Informationen zur Organisation dodis.ch/R17171
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit (1996...)FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation (1996...)
DFAE/Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación (1996...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction du développement et de la coopération (1996...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione (1996...)
EDA/DEZA (1996...)
FDFA/SDC (1996...)
DFAE/COSUDE (1996...)
DFAE/DDC (1996...)
DFAE/DSC (1996...)
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklungszusammenarbeit, humanitäre Hilfe und technische Zusammenarbeit mit Zentral- und Osteuropa (1995)
FDFA/Directorate of Development and Technical Cooperation and Humanitarian Aid for Central and Eastern Europe (1995)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction de la coopération au développement, de l'aide humanitaire et de la coopération technique avec l'Europe centrale et orientale (1995)
DFAE/Segretaria di Stato/Direzione della cooperazione allo sviluppo, dell’aiuto umanitario e della cooperazione tecnica con l'Europa centrale e orientale (1995)
EDA/DEHZO (1995)
DFAE/DDACE (1995)
DFAE/DSACE (1995)
EDA/Direktion für Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe (1979–1994)
DFAE/Direction de la coopération au développement et de l'aide humanitaire (1979–1994)
DFAE/Direzione della cooperazione allo sviluppo e dell'aiuto umanitario (1979–1994)
DEH (1979–1994)
DDA (1979–1994)
DSA (1979–1995)
DPF/Service pour l'assistance technique (1960–1961)
DPF/Il delegato alla coopreazione tecnica (1961–1977)
EPD/Der Delegierte für Technische Zusammenarbeit (1961–1977)
SCT (1960–1961)
DfTZ (1961–1977)
DPF/Service de la coopération technique (1960–1961)
DPF/Servizio alla cooperazione tecnica (1960–1961)
EPD/Dienst für technische Zusammenarbeit (1960–1961)
DFP/Office de la coopération téchnique
DPF/Servizio per l'assistenza tecnica (1960–1961)
EPD/Dienst für technische Hilfe (1960–1961)
Service de l'assistance technique aux pays en voie de développement (1960–1961)
Dienst Technische Hilfe für Entwicklungsländer (1960–1961)
DPF/Le délégué à la coopération technique (1961–1977)
TZ
CT
EPD/Abteilung für Entwicklungshilfe
CTS
DEZA
COTESU
Links powered by Metagrid – die Vernetzungsinitiative der SAGW
Mit dieser Organisation verknüpfte Personen (192 Datensätze gefunden)
Datum | Funktion | Person | Bemerkungen |
...1977... | Mitarbeiterin | Bertossa, Maria-Josephina | |
1977-1979... | Mitarbeiterin | Giovannoni, Béatrice | |
1977-1981 | Mitarbeiter | Hadorn, Adrian | |
...1977... | Mitarbeiter | Rochat, Jean-Claude | Mitarbeiter ...1977... TZ-Projekt Madagaskar (Migros) |
10.1977-1978... | Wissenschaftlicher Mitarbeiter | Grossenbacher, Jean-Pierre | |
10.1977-1978... | Wissenschaftlicher Mitarbeiter | Lutz, Ulrich | Mitarbeiter in der Abteilung Asien und Europa |
1978-1981 | Vizedirektor | Bill, Arthur | Vgl. BR-Prot. Nr. 1618 vom 3.10.1977. |
...1978... | Berater | Desponds, Robert | Conseiller technique |
...1978... | Mitarbeiter | Bürki, R. | cf. dodis.ch/52290 |
...1978... | Sekretärin | Bovey, Josette | Secrétaire d'administration de M. Heimo |
Verknüpfungen mit anderen Organisationen (26)
Arbeitsgruppe Gesundheit | berät | EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit | |
EDA/Staatssekretariat/DEZA/Strategisches Controlling | gehört zu | EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit | |
EDA/Staatssekretariat/DEZA/Bilaterale Entwicklungszusammenarbeit/Abteilung Operationelles Asien | gehört zu | EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit | |
EDA/Staatssekretariat/DEZA/Bilaterale Entwicklungszusammenarbeit/Sektion Westafrika | gehört zu | EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit | |
EDA/Staatssekretariat/DEZA/Bilaterale Entwicklungszusammenarbeit/Sektion Ostafrika | gehört zu | EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit | |
EDA/Staatssekretariat/DEZA/Abteilung Zentrale Dienste | gehört zu | EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit | |
EDA/Staatssekretariat/DEZA/Abteilung Zentrale Dienste/Sektion für Rechtsfragen | gehört zu | EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit | |
EDA/Staatssekretariat/DEZA/Abteilung Politik, Planung und multilaterale Zusammenarbeit | gehört zu | EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit | |
EDA/Staatssekretariat/DEZA/Abteilung Politik, Planung und multilaterale Zusammenarbeit/Sektion Politik und Forschung | gehört zu | EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit | |
EPD/Der Delegierte für technische Zusammenarbeit/Sektion Personal und Material | gehört zu | EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit |
Verfasste Dokumente (642 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
13.9.1978 | 51691 | Aktennotiz / Notiz | UNO (Nebenorgane, Fonds und Programme) |
Résumé des principaux projets bilatéraux et multilatéraux de la DDA liés à la protection de l’environnement en 1978. | fr | |
14.9.1978 | 52227 | Aktennotiz / Notiz | Technische Zusammenarbeit |
Les pays retenus pour bénéficier des crédits mixtes seront choisis sur la base de critères généraux de coopération au développement, et non sur la base d’intérêts commerciaux suisses. Le degré de... | fr | |
14.9.1978 | 53175 | Aktennotiz / Notiz | Honduras (Wirtschaft) |
Le Honduras est l’un des pays les plus touchés par les récents événements économiques. La Suisse souhaite élargir sa coopération au développement dans ce pays. Le gouvernement est relativement éclairé... | fr | |
25.9.1978 | 52332 | Aktennotiz / Notiz | Finanzhilfe |
Wird über Entwicklungszusammenarbeit gesprochen, ist üblicherweise die technische Zusammenarbeit gemeint. Seit einigen Jahren erhält aber die bilaterale Finanzhilfe ein immer grösseres Gewicht. | de | |
10.1978 | 51692 | Bericht | UNO (Nebenorgane, Fonds und Programme) |
Rapport de la visite à Berne du directeur exécutif du PNUE. Elle avait pour but de resserrer les liens entre le PNUE et la Suisse, d’envisager de nouvelles possibilités de coopération et également... | fr | |
6.10.1978 | 53122 | Aktennotiz / Notiz | Bangladesch (Allgemein) |
Eine Delegation des Bagladesh Red Cross befindet sich in Genf und stattete auch dem SRK in Bern einen Höflichkeitsbesuch ab. Über die Flüchtlingsfrage wurde dabei nur wenig gesprochen und das SRK... | de | |
13.10.1978 | 54183 | Projektantrag | Ruanda (Allgemein) |
La contribution de la Suisse est destinée à mettre à disposition de Trafipro 5–6 conseillers suisses, à financer des bourses et stages pour les cadres rwandais, à fournir du matériel pour la formation... | fr | |
24.10.1978 | 52306 | Projektantrag | Technische Zusammenarbeit |
Die Grundlage der Zusammenarbeit zwischen DEH und Swissaid wird von Projekt- auf Programmfinanzierung umgestellt. Dies wird für beide Parteien zu einer Arbeitsvereinfachung führen und die bisherige... | de | |
2.11.1978 | 54238 | Aktennotiz / Notiz | Demokratische Republik Kongo (Allgemein) |
Mittel der Entwicklungszusammenarbeit können nicht zur Entschädigung an Schweizerbürger, die im Partnerland Verluste erlitten haben, verwendet werden. In Zaire werden gegenwärtig ohnehin keine... | de | |
7.11.1978 | 52333 | Aktennotiz / Notiz | Finanzhilfe |
F. Honegger scheint der Auffassung zu sein, es sei nicht Sache der HA, sich im heute gegebenen Ausmass mit Entwicklungszusammenarbeit zu befassen. Sollte die Bereitschaft zeigen, die Führung der... | de |
Empfangene Dokumente (536 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
25.4.1991 | 58323 | Aktennotiz / Notiz | Wirtschafts- und handelspolitische Massnahmen [ab 1990] |
Besprechung zwischen BAWI und DEH über laufende Mischkredite und Einsatzgebiete für neue Aktionen, den Stand der Zahlungsbilanzhilfen, die IDA-9-Kofinanziferungen, die Abwicklung von... | de | |
29.4.1991 | 60438 | Schreiben | Humanitäre Hilfe |
Le nouveau crédit-cadre de l'aide humanitaire devrait prendre en compte le projet de finances de la Confédération ainsi que le financement pour l'adhésion aux instituions de Bretton Woods. Ainsi, une... | fr | |
30.5.1991 | 59488 | Telex (Fernschreiben) | Äthiopien (Allgemein) |
Nach dem Einmarsch der EPRDF in Addis Abeba normalisiert sich das Strassenbild wieder etwas. Gleichzeitig fühlt sich die äthiopische Mittelschicht verraten durch den amerikanischen Entscheid, die... | de | |
21.6.1991 | 58662 | Telex (Fernschreiben) | Peru (Allgemein) |
Aus peruanischer Perspektive sind Entwicklungsprojekte zu bevorzugen, welche beispielsweise durch Aufforstung fassbare und langfristige Resultate erzielen. Zuviele Mittel würden stattdessen für teure... | de | |
9.7.1991 | 59210 | Aktennotiz / Notiz | Äthiopien (Allgemein) |
Unter dem Vorsitz von Meles Zenawi und der Beobachtung westlicher Delegationen fand zwischen dem 1.7.1991 und 5.7.1991 eine «Allparteienkonferenz» statt, die international als zukunftsträchtiges... | de | |
19.7.1991 | 58661 | Schreiben | Peru (Allgemein) |
Zwei schwerwiegende und tragische Attentate von Sendero Luminoso in den ersten Julitagen haben in aller Deutlichkeit die zunehmenden Risiken der Entwicklungszusammenarbeit in Peru vor Augen geführt.... | de | |
8.8.1991 | 58846 | Aktennotiz / Notiz | Entwicklung und Zusammenarbeit |
La dimension culturelle est capitale pour le développement: son influence est aussi importante et déterminante que celle des facteurs économiques – production et productivité, PNB, etc. – ou des... | fr | |
31.10.1991 | 58740 | Aktennotiz / Notiz | Kap Verde (Allgemein) |
Le Cap-Vert est dans un processus de démocratisation. La Suisse est disponible en matière de soutien à la démocratie. La Suisse souligne aussi l'importance de l'Accord de promotion et de protection... | fr | |
5.11.1991 | 58635 | Bericht | Asylpolitik |
Die Schweiz hat an der diesjährigen Session des Exekutivkomitees des UNHCR mit der Wahl von B. de Riedmatten zum Präsidenten sowie der intensiven Mitarbeit der Delegation ihre durch die Hocké-Affäre... | ml | |
11.11.1991 | 58722 | Aktennotiz / Notiz | Asylpolitik |
Im Hinblick auf die Menschenrechtssituation sind die vom BAWI ins Auge gefassten Entwicklungsvorhaben einer Zahlungsbilanzhilfe an Sri Lanka und der Vergabe von Mischkrediten an die Türkei kritisch zu... | de |
Erwähnt in den Dokumenten (2586 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
16.1.1962 | 30141 | Aktennotiz / Notiz | Technische Zusammenarbeit |
Der Delegierte des Bundesrates für Technische Zusammenarbeit, H. Keller, spricht sich dafür aus, die technische Zusammenarbeit so wenig wie möglich mit handelspolitischen oder geschäftlichen Aspekten... | de | |
25.1.1962 | 30692 | Schreiben | Peru (Allgemein) |
Précisions sur les conditions et modalités d'une éventuelle assistance technique de la Suisse au Pérou. L'étude du projet de Sheque est en bonne voie, mais le problème de sa direction n'est pas encore... | fr | |
23.3.1962 | 30555 | Bundesratsprotokoll | Humanitäre Hilfe |
Der United Nations Relief and Work Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA) wird zusätzlich zu den jährlichen Beiträgen aus dem Kredit für internationale Hilfswerke ein Beitrag von CHF... | de | |
29.3.1962 | 30246 | Aktennotiz / Notiz | Niger (Allgemein) |
Les pourparlers avec une délégation nigérienne ont porté sur la négociation d'un accord tripartite reposant sur un texte-type qui devra servir de modèle à des accords similaires avec d'autres pays... | fr | |
27.4.1962 | 30247 | Bundesratsprotokoll | Niger (Allgemein) |
Le Conseil fédéral prend note de l'accord tripartite (commerce, investissements, coopération technique) signé par la Suisse et le Niger. Également: Département de l'économie publique.... | fr | |
30.4.1962 | 30248 | Schreiben | Guinea (Allgemein) |
Informations sur l'accord tripartite (commerce, protection des investissements, coopération technique) conclu avec la Guinée suite à une visite inattendue d'une délégation guinéenne en Suisse. | fr | |
15.5.1962 | 30609 | Bundesratsprotokoll | Elfenbeinküste (Allgemein) |
L'ambassadeur de Suisse à Abidjan est autorisé à signer l'accord avec la Côte d'Ivoire. | fr | |
15.5.1962 | 30148 | Aktennotiz / Notiz | Technische Zusammenarbeit |
Darlegungen zu Motiven, Grundsätzen, Kanälen und Organisation der schweizerischen technischen Zusammenarbeit. Darin: Notiz von E. Messmer an F.T. Wahlen vom 17.5.1962 (Beilage). | de | |
18.5.1962 | 30656 | Bundesratsprotokoll | Guinea (Wirtschaft) |
Un accord de commerce, de protection des investissements et de coppération technique a été conclu avec la Guinée après la visite inattendue d'une délégation guinéenne en Suisse. Comme Conakry a... | fr | |
23.5.1962 | 51543 | Bericht | Technische Zusammenarbeit |
Malheureusement, les personnalités suisses rencontrées se sont toujours montrées très prudentes sur les deux sujets intéressant le plus pour les boursiers diplomatiques afro-asiatiques, notamment sur... | fr |
Empfangene Dokumente in Kopie (121 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
11.1993 | 61430 | Bericht | Ruanda (Allgemein) |
Aperçu sur l’évolution politique, économique et sociale au Rwanda en 1993 et les enjeux 1994, les conséquences pour la poursuite des programmes de développement et sur les programmes de coopération au... | fr |