Informationen zur Organisation dodis.ch/R155
Eidgenössisches Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport
Eidgenössisches Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport (1998–)Federal Department of Defence, Civil Protection and Sport (1998–)
Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports (1998–)
Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport (1998–)
VBS
DDPS
Eidgenössisches Militärdepartement (1979–1998)
Federal Military Department (1979–1998)
Département militaire fédéral (1979–1998)
Dipartimento militare federale (1979–1998)
EMD
FMD
DMF
DMF
Militärdepartement (1848–1979)
Military Department (1848–1979)
Département militaire (1848–1979)
Dipartimento militare (1848–1979)
Links powered by Metagrid – die Vernetzungsinitiative der SAGW
Mit dieser Organisation verknüpfte Personen (111 Datensätze gefunden)
Datum | Funktion | Person | Bemerkungen |
Sekretär | Toggwiler | 1946 | |
Beauftragter | Dezarsens, Olivier F. | ||
Mitarbeiter | Mégroz, Pierre | cf. dodis.ch/10394(25.3.1962) "EMD-Thun (Chauffeurdienste)" | |
Hauptmann | Zehnder | en tous cas 1948. | |
Mitarbeiter | Müller, Silvio | cf. dodis.ch/10393(25.3.1962) EMD Thun (Chauffeurdienste) | |
Mitarbeiter | Wenger | cf. dodis.ch/10393(25.3.1962) EMD Thun (Chauffeurdienste) | |
Mitarbeiter | L'Eplattenier, Marcel | cf. dodis.ch/10394(25.3.1962) "EMD-Thun (Chauffeurdienste)" | |
Mitarbeiter | Hauswirth, Willy | cf. dodis.ch/10394(25.3.1962) "EMD-Thun (Chauffeurdienste)" | |
16.11.1848-6.12.1854 | Chef | Ochsenbein, Ulrich | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1855-31.12.1859 | Chef | Frey-Hérosé, Friedrich | Vgl. www.admin.ch |
Verknüpfungen mit anderen Organisationen (7)
Lagekonferenz | ist unter der Leitung von | Eidgenössisches Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport | |
EMD/Bundesamt für Militärflugwesen und Fliegerabwehr | ist Teil von | Eidgenössisches Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport | Cf. Annuaire de la Confédération suisse, 1964, p. 181. |
Labor Spiez | gehört zu | Eidgenössisches Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport | |
RUAG | abgespalten von | Eidgenössisches Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport | Im Zuge der Armeereform "Armee 95" unter BRO gegründet. Ogi privatisierte mit dem BGRB die Rüstungsunternehmen des Bundes, da das Budget des EMD verkleinert wurde. |
Swiss Medical Unit | ist unter der Leitung von | Eidgenössisches Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport | |
Swiss Medical Unit (UNTAG) | ist unter der Leitung von | Eidgenössisches Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport | |
VBS/Sozialdienst der Armee | gehört zu | Eidgenössisches Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport |
Verfasste Dokumente (160 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
9.12.1953 | 10217 | Antrag | Militärpolitik |
Beschaffung von Kampfflugzeuge Venom. | de | |
19.12.1953 | 66245 | Verordnung | Neutrale Überwachungskommission des Waffenstillstands in Korea (NNSC) |
Wehrpflichtige, welche einer Koreamission (Schweizerdelegation der Neutralen Überwachungskomission für Korea oder Schweizerdelegation der Neutralen Repatriierungskommission für Korea) angehören,... | ml | |
26.4.1954 | 9227 | Mitbericht | Vereinigte Staaten von Amerika (USA) (Wirtschaft) |
An den Bundesrat. Mitbericht zum Bericht des Eidgenössischen Politischen Departements vom 6.4.1954. | de | |
26.3.1955 | 8976 | Bericht | Frankreich (Andere) |
Lettre du DMF analysant la problématique de l'enrôlement des Suisses dans la Légion étrangère. Selon le DMF, il faut lutter à la publicité souvent mensongère faite par la Légion en Suisse, par... | de | |
30.6.1955 | 10833 | Antrag | Bundesrepublik Deutschland (Andere) |
Le département militaire fédéral propose au Conseil fédéral d’autoriser la récupération du poste d’attaché militaire et de l’air à Bonn. | fr | |
23.9.1955 | 10166 | Antrag | Sicherheitspolitik |
Knapp fünf Jahre nach der Truppenorganisation von 1951 plädiert das EMD für eine neue Landesverteidigungsdoktrin und begründet dies mit der Entwicklung der Atomwaffen, welche die taktische... | fr | |
30.11.1955 | 10167 | Protokoll | Sicherheitspolitik |
Die drei Bundesräte des EMD, EFZD, und EVD treffen sich mit ihren jeweiligen Chefbeamten und dem Generalstabschef, um Neuerungen der Landesverteidigungsdoktrin zu besprechen. Insgesamt werden drei... | de | |
14.6.1956 | 13014 | Antrag | Kriegsmaterialimport |
Commentaires sur l'achat de Mig 15 en Tchécoslovaquie. - Kommentar zum Kauf von Mig 15 Flugzeugen in der Tschechoslowakei. | fr | |
7.8.1956 | 13275 | Bericht | Militärpolitik |
Armes atomiques | fr | |
20.10.1956 | 13245 | Mitbericht | Militärpolitik |
Rapport du Département militaire sur l'utilisation de l'énergie atomique. - Bericht des Militärdepartements zur Verwendung der Atomenergie. | fr |
Empfangene Dokumente (128 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
31.3.1980 | 56362 | Aktennotiz / Notiz | Geiselkrise im Iran (1979–1981) |
M. Kaiser de l'ambassade de Suisse à Téhéran a reçu une fausse lettre du président J. Carter à transmettre à R. Khomeini. Comme le gouvernement iranien a révélé le contenu du faux message et a... | fr | |
21.12.1981 | 59209 | Aktennotiz / Notiz | Polen (Allgemein) |
Solidarnosc muss eine Woche nach Verhängung des Kriegsrechts in Polen bezüglich Führung, Organisation und Verbindung als praktisch zerschlagen angenommen werden. Die Versorgungslage hat sich ebenfalls... | de | |
29.10.1982 | 50644 | Berichterstattung / Aufzeichnung | Österreich (Allgemein) |
Entretiens entre les ministres des affaires étrangères de la Suisse et de l’Autriche, P. Aubert et W. Pahr, sur différents développement internationaux, notamment la situation en Pologne, au Cambodge,... | fr | |
27.9.1984 | 67615 | Bericht | Pilatus-Affäre (1978–1985) |
Le groupe de travail interdépartemental mis en place arrive à la conclusion que s'il apparaissait politique souhaitable de soumettre le PC-7 à la législation fédérale sur le matériel de guerre, il... | fr | |
5.9.1985 | 65661 | Telex (Fernschreiben) | Neutrale Überwachungskommission des Waffenstillstands in Korea (NNSC) |
Lors de la traditionnelle réunion des généraux de la NNSC, le chef de la délégation polonaise s'est montré extrêmement satisfait de l'absence du chef de la délégation tchécoslovaque, ce qui lui a... | fr | |
12.5.1986 | 63472 | Telegramm | Spanien (Politik) |
Après la rencontre entre Delamuraz et le Ministre de la défense espagnol, l'Ambassade informe le DMF des points les plus importants concernant l'engagement sécuritaire de l'Espagne, c'est-à-dire le... | fr | |
15.12.1987 | 57297 | Telegramm | Österreich (Politik) |
Après la déclaration de M. Mock concernant l'éventuelle adhésion de l'Autriche à la CE, le directeur politique du Ministère des affaires étrangères a tenu à rassurer l'Ambassadeur de la Suisse sur les... | fr | |
19.1.1988 | 57210 | Schreiben | F/A-18, Kampfflugzeug |
There are challenges and opportunities for the cooperation between the US and Switzerland in the field of the Swiss New Fighter Aircraft Program. | ml | |
29.2.1988 | 62595 | Aktennotiz / Notiz | Liechtenstein (Allgemein) |
En raison des prochaines questions relatives à l'intégration européenne et au GATT, les processus d'information et de consultation entre le Liechtenstein et la Suisse doivent être intensifiés. À cet... | fr | |
10.1.1989 | 56268 | Schreiben | Gute Dienste |
Die Reaktionen der Ständigen Mitglieder des UN-Sicherheitsrates bezüglich eines Einsatzes schweizerischer militärischer Beobachter im Rahmen friedenserhaltender Aktionen fielen eindeutig positiv aus.... | de |
Erwähnt in den Dokumenten (1846 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
22.4.1946 | 10278 | Schreiben | Kollektive Sicherheit |
Des démarches de la Suisse en vue d’adhérer à l’ONU sont prématurées et inopportunes tant que l’universalité de l’institution n’est pas assurée – ce qu’une sécession du bloc soviétique peut faire... | fr | |
7.5.1946 | 49068 | Verhandlungsprotokoll des Bundesrats | Abkommen von Washington (1946) |
Diskussion über den Fortgang der Verhandlungen in Washington. Die Franzosen üben in der Goldfrage und der Frage der deutschen Guthaben Druck auf die Schweiz aus. Klärung der schweizerischen... | de | |
1.6.1946 | 49069 | Verhandlungsprotokoll des Bundesrats | Abkommen von Washington (1946) |
Pour le Conseil fédéral, le résultat obtenu avec l'Accord de Washington est un succès pour la Suisse. | fr | |
8.6.1946 | 8621 | Bundesratsprotokoll | Energie und Rohstoffe |
Die bereits seit dem 5.11.1945 bestehende Schweizerische Studienkommission für Atomenergie und die Zusammensetzung wird mittels Bundesratsbeschluss definitiv geregelt. Die für zivile... | de | |
21.6.1946 | 64730 | Aktennotiz / Notiz | Internierte und Kriegsgefangene (1939–1946) |
Der Vorsteher des Militärdepartements Kobelt drängt darauf, dass die Armee von der Aufgabe der Internierung befreit wird. Bundesrat Petitpierres Zusicherung an die sowjetische Repatriierungsmission... | de | |
24.9.1946 | 49070 | Verhandlungsprotokoll des Bundesrats | UNO – Allgemein |
Les discussions portent sur la composition d'une délégation suisse en vue de négociations avec l'ONU ainsi que sur la livraison de ressortissants soviétiques en Suisse et des problèmes politiques qui... | fr | |
18.10.1946 | 49071 | Verhandlungsprotokoll des Bundesrats | UNO – Allgemein |
Le Conseil fédéral discute notamment des négociations actuelles avec l'ONU qui aimerait racheter le terrain de "Radio Suisse". Une décision définitive est repoussée. | fr | |
22.10.1946 | 49072 | Verhandlungsprotokoll des Bundesrats | UNO – Allgemein |
Décision sur la délégation représentant la Suisse à l'assemblée de l'ONU. Prise de connaissance de deux lettres adressées au secrétaire général de l'ONU, T. Lie, et au président de l'assemblée... | fr | |
30.10.1946 | 2318 | Schreiben | Kriegsmaterialexport |
Die Beschäftigungslage durch Rüstungsexporte zu stimulieren ist angesichts der allgemeinen Hochkonjunktur nicht notwendig. Vom handelspolitischen Gesichtspunkt aus wäre ein weiteres zeitlich... | de | |
7.11.1946 | 158 | Schreiben | Kriegsmaterialexport |
Justification de l'interdiction de livraisons d'armes à l'étranger, notamment à l'Espagne. Le développement de l'industrie d'armements n'est pas désirable. Befürwortung des Verbotes der... | de |
Empfangene Dokumente in Kopie (125 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
12.3.1973 | 39467 | Bundesratsprotokoll | Kriegsmaterialexport |
Die Motion Jaeger beabsichtigt ein generelles Ausfuhrverbot von Kriegsmaterial nach Entwicklungsländer. Nach dem Willen der Motionäre soll dies in einer konsequenten Interpretation des... | de | |
12.3.1973 | 39468 | Bundesratsprotokoll | Kriegsmaterialexport |
Der Bundesrat spricht sich gegen ein generelles Verbot von Waffenexporten nach Entwicklungsländer aus. Jedes Gesuch wird einzeln geprüft, wie es auch dem Willen des Gesetzgebers entspricht. Die... | de | |
16.5.1973 | 39917 | Bundesratsprotokoll | Besuchsdiplomatie |
Für sogenannte Besuchsreisen, wie beispielsweise bei Teilnahmen an internationalen Konferenzen, muss künftig ein schriftlicher Antrag bei der Bundeskanzlei eingereicht werden. | de | |
4.6.1973 | 39765 | Bundesratsprotokoll | Schweden (Politik) |
Im Rahmen der militärtechnischen Zusammenarbeit mit Schweden wird die schweizerische Beteiligung an der Entwicklung einer schwedischen Fliegerabwehrlenkwaffe beschlossen. Im Erfolgsfall wird die... | de | |
27.6.1973 | 37179 | Bundesratsprotokoll | Personalfragen EPD/EDA |
Le Département politique se préoccupe d’adapter ses structures aux besoins politiques actuels, notamment aux besoins nouveaux qui résultent de la politique européenne de la Suisse. | ml | |
27.6.1973 | 39854 | Bundesratsprotokoll | Europäische Union (EWG–EG–EU) |
Verteilung der Kompetenzen bezüglich europäischer Integration zwischen den Instanzen der Bundesverwaltung: Auf bundesrätlicher Ebene koordinieren die Delegation für Finanz und Wirtschaft und die... | ml | |
10.8.1973 | 38578 | Bundesratsprotokoll | Katastrophenhilfe |
Le Conseil fédéral permet au Département politique de négocier des accords avec plusieurs pays dans le but de régler les conditions d'une intervention éventuelle du Corps de volontaires pour l'aide en... | fr | |
5.9.1973 | 40615 | Bundesratsprotokoll | Simbabwe (Allgemein) |
Aus neutralitätspolitischen Gründen kann die Schweiz den UNO-Sanktionen gegen Rhodesien nicht vorbehaltlos folgen. Mit einer gänzlichen Enthaltung würde sie sich aber globaler Kritik aussetzen. So hat... | ml | |
5.9.1973 | 40135 | Bundesratsprotokoll | UNO – Allgemein |
Die beratende Kommission für die Beziehung der Schweiz zur UNO erhält den Auftrag, alle in Betracht kommenden Formen der zukünftigen Beziehungen der Schweiz zur UNO abzuklären und ihre Vor- und... | de | |
6.9.1973 | 40783 | Bundesratsprotokoll | Kriegsmaterialimport |
Im Rahen der Verbesserung des Frühwarnradarnetzes und der Einrichtungen für die zentralisierte Führung der Flieger- und Fliegerabwehrtruppen (System FLORIDA) werden zwei zusätzliche Beschaffungen... | de |