Information about organization dodis.ch/R19316
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Mission of Switzerland to the European Union
Mission der Schweiz bei der Europäischen Union (2007...)Mission of Switzerland to the European Union (2007...)
Mission de la Suisse auprès de l’Union européenne (2007...)
Missione della Svizzera presso l’Unione europea (2007...)
Schweizerische Mission bei den Europäischen Gemeinschaften (1961–2007)
Mission suisse auprès des communautés européennes (1961–2007)
Missione Svizzera presso le Comunità europee (1961–2007)
Swissmiss
Schweizerische Mission bei der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft
Schweizer. Mission CECA, CEE und EURATOM
Schweizerische Mission bei den europäischen Gemeinschaften
Brussel-Mission
Schweizerische Delegation bei der EWG
Délégation suisse auprès des organisations européennes
Schweizerische Mission in Brüssel
Schweizerische Mission bei den EG
Mission suisse à Bruxelles
Mission suisse auprès des CE
Vgl. Hist. Verzeichnis der dipl. und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, S.70.
Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, p. 31.
1959: Zweigstelle der Delegation Paris OCDE für CECA, CEE und EURATOM
1961: Mission CECA, CEE und EURATOM
Einberufen durch BRB Nr.1572 vom 8.9.1959.
(communauté européenne du charbon et de l'acier - CECA, communauté économique européenne- CEE, communauté europénne de l'énergie atomique - EURATOM);
Vgl. auch Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, S.70.
Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, p. 31.
1959: Zweigstelle der Delegation Paris OCDE für CECA, CEE und EURATOM
1961: Mission CECA, CEE und EURATOM
Einberufen durch BRB Nr.1572 vom 8.9.1959.
(communauté européenne du charbon et de l'acier - CECA, communauté économique européenne- CEE, communauté europénne de l'énergie atomique - EURATOM);
Vgl. auch Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, S.70.
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (104 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.4.1977-1980 | Scientific adjunct | Rossier, William | |
1.9.1977-1978 | Diplomatic trainee | Stettler, Bernhard | |
1978-1979 | Diplomatic trainee | Thalmann, Anton | |
11.4.1978-1982 | Embassy Secretary | Spinner, Bruno | |
...1979... | Kanzleivorsteherin | Siegrist, Christina | |
...1979... | Civil servant | Mauperon, André | |
1.5.1979-31.3.1980 | Diplomatic trainee | Meier, Wilhelm | |
1980–1984 | Embassy Counsellor | Zehnder, Jean-Pierre | Tit. Minister. |
1.2.1980–1.9.1982 | Ambassador | Cuénoud, Pierre | Nommé le 15.8.1979. |
5.1980-1980 | Diplomatic trainee | Ziswiler, Urs |
Relations to other organizations (1)
Mission of Switzerland to the European Union | represents Switzerland | European Union |
Written documents (116 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
31.10.1990 | 55290 | ![]() | Telegram | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Les revirements politiques inattendus de deux des grands membres de l'AELE font craindre à la Suisse que ceux-ci optent désormais pour une adhésion à la CE plutôt que pour la poursuite des... | ml |
19.11.1990 | 57341 | ![]() | Memo | Austria (Politics) |
La Commission européenne examine actuellement la demande d'adhésion de l'Autriche et les négociations à proprement parler devraient débuter en 1993. Les demandes d'adhésion de la Suède et de la... | fr |
24.1.1991 | 58076 | ![]() | Memo | Fourth enlargement of the EC: Austria, Finland, Sweden (1995) |
L'intégration rapide de la RDA, la désunion des pays de l'AELE et la volonté annoncée de certains d'adhérer la Communauté – l'Autriche et la Suède notamment – ainsi que la désintégration du bloc... | fr |
28.2.1991 | 58022 | ![]() | Memo | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
La pêche est l'un des secteurs de négociation qui pose problème entre la CE et les pays de l'AELE, notamment pour l'Islande, pour qui la pêche est primordiale, mais également pour les pays... | fr |
8.3.1991 | 57509 | ![]() | Memo | Austria (General) |
Les conséquences du volet environnemental de l'accord de transit Autriche-CE seraient probablement négatives pour la Suisse, car le trafic routier des camions augmenterait ainsi que la pollution. Cela... | fr |
20.4.1991 | 58585 | ![]() | Letter | Switzerland's Application for Accession to the EC (1991–1993) |
Der Vertreter der Schweiz in Brüssel, der über die Gespräche zwischen den EG-Mitgliedstaaten gut informiert ist, analysiert die Strategie für die EWR-Verhandlungen. Nur Ein Beitritt würde eine... | de |
1.5.1991 | 57883 | ![]() | Letter | Switzerland's Application for Accession to the EC (1991–1993) |
Botschafter von Tschaner wendet sich mit Vorschlägen ans Integrationsbüro, wie man sich strukturell auf einen eventuellen Beitritt der Schweiz zur EG vorbereiten könnte. Er schlägt die Einsetzung... | de |
15.5.1991 | 58019 | ![]() | Report | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
La négociation de Bruxelles a été très difficile pour la Suisse, qui s'est une nouvelle fois vue isolée des autres pays de l'AELE – beaucoup moins combatifs – et donc seule à s'opposer aux... | fr |
31.5.1991 | 58265 | ![]() | Letter | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Von Tscharner reagiert mit seinem Schreiben positiv auf einen Entwurf, den der Interdepartementale Ausschuss an den Bundesrat richten möchte. Er äussert sich zur Integrationsstrategie des Bundes und... | de |
31.5.1991 | 59392 | ![]() | Letter | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Der Botschaftsrat der schweizerischen Mission bei der EG schlägt zwei Änderungen am Entwurf eines Schreibens an alle Bundesräte vor, worin der unverzügliche EG-Beitritt als Ziel der schweizerischen... | de |
Received documents (152 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.6.1975 | 39699 | ![]() | Telegram | Monetary issues / National Bank |
Réactualisation des nouvelles et des directives aux ambassades concernant l'éventuelle association du franc suisse au serpent monétaire. Il est notamment question des soucis causés par la France et... | fr |
28.7.1975 | 39847 | ![]() | Letter | Euratom |
Die Verhandlungen zwischen der Schweiz und der EG-Kommission bezüglich Teilnahme der Schweiz am Fusion-Programm der EURATOM sollen auf tiefst möglichem Niveau stattfinden. Die Finanzverwaltung ist... | de |
31.7.1975 | 39848 | ![]() | Letter | Euratom |
F. Blankart informiert in einem persönlichen Brief C. Caillat, dass er in der Frage der Verhandlungsführung einer Teilnahme der Schweiz am Fusion-Projekt der EURATOM, sich lediglich an die Instruktion... | de |
4.8.1975 | 40761 | ![]() | Telegram | Multilateral relations |
Überblick über den Stand der Vorbereitungen zur Wiederaufnahme des Dialogs mit den erdölexportierenden Staaten über Energiefragen und Rohstoff- und Entwicklungsprobleme. Die Schweiz befürwortet das... | de |
22.9.1975 | 38504 | ![]() | Circular | Bretton Wood's Institutions | ![]() | ml![]() |
14.10.1975 | 38875 | ![]() | Circular | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) | ![]() | ml |
8.11.1975 | 34217 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Zentrales Thema sind die amerikanisch-europäischen Beziehungen und die Suche nach einer neuen weltpolitischen Ordnung im Zusammenhang mit dem Auftreten der Dritten Welt. Der Gegensatz Ost-West und die... | ml |
14.11.1975 | 40730 | ![]() | Letter | Oil Crisis (1973–1974) |
A chaque occasion, il est nécessaire de réaffirmer le désir de la Suisse d'occuper l'un des sièges réservés aux pays industrialisés à la Conférence sur la coopération économique internationale.... | fr |
26.11.1975 | 39708 | ![]() | Telegram | Monetary issues / National Bank |
Question de l'association de la Suisse au serpent monétaire européen traitée essentiellement en lien avec les revendications "techniques" de la France. Rapport sur le sommet de Rambouillet. | fr |
28.1.1976 | 40887 | ![]() | Memo | Energy and raw materials |
An der letzten Sitzung der Rohstoffkommission der UNCTAD konnten keine handfesten Beschlüsse zum integrierte Programm gefasst werden. Die Meinungen gehen sowohl zwischen Entwicklungs- und... | de |
Mentioned in the documents (389 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.9.1971 | 35727 | ![]() | Memo | Social Insurances |
Es war nicht möglich ein Sozialversicherungsabkommen mit Belgien zu paraphieren. Unter anderem das Kongo-Problem und einige technische Fragen zur IV und die Behandlung des diplomatischen Personals... | ml |
15.9.1971 | 36386 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Poland (Economy) |
Im Rahmen der allgemeinen Modernisierung der Vertragsinstrumente mit den osteuropäischen Staatshandelsländern werden auch mit Polen Verhandlungen über die Neugestaltung des Handels- und... | de |
20.9.1971 | 36597 | ![]() | Report | Watch industry |
On veut harmoniser les propositions que la Suisse pourrait faire à la CEE au sujet du "Swiss made". La nécessité d'inclure les produits horlogers dans l'accord de libre-échange industriel entre la... | fr |
17.11.1971 | 36896 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Research and Development with Europe |
Im Vorfeld der Ministerkonferenz für die Europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der wissenschaftlichen und technischen Forschung (COST) teilzunehmen werden bereits Entscheide getroffen, in welchem... | de |
23.11.1971 | 36267 | ![]() | Letter | Italy (Politics) |
Quand elle en vient à ses revendications en matière de main-d'oeuvre, l'Italie est-elle mue par des préoccupations tactiques? Définition de ce que l'Italie entend par "non-discrimination", et... | fr |
29.11.1971 | 35775 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Free Trade Agreement with the EEC (FTA) (1972) | ![]() Darin: Volkswirtschaftsdepartement.... | de |
12.1971 | 60378 | ![]() | Memo | UNO – General |
Ohne die Frage eines möglichen UNO-Beitritts vorwegzunehmen, ist der Bundesrat der Ansicht, dass das Stimmvolk in nicht allzu ferner Zukunft eine Entscheidung treffen werden muss. Dies aber erst nach... | de |
7.1.1972 | 36268 | ![]() | Memo | Italy (Politics) |
Bezüglich Fremdarbeiterfrage stellt sich die Frage, ob das Problem bilateral oder via EWG gelöst werden muss. Es ist auch noch nicht sicher, ob die EWG-Staaten eine Veto-Drohung Italiens gegenüber der... | de |
2.2.1972 | 36244 | ![]() | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Die personelle Unterdotierung der Schweizer Mission in Brüssel verunmöglicht es, innert nützlicher Frist die benötigten Protokolle und genügend vertiefte Berichte zu den Dossiers zu erstellen. Gerade... | de |
7.2.1972 | 35518 | ![]() | Circular | Questions concerning the Recognition of States |
Exposé sur le conflit indo-pakistanais, tel que vu de Berne, l'exercice du double mandat, les problèmes se rattachant à la reconnaissance du Bangladesh et la situation des camps de prisonniers en... | fr |
Addressee of copy (108 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.5.1977 | 50055 | ![]() | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Das neue diskriminierende Drittlandstatut der EG bei Direktversicherungen soll gegenüber schweizerischen Unternehmen nicht angewandt werden. Der Status quo soll aufrecht erhalten bleiben bis das sich... | de |
5.6.1977 | 49996 | ![]() | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Angesprochen werden das Verhältnis EG-EFTA, die EG-Erweiterung, Dänemarks Position und die Interessen der Schweiz am EFTA-Gipfel. | de |
22.6.1977 | 49871 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Der neue US STR R. Strauss hat sich während seines Aufenthalts in Genf mit der schweizerischen MTN-Delegation getroffen. Dabei hat in die Schweiz darauf aufmerksam gemacht, dass sie im... | de |
28.7.1977 | 48985 | ![]() | Memo | Euratom |
Die Finanzierung der Zusammenarbeit der Schweiz mit der Euratom bei der thermonuklearen Fusion ist wegen der Ablehnung der Mehrwertsteuer nicht mehr gesichert. Da es sich um einen aussen-, innen-,... | de |
26.8.1977 | 48656 | ![]() | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Falls der EFTA-Gipfel mehr als ein freihandelspolitischer Weiheakt sein soll, müssen die dort formulierten Zukunftsoptionen präzisiert werden. Eine EFTA-interne Zusammenarbeit, die über verstärkte... | de |
8.9.1977 | 48791 | ![]() | Memo | Spain (General) |
Die EWG und Spanien haben sich gegenseitig weitgehende Zollkonzessionen für die Mehrheit ihrer Industrieprodukte eingeräumt. Das und die neue Entwicklungen mit verschiedenen Ländern zeigt den im... | de |
21.9.1977 | 48663 | ![]() | Letter | Ship transport |
Der schwerfällige Meinungsbildungsprozess innerhalb der EG verzögert die Unterzeichnung des Übereinkommens über die Errichtung eines europäischen Stilllegungsfonds für die Rheinschifffahrt und führt... | de |
21.9.1977 | 49373 | ![]() | Letter | Europe's Organisations | ![]() | de![]() |
22.9.1977 | 49023 | ![]() | Letter | Belgium (Politics) |
Die Diskriminierung der Schweiz durch die belgischen Höchstpreise für Pharmazeutika wurden gegenüber der BRD angesprochen, da sie sowohl freihandels- als auch EWG-rechtlich relevant sind. Solange aber... | de |
26.9.1977 | 50076 | ![]() | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
An der Sitzung des Ausschusses Hoher Beamter der COST sind die zwischen der EG und den Drittstaaten abzuschliessenden Modellverträge behandelt worden. Die Schweiz versuchte dabei zu verhindern, dass... | ml |