Information about organization dodis.ch/R17171
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit (1996...)FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation (1996...)
DFAE/Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación (1996...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction du développement et de la coopération (1996...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione (1996...)
EDA/DEZA (1996...)
FDFA/SDC (1996...)
DFAE/COSUDE (1996...)
DFAE/DDC (1996...)
DFAE/DSC (1996...)
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklungszusammenarbeit, humanitäre Hilfe und technische Zusammenarbeit mit Zentral- und Osteuropa (1995)
FDFA/Directorate of Development and Technical Cooperation and Humanitarian Aid for Central and Eastern Europe (1995)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction de la coopération au développement, de l'aide humanitaire et de la coopération technique avec l'Europe centrale et orientale (1995)
DFAE/Segretaria di Stato/Direzione della cooperazione allo sviluppo, dell’aiuto umanitario e della cooperazione tecnica con l'Europa centrale e orientale (1995)
EDA/DEHZO (1995)
DFAE/DDACE (1995)
DFAE/DSACE (1995)
EDA/Direktion für Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe (1979–1994)
DFAE/Direction de la coopération au développement et de l'aide humanitaire (1979–1994)
DFAE/Direzione della cooperazione allo sviluppo e dell'aiuto umanitario (1979–1994)
DEH (1979–1994)
DDA (1979–1994)
DSA (1979–1995)
DPF/Service pour l'assistance technique (1960–1961)
DPF/Il delegato alla coopreazione tecnica (1961–1977)
EPD/Der Delegierte für Technische Zusammenarbeit (1961–1977)
SCT (1960–1961)
DfTZ (1961–1977)
DPF/Service de la coopération technique (1960–1961)
DPF/Servizio alla cooperazione tecnica (1960–1961)
EPD/Dienst für technische Zusammenarbeit (1960–1961)
DFP/Office de la coopération téchnique
DPF/Servizio per l'assistenza tecnica (1960–1961)
EPD/Dienst für technische Hilfe (1960–1961)
Service de l'assistance technique aux pays en voie de développement (1960–1961)
Dienst Technische Hilfe für Entwicklungsländer (1960–1961)
DPF/Le délégué à la coopération technique (1961–1977)
TZ
CT
EPD/Abteilung für Entwicklungshilfe
CTS
DEZA
COTESU
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (191 records found)
Date | Function | Person | Comments |
...1975... | Representative | Monsch, Gianni | En Afghanistan. cf. dodis.ch/48084. |
...1975... | Employee | Henggeler, Brigitte | Teamleitung Technische Zusammenarbeit Tschad 1975, vgl. E2005A#1991/16#4199* |
...1976-1977... | Employee | Wieser, Martin | Services spéciaux : élevage (cf. Staatskalender 1977-1978, p. 66). |
1976–1986 | Employee | Jaussi, Charles Bernard | |
...1976... | Berater | Niderhauser, O. | Fachberater |
1976-1980 | Experte | Niederhauser, Peter H. | Vgl. E2005A#1991/16#3920* und E2005A#1991/16#889* |
1976-1983 | Experte | Ineichen, Hans | TZ-Experte |
1.6.1976-31.7.1976 | Diplomatic trainee | Hofer, Erwin | |
1.1.1977... | Scientific adjunct | Pasquier, Roger | |
...1977-1978... | Wissenschaftliche Adjunktin | Cornaz, Immita |
Relations to other organizations (26)
Written documents (642 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.1993 | 64880 | ![]() | Report | TC: Education and scholarships |
Darlegungen zur Notwendigkeit der Forschungszusammenarbeit mit Entwicklungsländern und zu den Zielen, Grundsätzen und Massnahmen des vorgeschlagenen schweizerischen Konzepts. | ml |
8.7.1993 | 66232 | ![]() | Project proposal | Rwanda (General) |
Il est proposé de libérer un crédit de 190'000 CHF pour l'appui aux organisations rwandaises de défense des droits de l'homme. | fr |
8.1993 | 65207 | ![]() | Memo | TC: Environment [since 1990] |
Die DEH präzisiert mit der Umweltstrategie, wie sie ihren Auftrag der Erhaltung und nachhaltigen Nutzung der natürlichen Lebensgrundlagen in Entwicklungsländern erfüllen will. Die Strategie stellt ein... | de |
16.9.1993 | 66240 | ![]() | Memo | Humanitarian aid |
Das Engagement der humanitären Hilfe des Bundes auf dem ganzen Gebiet des ehemaligen Jugoslawien beläuft sich seit Ausbruch des Konflikts auf rund 75 Mio. Fr. Zur Zeit fehlen den schweizerischen und... | de |
30.9.1993 | 63228 | ![]() | Report | United Nations Convention to Combat Desertification (1994) |
Über die grundsätzlichen Aspekte der Desertifikation bestehen elementare Meinungsverschiedenheiten betreffend den Finanzmechanismus, die regionalen Instrumente und die globale Dimension. | ml |
8.10.1993 | 65491 | ![]() | Memo | Africa (General) |
La note présente brièvement le programme de la coopération au développement et de l'aide humanitaire de la Confédération en Afrique, dont bénéficient un certain nombre de pays francophones. En cette... | fr |
13.10.1993 | 59864 | ![]() | Memo | Palestine (General) |
Überblick über den finanziellen Rahmen, den gegenwärtigen Stand, die weiteren Massnahmen und Abklärungen sowie die Verantwortlichkeiten innerhalb des EDA und der DEH und über die Ausarbeitung eines... | de |
30.11.1993 | 66404 | ![]() | Memo | Environmental issues |
Im Rahmen der Botschafterkonferenz hat sich eine Arbeitsgruppe mit den Auswirkungen der UNCED auf die schweizerische Aussenpolitik befasst. Thema waren auch die Aufnahme und die Auswirkungen der... | ml |
12.1993 | 64396 | ![]() | Report | Nepal (General) |
Hauptproblemfälle des DEH-Programms in Nepal waren 1993 die Kofinanzierungen, die alle grosse Ausführungsrückstände aufweisen. Für 1994 bilden die Restrukturierungen der beiden Kofinanzierungen im... | ml |
14.12.1993 | 64468 | ![]() | Memo | Cooperation and development |
Bis am 3.1.1994 soll der Bericht zum Leitbild Nord–Süd mit den für EDA und EVD akzeptablen Abänderungsvorschlägen bereinigt werden. Es gibt gute Gründe das Leitbild nicht gleichzeitig mit dem neuen... | de |
Received documents (536 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.7.1965 | 31334 | ![]() | Memo | Indonesia (General) | ![]() | de![]() |
30.9.1965 | 31503 | ![]() | Memo | Democratic Republic of the Congo (General) | ![]() | de![]() |
29.10.1965 | 30931 | ![]() | Letter | Technical cooperation | ![]() | de![]() |
1.11.1965 | 31433 | ![]() | Letter | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) | ![]() | de![]() |
4.11.1965 | 31691 | ![]() | Report | Geneva's international role |
Durch die Wahl Genfs als Sitz der Organisation, die nun noch von der Generalversammlung bestätigt werden muss, ist ein erster Schritt zur Wiederherstellung des Vertrauens in die Eignung der Stadt als... | ml |
19.11.1965 | 31408 | ![]() | Letter | Peru (General) |
Discussion des derniers détails de l'accord entre les gouvernements suisse et péruvien concernant l'Institut péruano-suisse d'apprentissage technique. | fr |
14.3.1966 | 31376 | ![]() | Letter | South Korea (General) | ![]() | de![]() |
4.4.1966 | 31274 | ![]() | Letter | Maledives (Economy) | ![]() | fr![]() |
15.4.1966 | 31044 | ![]() | Memo | India (General) |
L'octroi par le Conseil fédéral de crédits nécessaires à la réalisation d'un projet n'est plus suffisant. Il convient désormais qu'il autorise la conclusion d'un accord adéquat. | fr |
29.4.1966 | 31837 | ![]() | Letter | Netherlands (the) (Economy) |
Le gouvernement des Antilles néerlandaises souhaite établir une collaboration technique avec la Suisse. | fr |
Mentioned in the documents (2585 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.12.1981 | 64533 | ![]() | Federal Council dispatch | Economic and commercial measures [since 1990] |
Es wird ein neuer Rahmenkredit im Umfang von 350 Mio. CHF zur Weiterführung der Finanzierung von wirtschafts- und handelspolitischen Massnahmen im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit beantragt. Vom... | ml |
14.12.1981 | 59446 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Cooperation and development |
Le Conseil fédéral approuve le projet de message et de l'arrêté fédéral concernant un crédit de programme de 350 millions de francs pour la continuation du financement de mesures de politique... | ml |
21.12.1981 | 59448 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Non Governmental Organisations |
Der Bundesrat hat sich dagegen entschieden, der «Neuen Organisation» zur Durchführung von Entwicklungsprojekten beizutreten. Andere Formen der Zusammenarbeit wurden jedoch festgelegt. | de |
22.12.1981 | 55058 | ![]() | Report | Mali (General) |
Die Mitarbeiter des «Projet Forestier de la Région de Sikasso» in Mali haben vor einigen Monaten eine Resolution an die DEH geschickt, in der sie in ultimativer Form eine grundlegende Veränderung des... | de |
1982 | 53365 | ![]() | Treaty | Guinea-Bissau (Others) |
La Suisse participe au financement d’un programme d’éducation des adultes en Guinée-Bissau, qui a pour but d’éliminer l’analphabétisme. | fr |
4.1.1982 | 55032 | ![]() | Letter | Burkina Faso (General) |
La CRS remercie le bureau de coordination suisse de l’appui accordé pour mener à bonne fin la construction du Centre de transfusion sanguine. En ce qui concerne la réalisation d'un nouveau projet... | fr |
25.1.1982 | 59987 | ![]() | Letter | Cooperation and development |
Les examinateurs de l’OCDE souhaitent disposer d’une brève chronologie de la coopération au développement suisse. La DDA a préparé une liste des principaux événements ayant marqué l’évolution de... | fr |
1.3.1982 | 63583 | ![]() | Weekly telex | Sweden (General) |
Kein Teil I/Pas de partie I Teil II/Partie II - Visite officielle du Secrétaire d'État Jolles en Suède du 23–24.2.1982 - OCDE/CAD: examen de l'aide au développement de la... | fr |
4.3.1982 | 53806 | ![]() | Project proposal | Sahel |
Nach der ersten Phase 1975–1981 folgen nun die zweite und dritte Phase der Unterstützung dieses WMO-Programmes. Hauptziel ist die Stärkung der einheimischen meteorologischen Forschung, um damit eine... | ml |
10.3.1982 | 51673 | ![]() | Memo | Disaster aid |
Abgesehen von rein personellen Angelegenheiten sollten im Verkehr zwischen der Abteilung für humanitäre Hilfe und dem Generalsekretariat des EDAs für Sachgeschäften der Dienstweg über die DEH gewählt... | de |
Addressee of copy (121 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.4.1975 | 38673 | ![]() | Letter | Lebanon (Others) |
Aufgrund der gegenwärtig mangelnden Ausbildungsmöglichkeiten für Archivare in der Schweiz und der besonderen und unvergleichbaren Ausrichtung des schweizerischen Archivdienstes auf die... | de |
6.6.1975 | 38917 | ![]() | Memo | Export of war material |
Das Politische Departement nimmt zum Antrag das Militärdepartements für Kriegsmaterialexport nach diversen Staaten Stellung: Mit den Ausfuhren nach Iran und Portugal ist es einverstanden, mit denen... | de |
9.6.1975 | 38776 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Bulgaria (Economy) |
Der Bundesrat bewilligt die Finanzierung der Honorare für eine schweizerische Expertengruppe, die eine Studie zur Nutzbarmachung bulgarischer Gebirgsgegenden erarbeitet. Daraus sollen sich für die... | de |
11.6.1975 | 40702 | ![]() | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
Selon la France, la Conférence de Paris n'a pas été un échec car il s'agissait d'une «conférence préparatoire» au dialogue entre les pays industrialisés et les pays en voie de développement. D'après... | fr |
29.7.1975 | 40191 | ![]() | Memo | Bangladesh (General) |
Bangladesch bekundet Interesse an vermehrter Entwicklungshilfe der Schweiz. Ohne formelle Vorschläge unterbreiten zu wollen, weist der Botschafter auf die Gebiete der Viehzucht, Milchwirtschaft,... | de |
6.8.1975 | 39143 | ![]() | Report | South Vietnam (1954-1976) (Economy) |
Les pourparlers avec les représentants du GRP de la République du Sud Vietnam ont été décevants, mais éclairants. Il n'a pas été possible de traiter les problèmes en suspens concernant la Suisse. Seul... | fr |
14.8.1975 | 40192 | ![]() | Letter | Bangladesh (General) |
La présentation des lettres de créance de Suter à Dacca est l'occasion pour la Suisse de recevoir des remerciements pour l'aide apportée dans la lutte contre la famine sévissant au Bangladesh. De... | fr |
19.8.1975 | 38440 | ![]() | Letter | Political activities of foreign persons |
Commentaire sur le droit des étrangers à exercer une activité politique en Suisse et ses implications quant aux compétences accordées au Conseil fédéral par la Constitution en matière de protection de... | fr |
26.8.1975 | 40477 | ![]() | Letter | Malaysia (General) |
Der geplante Besuch des malaysischen Verkehrsministers in der Schweiz könnte sich günstig auf die Geschäftsbeziehungen der beiden Länder auswirken. Das Verkehrsministerium plant Investitionen zu... | de |
9.9.1975 | 40275 | ![]() | Letter | Tourism |
Wegen der steigenden Zahl an Touristen und der fehlenden offiziellen schweizerischen Vertretung in Nepal, nimmt die Zahl der hilfesuchenden Personen bei der SATA zu. Aufgrund der bisherigen guten... | de |