Information about organization dodis.ch/R1784
FDF/Federal Alcohol Board
EFD/Eidgenössische Alkoholverwaltung (...2017)FDF/Federal Alcohol Board (...2017)
DFF/Régie fédérale des alcools (...2017)
DFF/Regìa federale degli alcool (...2017)
EFZD/Alkoholverwaltung
DFFD/Régie des alcools
DFFD/Regia degli alcool
Eidgenössische Alkoholverwaltung
EFZD/AV
DFF/RFA
EAV
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (16 records found)
Date | Function | Person | Comments |
Vizedirektor | Kühne, Victor | Cf.E 7111(A)1, vol. 46, Liste des délégués suisses dans les Comités de l'OECE à Paris -1954. | |
Head of Section | Tscherrig, Viktor | Sektion Monopolgebühren vgl. dodis.ch/36903 | |
1.5.1944-15.10.1944 | Employee | Vogelbacher, Marcel | Vgl. E2500#1990/6#2409*. |
...1952... | Director | Kellerhals, Otto | |
...1962... | Sub-divisional director | Spühler, Werner | Cf. Annuaire de la Conféderation 1962. |
...1962... | Adjunkt | Mory, Roger | Cf. Annuaire de la Confédération 1962. |
...1964... | Director | Kellerhals, Otto | |
...1975... | Head of Department | Musy, Francis | |
...1976... | Head of Department | Wehrli, Hans-Rudolf | Division des charges fiscales ; cf. Annuaire fédéral 1976-1977, p. 234. |
1978-1988 | Director | Müller, Hans |
Written documents (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.12.1971 | 36903 | Letter | Trinidad and Tobago (Economy) |
Der Angostura Bitter in ein Alkohol aus Trinidad und Tobago und erfüllt deshalb die Voraussetzungen für einen niedrigeren Monopolgebührumsatz, im Gegensatz zu pharmazeutischen Erzeugnissen, nicht,... | de | |
8.1.1976 | 52968 | Letter | Poland (Economy) |
Die Alkoholverwaltung hält dagegen, Polen die Anwendung besonderer Monopolgebühren für in Flaschen eingeführten Wodka zuzugestehen. Eine Diskriminierung gemäss GATT-Bestimmungen liegt bei der... | de |
Mentioned in the documents (48 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.12.1956 | 12617 | Proposal | Federal Republic of Germany (Politics) |
Büsingen ist seit 1895 deutsches Zollausschlussgebiet. 1947 wurde Büsingen durch einen einfachen autonomen Verwaltungsakt Teil des schweizerischen Zollgebiets, was der Schweiz und Büsingen Vorteile... | de | |
7.8.1963 | 62545 | Memo | Liechtenstein (Economy) |
Die Frage der Erhöhung des Anteils Liechtensteins an den schweizerischen Zolleinnahmen sowie die Frage der Anwendung der Landwirtschaftsgesetzgebung auf Liechtenstein sind verknüpft. Entsprechende... | de | |
28.2.1964 | 31973 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Mirage-Affair (1964) |
Wegen massiver Kostenüberschreitung bei der Beschaffung der Mirage muss das Parlament über einen Zusatzkredit abstimmen: Für den Bundesrat eine "peinliche Angelegenheit". | de | |
7.4.1967 | 33486 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (Economy) |
Während den Wirtschaftsverhandlungen im Rahmen des schweizerisch-deutschen Regierungsausschuss diverse Vereinbarungen unterzeichnet. Ebenfalls wurde das Integrationsproblem und die Verhandlungen in... | de | |
22.12.1967 | 33808 | Minutes of the Federal Council | Kennedy Round (1963–1967) |
Der Bundesrat genehmigt die Anpassung von Zolltarifnummern per 1.1.1968 entsprechend den Übereinkommen der Kennedy-Runde des GATT. Darin: Volkswirtschaftsdepartement. Antrag vom 21.12.1967. | de | |
20.9.1968 | 32482 | Memo | Council of Europe |
Aperçu des organes et Comités du Conseil de l'Europe dans lesquels la Suisse est représentée et énumérations des membres suisses. | fr | |
4.7.1972 | 36816 | Minutes | Actors and Institutions |
An der Konferenz der Generalsekretäre werden die Bezeichnungen der einzelnen Abteilungen, die Frage der Titel von Chefbeamten, die unausgewogene Berichterstattung im Geschäftsbericht, die Vorbereitung... | de | |
15.8.1972 | 37076 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Political issues |
Aufgrund der Vernehmlassung der Departemente hat die Expertenkommission für die Totalrevision des BG über die Organisation der Bundesverwaltung eine Stellungnahme zuhanden des Bundesrates... | de | |
29.8.1973 | 37655 | Address / Talk | Economic relations |
Die öffentlichen Haushalte spielen gesamtwirtschaftlich in den modernen Industriestaaten eine gewichtige Rolle. Trotzdem ist die Steuerung der Finanzpolitik nach vorwiegend konjunkturellen... | de | |
19.11.1973 | 39686 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Oil Crisis (1973–1974) |
Die Versorgungslage der Schweiz mit Brenn- und Treibstoffen ist aufgrund der Restriktionen der ölproduzierenden Länder nicht mehr vollständig garantiert. Die Krise wird ab Mitte Dezember spürbar sein.... | de |
Addressee of copy (3 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.8.1974 | 40481 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Überblick über das allgemeine Funktionieren des Freihandelsabkommens und den Stand der Beziehungen Schweiz-EG. Orientierung über Fortschritte zur Vereinfachung der Zollformalitäten und die Anwendung... | de | |
21.4.1976 | 48711 | Minutes of the Federal Council | European Free Trade Association (EFTA) |
Um das Rohstoff-Kostenhandicaps der schweizerischen Nahrungsmittelindustrie auszugleichen soll - unter Berücksichtigung des GATT, des Freihandelsabkommens mit der EWG und den EFTA-Vereinbarungen - ein... | de | |
7.9.1977 | 50302 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (Economy) |
Der Handelsvertrag mit der BRD von 1954 wurde mit der Liberalisierung des europäischen Zahlungs-, Kapital- und Wirtschaftsverkehrs, dem GATT-Beitritt und der Gründung der EWG zunehmend gegenstandslos.... | de |