Information about organization dodis.ch/R152
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Federal Department of Home Affairs
Eidgenössisches Departement des Innern (1979...)Federal Department of Home Affairs (1979...)
Département fédéral de l'intérieur (1979...)
Dipartimento federale dell'interno (1979...)
EDI
FDHA
DFI
Departement des Innern (1848–1978)
Département de l'intérieur (1848–1978)
Dipartimento dell'interno (1848–1978)
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (64 records found)
Date | Function | Person | Comments |
16.11.1848-19.7.1857 | Chef | Franscini, Stefano | Vgl. www.admin.ch |
30.7.1857–26.1.1864 | Chef | Pioda, Giovanni Battista | Vgl. www.admin.ch |
27.1.1864-31.12.1864 | Chef | Schenk, Karl | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1865-31.12.1865 | Chef | Dubs, Jakob | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1866-31.12.1870 | Chef | Schenk, Karl | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1871-1872 | Chef | Dubs, Jakob | Vgl. www.admin.ch |
1872-31.12.1873 | Chef | Schenk, Karl | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1874-31.12.1875 | Chef | Knüsel, Josef Martin | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1876-31.12.1878 | Chef | Droz, Numa | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1879-31.12.1884 | Chef | Schenk, Karl | Vgl. www.admin.ch |
Relations to other organizations (22)
Swiss National Library | belongs to | Federal Department of Home Affairs | |
State Secretariat for Education and Research | belongs to | Federal Department of Home Affairs |
Written documents (80 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.5.1975 | 40827 | ![]() | Letter | History of Dodis |
Die Vertreter des Departements des Innern in der Kommission zur Herausgabe diplomatischer Dokumente der Schweiz sind O. Gauye und D. Bourgeois. | de |
2.6.1976 | 52318 | ![]() | Address / Talk | Financial aid |
Hürlimann zeigt sich zuversichtlich, dass dem Darlehen der Schweiz an die IDA zugestimmt wird. Die Gewährung des Kredits sei bedeutend für das internationale Ansehen und das Mitsprachrecht der Schweiz... | de |
27.10.1977 | 48986 | ![]() | Letter | Euratom |
Les résultat négatifs de la votation fédérale sur l'introduction de la TVA ont obligé le Conseil fédéral à revoir la planification budgétaire. Il a quand même jugé opportun de poursuivre les... | fr |
25.9.1978 | 53954 | ![]() | Letter | Questions relating to the seat of international organisations |
Der Direktor das Gesundheitsamtes hat erfahren, dass sich innerhalb der WHO die Stimmen mehren, die einer Verlegung der WHO in ein devisenmässig günstigeres Land zugetan seien. Man erwartete von der... | de |
29.11.1978 | 55315 | ![]() | Letter | Climate change |
Die Unwetter anfangs August 1978 haben besonders das Tessin, die Ostschweiz und Graubünden betroffen und grosse Schäden angerichtet. Der Gesamtbetrag der aufgrund gesetzlicher Verpflichtungen zu... | de |
[28.8.1980] | 54334 | ![]() | Address / Talk | Swiss citizens from abroad |
Das EDI befasst sich auch mit internationalen Fragen, z.B. Sozialversicherungsverträge, Kulturaustausch, Wissenschafts- und Forschungspolitik, das Gesundheitswesen, der Umweltschutz und die... | de |
[26.3.1985] | 59850 | ![]() | Discourse | Environmental issues |
Die Schweiz begegnet oft der Problematik des Verkehrs mit gefährlichen Abfällen. Da nicht alle im Inland entsorgt werden können, ist die Schweiz an offenen Grenzen interessiert, und auch daran, dass... | ns |
19.1[.1988] | 59902 | ![]() | Report | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Au cours de la conversation, le soucis de la Suisse de mener une politique environnementale active ainsi que sa volonté de participer aux examens de politique scientifique et technologique de l'OCDE... | fr |
29.8.1988 | 54493 | ![]() | Letter | International mobility | ![]() | de |
18.8.1989 | 66083 | ![]() | Letter | Alpine Convention (1991) |
Bundesrat Cotti verzichtet auf eine Stellungnahme zum Leitbild-Entwurf der CIPRA für eine Alpenkonvention und verweist auf die laufenden Arbeiten zur Organisation einer internationalen... | de |
Received documents (88 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.3.1993 | 64856 | ![]() | Letter | «Environment for Europe» Conferences |
Les Conseillers fédéraux Felber et Delamuraz s'accordent pour dire que l'aide aux pays d'Europe de l'Est est en accord avec les décisions de la Conférence Environnement pour l'Europe. Les... | fr |
11.5.1993 | 67073 | ![]() | Memo | Denmark (Politics) |
Projets de disciplines de langage, en français et en allemand, pour les hypothèses d'un oui et d'un non du peuple danois, consulté pour la seconde fois par référendum, au Traité de Maastricht. | ml |
6.1993 | 65156 | ![]() | Memo | Environmental protection |
Après l'échec de Rio, la conférence d'Helsinki constitue une étape importante sur la voie d'une meilleure protection et d'une utilisation durable des forêts en Europe. Les résolutions adoptées doivent... | fr |
14.6.1993 | 65255 | ![]() | Letter | Environmental issues |
Les initiatives Croix-Verte lancées en parallèle ont été fusionnées en avril à Kyoto. Le siège de l'organisation est situé pour moitié à Genève et à La Haye. Le premier directeur exécutif est le... | fr |
14.10.1993 | 66662 | ![]() | Memo | Refonda/Metalimex Affair (1991–1995) |
Anlässlich des Gipfeltreffens des Europarats in Wien haben sowohl der portugiesische Ministerpräsident als auch der Aussenminister Bundespräsident Ogi und Bundesrat Cotti auf den Fall Refonda... | de |
11.11.1993 | 65614 | ![]() | Memo | Policy of asylum |
Il manque une vision globale de la politique d'asile. La langage du DFJP doit garder une ligne qui montre qu'il ne suit pas de la droite nationaliste. La situation de Tamouls doit être réglée et les... | fr |
25.11.1993 | 65806 | ![]() | Memo | France (Politics) |
En prévision de la visite du Président français, l'Ambassadeur de Suisse à Paris livre quelques informations sur les points d'actualité de la politique étrangère française. | fr |
23.12.1993 | 65680 | ![]() | Memo | Refonda/Metalimex Affair (1991–1995) |
Die portugiesische Seite hat im Rahmen der bilateralen Verhandlungen die Maximalforderung platziert. Die Salzschlacke muss aus Portugal wegebracht werden. Aus schweizerischer Sicht gibt es... | de |
Mentioned in the documents (1523 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.12.1993 | 62310 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Export of war material |
Vom Entwurf des Bundesgesetzes über das Kriegsmaterial und den Erläuterungen wird Kenntnis genommen. Das EMD wird ermächtigt, bei den Kantonen, den politischen Parteien und interessierten... | ml |
14.12.1993 | 64468 | ![]() | Memo | Cooperation and development |
Bis am 3.1.1994 soll der Bericht zum Leitbild Nord–Süd mit den für EDA und EVD akzeptablen Abänderungsvorschlägen bereinigt werden. Es gibt gute Gründe das Leitbild nicht gleichzeitig mit dem neuen... | de |
22.12.1993 | 63381 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Alpine Convention (1991) |
Zur Stärkung der sozio-ökonomischen Aspekte in der Alpenkonvention übermittelt die Schweiz an die Gruppe hoher Beamter Ergänzungen für die fünf vorliegenden Protokolle sowie den Vorschlag zur... | de |
22.12.1993 | 64080 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Swiss policy towards foreigners |
Vom Ergebnis des Vernehmlassungsverfahrens über den Entwurf zu einem Bundesgesetz über Zwangsmassnahmen im Ausländerrecht wird Kenntnis genommen. Das Vernehmlassungsergebnis wird veröffentlicht. Der... | de |
22.12.1993 | 64054 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Nuclear Research |
L'accord entre le Conseil fédéral suisse et l'Institut Max von Laue-Paul Langevin pour la période du 1.1.1994 au 31.12.1998 est accepté. Une participation à l'ILL, qui possède une gamme de... | fr |
27.12.1993 | 64043 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Policy of asylum |
In der letzten Sitzung des Jahres diskutiert der Bundesrat über die Asyl- und Ausländerpolitik, über die Gewährung von Überflugsrechten für AWACS-Flugzeuge der NATO, die Verschärfung der Sanktionen... | ml |
27.12.1993 | 65542 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Refonda/Metalimex Affair (1991–1995) |
Ziel der Gespräche war es, eine pragmatische Lösung für die Entsorgung der Salzschlacke der Refonda zu finden. Die portugiesische Seite sprach sich für eine politische Lösung aus. Die schweizerische... | de |
24.5.1994 | 64746 | ![]() | Federal Council dispatch | Bilaterals I: Research (1993–1999) |
Um das Ziel einer Vollbeteiligung der Schweiz an den Forschungs- und Bildungsprogrammen der EU in bilateralen Verhandlungen weiterverfolgen zu können, sind bereits finanzielle Zusicherungen über den... | ml |
25.5.1994 | 60467 | ![]() | Federal Council dispatch | Convention on Biological Diversity (1992) |
Die Hauptziele der Konvention sind die Erhaltung der biologischen Vielfalt, eine nachhaltige Nutzung ihrer Elemente und eine ausgewogene und gerechte Verteilung der Vorteile, die sich aus der Nutzung... | ml |
22.6.1994 | 63061 | ![]() | Federal Council dispatch | International Drug Policy |
Der Beitritt der Schweiz zu den Betäubungsmittel-Übereinkommen ist ein langjähriger und dringender Wunsch der internationalen Gemeinschaft. Das Abseitsstehen der Schweiz hatte bis anhin eine Lücke in... | ml |
Addressee of copy (136 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.8.1974 | 38611 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Disaster aid |
Le Conseil fédéral décide d'accepter les plans d'action destinés au Corps suisse d'intervention en cas de catastrophe à l'étranger. Ces plans sont consacrés à une opération au Sahel, un projet en... | fr |
28.8.1974 | 38541 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Export |
Beschluss zur Finanzierung der Schweizerischen Zentrale für Handelförderung inkl. Erklärungen über Finanzierungsdetails und die grössten Ausgabeposten, u.a. Unterstützung der Swiss Industrial... | ml |
11.9.1974 | 40748 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Überblick über das Arbeitsprogramm inkl. der Kosten für die internationale Rheinregulierung. Entscheid, wie der schweizerische Beitrag finanziert wird. Darin: Departement des Innern. Antrag... | de |
11.9.1974 | 40616 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Historiography and Archiving |
Der Bundesrat bestätigt seinen Entscheid, gewisse Archivakten für die wissenschaftliche Erforschung zum Schutze der Landesinteressen zurückzubehalten. Dies entspreche der internationalen Praxis. | ml |
11.9.1974 | 40766 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Historiography and Archiving |
Da die Gründe des Bundesrates für die Zensur der Dokumentenpublikation von Professor Bonjour nicht überzeugen, stellt sich die Frage, ob nicht eine uneingeschränkte Akteneinsicht ermöglicht werden... | ml |
30.9.1974 | 39392 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Council of Europe |
Die Schweiz unterzeichnet die Europäische Konvention über den sozialen Schutz der Landwirte unter Vorbehalt der Ratifikation. Die Konvention strebt die Verbesserung der Lebensbedingungen der... | de |
30.9.1974 | 40774 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Anlässlich der Übung "OPUS" von 1973 wurde im Rahmen der Zusammenarbeit auf der obersten Stufe der zivilen und militärischen Führung festgestellt, dass die Weisungen des Bundesrats an den... | de |
16.10.1974 | 39336 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Trade relations |
Der Bundesrat genehmigt den Entwurf für eine Botschaft betreffen die mit der Tschechoslowakei, Spanien und Frankreich abgeschlossenen Verträge über Herkunftsangaben und Ursprungsbezeichnungen. Alle... | de |
6.11.1974 | 40734 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Oil Crisis (1973–1974) |
En vue de l'évolution du marché du pétrole et de l'intérêt économique de la Suisse, le Conseil fédéral approuve en principe la participation de la Suisse au «Programme international de l'énergie», ce... | ml |
13.11.1974 | 39314 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Die Mustervorlage des EJPD für notrechtliche Verordnungen des Bundesrates mit aufgeschobener Inkraftsetzung und Veröffentlichung wird angenommen. Zukünftige notrechtliche Verordnungen sind nach dem... | de |