Informationen zur Organisation dodis.ch/R155
Eidgenössisches Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport
Eidgenössisches Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport (1998–)Federal Department of Defence, Civil Protection and Sport (1998–)
Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports (1998–)
Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport (1998–)
VBS
DDPS
Eidgenössisches Militärdepartement (1979–1998)
Federal Military Department (1979–1998)
Département militaire fédéral (1979–1998)
Dipartimento militare federale (1979–1998)
EMD
FMD
DMF
DMF
Militärdepartement (1848–1979)
Military Department (1848–1979)
Département militaire (1848–1979)
Dipartimento militare (1848–1979)
Links powered by Metagrid – die Vernetzungsinitiative der SAGW
Mit dieser Organisation verknüpfte Personen (111 Datensätze gefunden)
Datum | Funktion | Person | Bemerkungen |
1967... | Stellvertreter | Gnägi, Rudolf | Cf. PVCF No 1 du 3.1.1967. |
1968-1977 | Oberauditor | Lohner, Ernst | |
1.7.1968-31.12.1979 | Chef | Gnägi, Rudolf | Vgl. www.admin.ch |
...1971... | Mitarbeiter | Rubli, Jean-Maurice | Vgl. dodis.ch/35191. |
...1971... | Oberstdivisionär | Weidemann, Carl | |
...1972-1972... | Mitarbeiter | Stampbach, Rita | Sekretärin des Departementchefs |
...1972... | Beamter | Aebi, Franz | vgl. dodis.ch/39934 |
1972-1979 | Pressesprecher | Mörgeli, Ernst | |
...1974... | Unterstabschef | Borel, Denis | Untergruppe Logistik. Vgl. Staatskalender. |
1974-1986 | Offizier | Dürig, Hans | Verschiedene Posten und Tätigkeiten. |
Verknüpfungen mit anderen Organisationen (7)
Lagekonferenz | ist unter der Leitung von | Eidgenössisches Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport | |
EMD/Bundesamt für Militärflugwesen und Fliegerabwehr | ist Teil von | Eidgenössisches Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport | Cf. Annuaire de la Confédération suisse, 1964, p. 181. |
Labor Spiez | gehört zu | Eidgenössisches Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport | |
RUAG | abgespalten von | Eidgenössisches Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport | Im Zuge der Armeereform "Armee 95" unter BRO gegründet. Ogi privatisierte mit dem BGRB die Rüstungsunternehmen des Bundes, da das Budget des EMD verkleinert wurde. |
Swiss Medical Unit | ist unter der Leitung von | Eidgenössisches Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport | |
Swiss Medical Unit (UNTAG) | ist unter der Leitung von | Eidgenössisches Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport | |
VBS/Sozialdienst der Armee | gehört zu | Eidgenössisches Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport |
Verfasste Dokumente (160 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
[3.12.1863...] | 63214 | Bericht | Genfer Konvention von 1864 |
Im Oktober 1863 hat das Genfer Komitee Forderungen zum Schutz von Sanitätsdiensten im Felde beschlossen. Gegenstand der angenommenen Resolutionen sind die Gründung nationaler Hilfsgesellschaften für... | fr | |
24.12.1863 | 63223 | Antrag | Genfer Konvention von 1864 |
Das Militärdepartement stellt den Antrag an den Bundesrat, neben einer staatlichen Unterstützung nationaler Hilfsgesellschaften auch einen künftigen Beitritt zu einer internationalen Konvention... | fr | |
30.6.1919 | 56922 | Schreiben | Vorarlberger Frage (1919) |
Das Schreiben des Generalstabs betreffend dem Anschluss der Gemeinde Taufers an die Schweiz wird an das EPD weitergeleitet. | de | |
14.8.1928 | 45434 | Schreiben | Völkerbund |
Die Beschlüsse des Völkerbundes betreffend Abrüstung sind von grosser Bedeutung für die Schweiz. Falls formell weniger Geld in das Wehrwesen investiert werden soll, kommt die Schweiz in eine äusserst... | de | |
17.11.1933 | 18673 | Schreiben | Kriegsmaterialexport |
Eine polnische Zeitung behauptet, es gebe in der Schweiz 15 von Deutschen kontrollierte Waffen- und Munitionsfabriken. Die Kriegstechnische Abteilung des EMD nimmt dazu Stellung: dies entspreche nicht... | de | |
22.1.1938 | 63424 | Schreiben | Personalfragen EPD/EDA |
Das EMD teilt dem EPD mit, welche drei Militärangehörigen die neuen Militärattaché-Posten in Rom, Berlin und Paris übernehmen werden und bitte das EPD um Instruktionen für die problemlose Einreihung... | de | |
27.12.1944 | 64544 | Schreiben | Kriegsmaterialexport |
Die Auffassung, dass die Werkzeugmaschinenfabrik Oerlikon Bührle auf die schwarze Liste der Alliierten gesetzt worden sei, weil vom Bund die Weitergabe der Fabrikationslizenezen für Oerlikon-Geschütze... | de | |
5.2.1946 | 335 | Instruktionen | Militärpolitik |
Objectifs militaires de la commission suisse d'étude de l'énergie atomique. Richtlinien für die Arbeiten der schweizerischen Studienkommission für Atomenergie auf militärischem Gebiet. | de | |
18.2.1947 | 2308 | Schreiben | China (Andere) |
Ausfuhr von Waffen nach China | de | |
18.3.1947 | 241 | Schreiben | Kriegsmaterialexport |
"Matériel de bombes" kann nicht ausgeführt werden. | de |
Empfangene Dokumente (128 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
13.12.1956 | 13156 | Schreiben | Militärpolitik |
Stellungnahme des EPD zu einem Zeitungsartikel und den darin enthaltenen Aussagen eines Beamten des Militärdepartements. - Prise de position du DPF concernant un article de journal d'un fonctionnaire... | de | |
5.12.1957 | 10315 | Schreiben | Militärpolitik |
Vor jeder Detachierung von Militärpersonen ins Ausland sollte das EPD vom EMD konsultiert und danach die schweizerischen Vertretungen informiert werden. | de | |
31.7.1958 | 15204 | Schreiben | Kriegsmaterialexport |
Le maintien d'un embargo pour l'exportation de matériel de guerre en Indonésie n'est plus justifié. | fr | |
10.1.1959 | 16879 | Bericht | Wirtschaftsbeziehungen |
Rapport de la Division du Commerce sur les efforts de l'intégration économique européenne. | fr | |
20.10.1959 | 54192 | Rundschreiben | Besuchsdiplomatie |
Le Département Politique invite les autres départements à enregistrer les voyages officielles à l'étranger à l'avance. | fr | |
25.2.1960 | 10925 | Schreiben | Kriegsmaterialexport |
Mise en garde contre la vente d'avions "vampires" au Guatemala. Position des Etats-Unis quant à la vente d'armes dans la zone des caraïbes. | de | |
30.3.1960 | 16061 | Schreiben | Militärpolitik |
M. Petitpierre s'oppose à ce que le Département militaire entreprenne des sondages auprès des USA, de la Grande-Bretagne et de l'URSS au sujet de l'acquisition d'armes nucléaires. - M. Petitpierre... | fr | |
8.8.1960 | 15780 | Schreiben | Kriegsmaterialexport |
Prise de position de l'entreprise PILATUS au sujet d'éventuelles livraisons d'avions à la Tunisie. | de | |
9.9.1960 | 15556 | Schreiben | Kriegsmaterialexport |
Refus de livrer des avions «Pilatus P-3» à la Tunisie. - Die Lieferung von «Pilatus P-3»-Flugzeugen nach Tunesien wird verweigert. | de | |
12.1.1961 | 15504 | Schreiben | Mirage-Affäre (1964) |
Achat Mirage. | fr |
Erwähnt in den Dokumenten (1846 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
16.3.1939 | 31702 | Rede | Sicherheitspolitik |
"Das Ausland muss es wissen: Wer uns ehrt und in Ruhe lässt, ist unser Freund. Wer dagegen unsere Unabhängigkeit und unsere politische Unversehrtheit angreifen sollte, dem wartet der Krieg! Wir... | de | |
23.12.1939 | 64542 | Schreiben | Finnland (Allgemein) |
Der SIG Neuhausen wird die Ausfuhr von Karabinern nach Schweden bewilligt, obschon die Lieferung für Finnland bestimmt ist. Die Artikel 7 und 9 des Haager Abkommens über die Rechte und Pflichten der... | de | |
1.2.1940-31.3.1941 | 26199 | Information Unabhängige Experkommission Schweiz-Zweiter Weltkrieg (UEK) | 10 - UEK: Aussenwirtschaft / Aussenwirtschaftspolitik |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
1941-1944 | 21748 | Information Unabhängige Experkommission Schweiz-Zweiter Weltkrieg (UEK) | 65 - UEK: Rüstungswirtschaft / Kriegsmaterialausfuhr |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
1941-1944 | 25375 | Information Unabhängige Experkommission Schweiz-Zweiter Weltkrieg (UEK) | 65 - UEK: Rüstungswirtschaft / Kriegsmaterialausfuhr |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
14.2.1941-1.11.1943 | 21615 | Information Unabhängige Experkommission Schweiz-Zweiter Weltkrieg (UEK) | 66 - UEK: Zwangsarbeiter |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
29.9.1943 | 67801 | Protokoll | Haltungen gegenüber Verfolgungen |
Nach der Kapitulation Italiens am 17.9.1943 sind innert weniger Tagen mehr als 20'000 Flüchtlinge von Italien in die Schweiz geflüchtet. Bundesrat von Steiger informiert den Nationalrat über die im... | ml | |
22.7.1944 | 67696 | Berichterstattung / Aufzeichnung | Haltungen gegenüber Verfolgungen |
Der Dienstrapport hatte zum Ziel mit allen Beteiligten über die Probleme und Herausforderungen im Flüchtlingsbereich zu sprechen und das weitere Vorgehen zu koordinieren. Erreicht werden soll eine... | ml | |
27.12.1944 | 64544 | Schreiben | Kriegsmaterialexport |
Die Auffassung, dass die Werkzeugmaschinenfabrik Oerlikon Bührle auf die schwarze Liste der Alliierten gesetzt worden sei, weil vom Bund die Weitergabe der Fabrikationslizenezen für Oerlikon-Geschütze... | de | |
4.6.1945 | 60541 | Bundesratsprotokoll | Militärpolitik |
Den Entlassungsgesuchen des Oberbefehlshabers der Armee, General Guisan, des Chefs des Generalstabs der Armee, Oberstkorpskommandant Huber sowie des Generaladjutanten der Armee, Oberskorpskommandant... | de |
Empfangene Dokumente in Kopie (125 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
17.6.1974 | 39473 | Bundesratsprotokoll | Kriegsmaterialexport |
Sur la base de la Loi fédérale sur le matériel de guerre, des décisions négatives ou positives ont été prises concernant l’autorisation de fabriquer et d’exporter du matériel de guerre. | ml | |
3.7.1974 | 38859 | Bundesratsprotokoll | Deutsche Demokratische Republik (Politik) |
Resultat der Fahndungsmassnahmen der Bundespolizei und des Nachrichtendients der Kantonspolizei Zürich in der Strafsache der Eheleute H.-G. und G. Wolf-Klie. Der Bundesrat erteilt die Ermächtigung zur... | de | |
7.8.1974 | 38611 | Bundesratsprotokoll | Katastrophenhilfe |
Le Conseil fédéral décide d'accepter les plans d'action destinés au Corps suisse d'intervention en cas de catastrophe à l'étranger. Ces plans sont consacrés à une opération au Sahel, un projet en... | fr | |
7.8.1974 | 40775 | Bundesratsprotokoll | Sicherheitspolitik |
Das EMD und das EPD sind sich uneins, ob ein besonderer Bundesratsbeschluss zur Wahrung der Neutralität durch die Truppen zwingend notwendig ist. Für das EMD ist wegen der besonderen Tragweite ein... | de | |
8.8.1974 | 39121 | Rundschreiben | Humanitäre Hilfe |
Der Bundesrat hat die Einsatzpläne für die Hilfsaktion des Korps für Katastrophenhilfe im Ausland im Gebiet des Tschadsees und in der Gewani-Region in Äthiopien genehmigt. Die Hilfsaktion findet von... | de | |
11.9.1974 | 40616 | Bundesratsprotokoll | Historiografie und Archivierung |
Der Bundesrat bestätigt seinen Entscheid, gewisse Archivakten für die wissenschaftliche Erforschung zum Schutze der Landesinteressen zurückzubehalten. Dies entspreche der internationalen Praxis. | ml | |
11.9.1974 | 40766 | Bundesratsprotokoll | Historiografie und Archivierung |
Da die Gründe des Bundesrates für die Zensur der Dokumentenpublikation von Professor Bonjour nicht überzeugen, stellt sich die Frage, ob nicht eine uneingeschränkte Akteneinsicht ermöglicht werden... | ml | |
30.9.1974 | 40774 | Bundesratsprotokoll | Bundesrat und Bundeskanzlei |
Anlässlich der Übung "OPUS" von 1973 wurde im Rahmen der Zusammenarbeit auf der obersten Stufe der zivilen und militärischen Führung festgestellt, dass die Weisungen des Bundesrats an den... | de | |
6.11.1974 | 40734 | Bundesratsprotokoll | Ölkrise (1973–1974) |
En vue de l'évolution du marché du pétrole et de l'intérêt économique de la Suisse, le Conseil fédéral approuve en principe la participation de la Suisse au «Programme international de l'énergie», ce... | ml | |
13.11.1974 | 39314 | Bundesratsprotokoll | Bundesrat und Bundeskanzlei |
Die Mustervorlage des EJPD für notrechtliche Verordnungen des Bundesrates mit aufgeschobener Inkraftsetzung und Veröffentlichung wird angenommen. Zukünftige notrechtliche Verordnungen sind nach dem... | de |