darüber zu informieren, dass die schweizerischen Behörden zu keinem Zeitpunkt über den Handwechsel und Abflug der drei Boeing 720, welche schliesslich nach Rhodesien gelangten,... | de | |
31.1.1974 | 39398 | Letter | Council of Europe |
Compte rendu de la session. Les points suivants font l'objet de commentaires détaillés: le rôle du Conseil de l'Europe, un échange de vue sur la CSCE, les relations entre l'Europe et les USA, le... | fr | |
11.4.1974 | 51227 | Report | Conferences for the development of the international humanitarian law (1971–1977) |
Le débat de la première session de la CDDH est marqué par la question de l’invitation des mouvements de libération. La Suisse a voté contre un article définissant le champ d’application des conflits... | ml | |
22.7.1974 | 40206 | Memo | India (General) |
Questionnement suite à un essai nucléaire en Inde. Remise en question notamment par l'opinion publique suisse de la légitimité de l'aide au développement accordée à ce pays suite à l'incompréhension... | fr | |
31.7.1974 | 39304 | Letter | Geneva's international role |
Les missions permanentes d’organisations intergouvernementales à Genève ne tombent pas sous les dispositions limitant le nombre des étrangers exerçant une activité lucrative. Vu le rôle considérable... | fr | |
4.10.1974 | 39166 | Memo | Vietnam (Politics) |
Il n'est pas recommandable d'octroyer des visas à une délégation du gouvernement révolutionnaire provisoire du Vietnam du Sud car cela nuirait aux relations que la Suisse entretient avec certains... | fr |