Information about Person

image
Wey, Hugo
Additional names: Wey, Hugo Hans
Initials: WY
Gender: male
Reference country: Switzerland
Nationality: Switzerland
Canton of origin: Lucerne (Canton)
Activity: Diplomat
Main language: German
Other languages: French • Spanish • English • Italian
Title/Education: Berufslehre
Activity of the father: Civil servant
Military grade: sergeant
Civil status upon entry: single
EDA/BV: Entry FDFA 1.1.1957 • Exit FDFA 30.5.1979
Personal dossier: E2500#1990/6#2471*

Functions (14 records founds)
DateFunctionOrganizationComments
1.1.1957 - 10.3.1957PraktikantFederal Department for Foreign AffairsStagiaire consulaire, cf. E2500#1990/6#2471*.
11.3.1957 - 18.12.1958PraktikantSchweizerisches Generalkonsulat in MailandStagiaire consulaire, cf. E2500#1990/6#2471*.
19.12.1958 - 31.12.1958PraktikantFederal Department for Foreign AffairsStagiaire consulaire, vgl. E2500#1990/6#2471*.
1.1.1959 - 2.3.1959KanzleisekretärFederal Department for Foreign AffairsVgl. E2500#1990/6#2471*.
3.3.1959 - 18.2.1961KanzleisekretärSchweizerische Botschaft in Buenos AiresVgl. E2500#1990/6#2471*.
19.2.1961 - 27.12.1964KanzleisekretärSwiss Embassy in Havana/Service of foreign interestsVgl. E2500#1990/6#2471*.
28.12.1964 - 1.1.1969KanzleiadjunktSchweizerische Botschaft in Santiago de ChileVgl. E2500#1990/6#2471*.
2.1.1969 - 4.3.1969KanzleiadjunktSchweizerische Botschaft in San JoséTemporär, vgl. E2500#1990/6#2471*.
5.3.1969 - 31.12.1970KanzleiadjunktEDA/Generalsekretariat/RessourcenVgl. E2500#1990/6#2471*
1.1.1971 - 31.12.1972Consular assistantEDA/Generalsekretariat/RessourcenVgl. E2500#1990/6#2471*.

Written documents (2 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
15.12.197649900pdfLetterParliament Einer Parlamentariergruppe soll beim Besuch in der Botschaft in Kopenhagen nur der "vin d'honneur" und kein Imbiss angeboten werden. Dies mit einem Seitenblick auf die von der parlamentarischen...
de
15.1.197951549pdfLetterEl Salvador (Politics) Der Schweizer Botschafter in El Salvador konstatiert ein erhöhtes Risiko der Entführung von Schweizerbürgern. Er geht davon aus, dass Schweizer weniger aus finanziellen Gründen, sondern im...
de

Signed documents (1 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
15.1.197951549pdfLetterEl Salvador (Politics) Der Schweizer Botschafter in El Salvador konstatiert ein erhöhtes Risiko der Entführung von Schweizerbürgern. Er geht davon aus, dass Schweizer weniger aus finanziellen Gründen, sondern im...
de

Received documents (2 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
28.1.197750475pdfMemoGender issues Die von der Arbeitsgruppe Florian geforderte und auf parlamentarischen Druck zurückzuführende Gleichstellung von Mann und Frau muss verwirklicht werden. Es gilt also, die verheiratete Frau in allen...
de
6.7.197851606pdfLetterEl Salvador (Politics) Das EPD befürchtet an Glaubwürdigkeit zu verlieren, wenn es den wiederholten Beteuerungen die Missachtung der Menschenrechte zu verurteilen, wenn es in konkreten Fällen, wie etwa im Zusammenhang mit...
de

Mentioned in the documents (15 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
16.2.196230538pdfReportForeign interests Übernahme der argentinischen Interessen in Havanna durch die Schweiz. Frage der Behandlung argentinischer Flüchtlinge.
de
10.1.196330399pdfLetterForeign interests Einzelheiten über eine Besprächung mit Fidel Castro anlässlich der Repatrierung von Gefangenen von Playa Girón.
de
28.7.196318955pdfLetterGood offices
Volume
Par mesure de représailles au gel des avoirs cubains aux USA, le Gouvernement cubain a tenté de prendre possession des locaux de l'Ambassade des USA à La Havane, placés sous la protection de la Suisse...
fr
6.4.197851601pdfReportEl Salvador (General) Les relations entre la Suisse et El Salvador sont considérées comme bonnes. L’ouverture d’une représentation diplomatique en 1970 et la signature du premier accord de coopération technique en 1977 ont...
fr
6.7.197851606pdfLetterEl Salvador (Politics) Das EPD befürchtet an Glaubwürdigkeit zu verlieren, wenn es den wiederholten Beteuerungen die Missachtung der Menschenrechte zu verurteilen, wenn es in konkreten Fällen, wie etwa im Zusammenhang mit...
de
30.5.197951550pdfMemoEl Salvador (Politics) Après l'assassinat du chargé d'affaires Hugo Wey à San Salvador, l'ambassade suisse est temporairement fermée, les pièces confidentielles sont brûlées et les dossiers sont transférés à l'ambassade...
fr
5.6.197951553pdfMinutes of the Federal CouncilEl Salvador (Politics) Le Conseil fédéral prend acte de l'assassinat du chargé d'affaires a.i. de la Suisse à San Salvador, M. Hugo Wey, abattu dans sa voiture le 30.5.1979 à San Salvador.
fr
5.6.197951554pdfLetterEl Salvador (Politics) L’assassinat du chargé d’affaires de Suisse au Salvador a amené le DFAE à temporairement fermer l’ambassade de suisse à San Salvador. Une action qui est jugée comme n’ayant pas une signification...
fr
6.6.197951545pdfMemoEl Salvador (General)
Volume
Résumé des évènements politiques et sociales au Salvador depuis juillet 1969 qui ont conduit à l’assassinat du Chargé d’Affaires Suisse au Salvador Hugo Wey.
fr
9.197953069pdfMinutesForeign Affairs Committee of the National Council Die Kommission für auswärtige Angelegenheiten des Nationalrats erörtert u. a. den Tour d'horizon von P. Aubert zu Ostasien und dem Nahen Osten, die Lage im Iran, die Haltung des Bundesrates zur...
ml