Information about organization dodis.ch/R193
Swiss Embassy in Buenos Aires
Schweizerische Botschaft in Buenos Aires (1957...)Swiss Embassy in Buenos Aires (1957...)
Ambassade de Suisse à Buenos Aires (1957...)
Ambasciata svizzera a Buenos Aires (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Buenos Aires (1891–1957)
Légation de Suisse à Buenos Aires (1891–1957)
Legazione svizzera a Buenos Aires (1891–1957)
Vgl. DDS-volume XV, annexe VII.2.
Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, p. 33.
Vgl. Hist. Verzeichnis der dipl. und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, S.72.
Cf. Zeugin/Sandkühler, Lösegelderpressungen, 2001 dodis.ch/13989, 35, 153.
Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, p. 33.
Vgl. Hist. Verzeichnis der dipl. und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, S.72.
Cf. Zeugin/Sandkühler, Lösegelderpressungen, 2001 dodis.ch/13989, 35, 153.
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (165 records found)
Date | Function | Person | Comments |
3.5.1957-17.7.1959 | Ambassador | Fumasoli, Mario | Vgl. Hist. Verzeichnis der dipl. u. kons. Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, S. 72.Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, p. 33. |
1958-1959 | Embassy Secretary | Cuénoud, Pierre | |
1.1.1958-17.6.1960 | Embassy Secretary | Schneeberger, Johann Ulrich | Vgl. E2024-02A#1999/137#2158*. |
10.2.1958–9.7.1961 | Kanzleiadjunkt | Vogt, Hannes | Vgl. E2024-02A#1999/137#2459*. |
1959-1962 | Embassy Secretary | Hegner, Anton Robert | |
1959... | Consular assistant | Cattaneo, Giulio | |
3.3.1959-18.2.1961 | Kanzleisekretär | Wey, Hugo | Vgl. E2500#1990/6#2471*. |
24.4.1959-18.2.1964 | Embassy Counsellor | Graf, Josef Anton | Vgl. E2500#1990/6#885*. |
15.9.1959-31.12.1967 | Ambassador | Seifert, Otto Karl | Est également accrédité au Paraguay. Nomination par le Conseil fédéral le 24.4.1959, cf. PVCF No 773. Comme ambassadeur au Paraguay dès le 7.08.1963, confirmé par le Conseil fédéral le 3.4.1964, PVCF No 670. |
13.11.1960-19.10.1964 | Embassy Secretary | Berthoud, Yves André | Vgl. E2024-02A#1999/137#264*. |
Relations to other organizations (6)
Swiss representation in Argentina | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Buenos Aires | 1891– |
Swiss representation in Chile | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Buenos Aires | 1918-1944 |
Swiss representation in Paraguay | is consulary carried out by | Swiss Embassy in Buenos Aires | 1892-1914, 1918-1968 |
Swiss representation in Uruguay | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Buenos Aires | 1859 -1946 |
Schweizerische Botschaft in Buenos Aires/Abteilung für fremde Interessen | belongs to | Swiss Embassy in Buenos Aires | |
Swiss Consulate in Buenos Aires | becomes | Swiss Embassy in Buenos Aires | En 1891 |
Written documents (107 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.12.1969 | 33770 | Letter | Investment Promotion and Protection Agreements (BITs) |
Es wird versucht den Abschluss eines Investitionsschutzabkommens mit Paraguay voranzutreiben. Im Gespräch mit Vertretern der paraguayischen Regierung wird dieses mit der... | de | |
13.1.1970 | 35915 | Political report | Argentina (Economy) |
Übersicht über die politische Lage nach der Amtseinsetzung des Präsidenten Onganía und die wirtschaftliche Lage nach der Nomination von Dagnino Pastore zum Wirtschaftsminister im Verlgeich zu dessen... | de | |
16.1.1970 | 35847 | Letter | Argentina (Politics) |
Persönliche Bemerkungen von A. Janner zu diversen personelle Fragen: Nachfolge des argentinischen Botschafters in Bern, Treffen mit Dagnino Pastore, Einschätzungen zu P. Alemann, Dr. R. Richter und... | de | |
20.1.1970 | 35851 | Letter | Argentina (Politics) |
Es wird befürchtet, dass ohne schweizerische Konzessionen das argentinische Dekret für die Zollermässigung von Uhrenexporten nicht unterzeichnet wird. Weitere Probleme betreffen die Verkehrsrechte der... | de | |
23.1.1970 | 35877 | Letter | Argentina (Economy) |
Beurteilung der Verwendbarkeit von Krediten der Banco Industrial de la Republica Argentina und weitere Möglichkeiten der Finanzierung von schweizerischen Exporten nach Argentinien (private... | de | |
3.4.1970 | 35917 | Letter | Argentina (Politics) |
Die unter diplomatischen Privilegien getätigten Einfuhren nach Argentinien wurden gesperrt. Da die Regelung des Problems in Argentinien andauert, wird eien Einfuhrsperre für Sendungen an die... | de | |
14.4.1970 | 35916 | End of mission report | Argentina (Politics) |
Die Schweiz geniesst in Argentinien ein vorzügliches Image und die Beziehungen sind im Allgemeinen sehr gut. Politisch bestehen keine, wirtschaftlich nur geringfügige Probleme. Gewisse Schwierigkeiten... | de | |
30.4.1970 | 35878 | Letter | Regional development banks |
Die Ergebnisse der Konferenz werden als mittelmässig betrachtet: einige wichtige Fragen sind ungelöst geblieben, wie etwa die Frage der Schaffung einer lateinamerikanischen Finanzkorporation und die... | de | |
30.4.1970 | 35913 | Letter | Argentina (Economy) |
Die Kriterien für die Eröffnung neuer Filialen durch ausländische Banken wurden in Argentinien kürzlich verschärft. Die schweizerischen Banken sind davon nicht betroffen, da sie nur mit Vertretern,... | de | |
20.5.1970 | 35954 | Letter | Paraguay (General) |
Angesichts der Tatsache, dass die Schweiz nach den Vereinigten Staaten jenes Land sei, das Paraguay in absoluten Zahlen am meisten technische Hilfe biete, denkt man im Aussenministerium in Asunción... | de |
Received documents (54 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.1.1992 | 62337 | Memo | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Nachdem die Schweizer Kandidatur für die Erneuerung ihres Mandats im vergangenen Jahr gescheitert war, legt die Schweiz grossen Wert darauf, ihren Platz in der Kommission zu behalten. Die Botschaften... | ml | |
9.4.1992 | 62323 | Memo | Uruguay Round (1986–1994) |
Le 3.4.1992 la Suisse a déposé à Genève, au secrétariat du GATT, des offres dans le domaine de l'accès au marché et dans le domaine agricole. La Suisse souhaite savoir ce que pensent les autres pays... | ml | |
14.5.1992 | 65033 | Circular | Crude oil and natural gas |
Die Erdölimporte der Schweiz beliefen sich im vergangenen Jahr auf über 12,5 Mio. Tonnen, was einer Zunahme von 4,3% gegenüber 1990 entspricht. Die Versorgung war durch einen starken Anstieg der... | de | |
24.7.1992 | 62437 | Circular | Geneva's international role |
Die Schweiz bemüht sich aktiv um die Ansiedlung von internationalen Organisationen und Sekretariaten im Umweltberereich in Genf. Die Erfahrung mit dem Chemiewaffenzentrum hat gezeigt, dass die bis... | de |
Mentioned in the documents (113 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.10.1954 | 63447 | Organizational chart | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Organigramme des transferts des diplomates suisses au 20.10.1954. | fr | |
27.12.1954 | 9063 | Memo | Argentina (Politics) |
Entretien avec Gustave Müller, qui occupe la fonction d'inspecteur général du Mouvement péroniste des étrangers. Critiquant le caractère politique du mouvement, le Ministre de Suisse estime que la... | fr | |
29.12.1954 | 9061 | Political report | Argentina (General) |
Le rapport dresse un tableau de la situation de l'Argentine à la fin de 1954, où le général Péron, confronté à une opposition croissante, s'engage dans une lutte contre l'Eglise catholique. Les... | fr | |
31.3.1955 | 9502 | Proposal | South America (General) |
Kontaktnahme mit Lateinamerikanischen Ländern. | de | |
19.8.1955 | 12857 | Proposal | South America (General) |
Rapport sur la mission en Amérique du Sud d'Edwin Stopper, délégué du CF aux accords commerciaux. | de | |
1.10.1956 | 11400 | Memo | Argentina (Economy) |
Historique de la société. Renseignements sur les participations suisses. | fr | |
19.11.1956 | 12315 | Report | Geneva Summit (1955) |
Une enquête du Service de documentation politique reproduit le texte de l'appel du Conseil fédéral aux Quatre Grands ainsi que des résumés des réponses officielles et officieuses. Les pays occidentaux... | fr | |
18.2.1957 | 11140 | Report | Argentina (Economy) |
Résumé des négociations économiques entre la Suisse et l'Argentine. Signature de différents arrangements. Question de la reprise des transferts financiers. Régime des assurances. Misen en place d'un... | fr | |
14.11.1958 | 14944 | Memo | Argentina (Economy) |
Etat de l'affaire concernant la nationalisation de la CADE et de la CIAE. Un accord d'indemnisation de la CADE a été conclu en septembre 1958. Rôle du président Frondizi dans cette affaire. | fr | |
11.5.1965 | 31480 | Memo | Argentina (Economy) |
Hintergrundinformationen zum schweizerisch-argentinischen Konsolidierungsabkommen vom 26.4.1963, sowie zu Problemen, welche die schweizerisch-argentinischen Beziehungen belasten und angesichts des... | de |
Addressee of copy (8 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.2.1975 | 40417 | Letter | Argentina (Economy) |
Die Unterzeichnung des Dekrets gegen die Italo-Argentina soll möglichst verhindert werden. Die Intervention der Motor-Columbus bei der argentinischen Zentralbank scheint erfolgreich gewesen zu sein... | de | |
10.12.1975 | 40419 | Memo | Argentina (General) |
Une délégation argentine informe les institutions financières officielles et les milieux bancaires des difficultés de la balance des paiements de l’Argentine. La délégation fournit l’occasion à la... | fr | |
7.10.1976 | 48308 | Memo | Policy of asylum |
Le Premier Secrétaire de l’Ambassade d’Argentine L. Alcón souhaite connaître la position suisse sur le projet de convention sur l’asile territorial en prévision de la conférence convoquée par le... | fr | |
1.12.1977 | 48938 | Letter | Human Rights |
Die Lokalisierung des verschwundenen Schweizerbürgers A. Jaccard wird durch die in der Westschweiz laufende Kampagne gegen die argentinische Militärjunta und zur Wiederauffindung Jaccards erschwert.... | de | |
14.12.1977 | 48940 | Memo | Human Rights |
Stellungnahme der Politischen Abteilung II betreffend des Schreibens des Rektors der Universität Genf im Zusammenhang mit dem Verschwinden des Schweizerbürgers A. Jaccard in Argentinien. | de | |
8.6.1978 | 48942 | Letter | Argentina (Others) |
Das EPD geht davon aus, dass verschiedene der von den argentinischen Behörden im Zusammenhang mit dem verschwundenen Schweizerbürger A. Jaccard erhaltenen Informationen nicht der Wahrheit entsprechen.... | de | |
5.9.1978 | 48933 | Memo | Argentina (Politics) |
Selon Videla, le problème CIAE est pratiquement réglé. Le Chef du Département réitère sa gratitude pour le règlement de ce cas, mais note néanmoins qu'il serait dans l'intérêt des relations... | fr | |
11.12.1990 | 54822 | Report | Uruguay Round (1986–1994) |
À la suite de ce qui devait être la Conférence de clotûre de l'Uruguay Round à Bruxelles, les négociations n'ont pas abouti. Comme on pouvait s'y attendre, les problèmes de libéralisation des marchés... | ml |