Information about organization dodis.ch/R11
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs
EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion (1995–2000...)FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique (1995–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica (1995–2000...)
EDA/Politische Direktion (1979–1995)
FDFA/Directorate of Political Affairs (1979–1995)
DFAE/Direction Politique (1979–1995)
DFAE/Direzione politica (1979–1995)
EPD/Politische Direktion (1973–1978)
DPF/Direction politique (1973–1978)
DPF/Direzione politica (1973–1978)
EPD/Abteilung für Politische Angelegenheiten (1946–1973)
DPF/Division des affaires politiques (1946–1973)
DPF/Affari politici (1946–1973)
EDA/STS/PD (1979...)
DFAE/SEE/DP
EDA/SES/DP
Politische Direktion
PD EDA
EDA/PD
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (239 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.1.1965-31.3.1966 | Head of Section | Geiser, Auguste | Vgl. E2024-02A#1999/137#898*. |
1965-1969 | Employee | Ducrey, Guy | cf. Annuaire de la Confédération 1965, p. 14 et dodis.ch/31423 |
1.1.1965-4.5.1965 | Head of Section | Monney, Pierre | Diplomatischer Sektionschef, vgl. E2500#1982/120#1474*. |
1965-1966 | Diplomatischer Mitarbeiter | Kamer, Armin | |
18.10.1965-31.12.1965 | Diplomatischer Mitarbeiter | Krenger, Pierre | Cf. E2500#1982/120#1191* |
1.11.1966-31.12.1972 | Stellvertreter des Chefs | Gelzer, Michael | Cf. dodis.ch/14074. |
1968-1973 | Stellvertreter des Chefs | Miesch, Hans | Nomination par le Conseil fédéral le 15.12.1967, cf. PVCF No 2080. Stellvertreter des Abteilungschef. Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000, p. 72 (dodis.ch/14074, p. 85 du pdf). |
...1968... | Employee | Keller, Julius | |
1.7.1970-11.4.1972 | Deputy Head of Department | Natural, Albert | Tit. Botschafter, vgl. E2024-02A#1999/137#1760*; Vgl. E2004B#1990/219#184*; Cf. PVCF du 28.10.1970: "M. A. N., chef de section diplomatique Ia, chef du Service d'études et de documentation politiques, est promu en hors classe b, échelon 2, en qualité de suppléant du chef de la Division des affaires politiques. Il lui est conféré le titre de ministre." dès le 1.7.1970. Stellvertreter des Abteilungschef, vgl. dodis.ch/14074. |
1.1.1971–31.12.1975 | Director | Thalmann, Ernesto | Damals mit dem Titel "Abteilungschef". Nomination par le Conseil fédéral le 26.8.1970, cf. PVCF No. 1473. |
Relations to other organizations (15)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | Bis 1995. |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | belongs to | FDFA/State Secretariat | Ab 1995. |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division I | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | E2004B#1990/219#184*, Note du 13.7.1973 du DPF aux missions diplomatiques à Berne pour informer sur la nouvelle organisation du DPF. |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. E2004B#1990/219#1984*, circulaire du 13.7.1973 du DPF aux Missions diplomatiques accrédités en Suisse: |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Consular Protection | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. E2004B#1990/219#184*: note du DPF aux missions diplomatiques à Berne du 12.7.1973 (cf. PVCF du 27.6.1973): |
FDFA/State Secretariat/Protocol | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. dodis.ch/14074, p. 41. |
FDFA/Directorate of International Organizations | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Dès 1977, cf. E2004B#1990/219#184*, circulaire du 3.10.1977 sur la création de la Division politique III |
EDA/Politische Direktion/Kanzlei | is part of | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | |
EDA/Politische Direktion/Politische Sonderfragen | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | |
EDA/Politische Direktion/Zentrale Dienste | is part of | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs |
Written documents (976 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.8.1951 | 52779 | ![]() | Letter | The Case of Charles Davis (1950) |
Das EPD informiert die Bundesanwaltschaft über die Kommunikation mit der amerikanischen Gesandtschaft in Bern betreffend des Falls Davis sowie den Inhalt eines Schreibens von W. Rappard an Bundesrat... | ml |
13.8.1951 | 52776 | ![]() | Letter | The Case of Charles Davis (1950) |
Gegen den ehemaligen amerikanischen Gesandten John Carter Vincent wird in den USA ein Verfahren wegen kommunistischer Umtriebe geführt. Es scheint möglich, dass im Verfahren auf Material... | de |
14.9.1951 | 9555 | ![]() | Memo | Neutrality policy |
Notice à l'intention de Monsieur le Conseiller fédéral Petitpierre | fr |
18.9.1951 | 8442 | ![]() | Letter | Pakistan (Politics) | ![]() Nachdem... | de![]() |
18.9.1951 | 7718 | ![]() | Memo | Multilateral relations |
Cette notice est accompagnée par une notice à l'intention de M. Zehnder du 19.9.1951, "Comité des transports intérieurs OECE": "Ma notice du 18 septembre résume les faits. Elle contient, d'autre part,... | fr |
15.10.1951 | 8079 | ![]() | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
Militärische Karriere Guderians. Könnte einmal in BRD eine Rolle spielen, Schweiz sollte es sich nicht verscherzen; doch: antischweizerische Haltung auch Guderians. | de |
15.10.1951 | 8658 | ![]() | Memo | Poland (Politics) |
Notiz Zehnders betr. den Fall der sieben im Kinderdorf Pestalozzi zurückgelassenen polnischen Kinder und die Frage ihrer Rückführung nach Polen. | fr |
13.11.1951 | 9790 | ![]() | Letter | Sweden (Politics) |
Pläne der Zusammenlegung zwischen OECE-NATO: Soll die Schweiz versuchen, die OECE nach altem Muster zu retten? Schweden will nicht aus der OECE austreten. Austritt der Schweiz würde schwedische... | fr |
14.11.1951 | 8446 | ![]() | Letter | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Zehnder liefert dem Bundesstaatsanwalt Informationen über die Absprachen zwischen der NATO und der OECE betr. deren Zusammenarbeit. Diese Informationen sollten dem Bundesstaatsanwalt im Prozess gegen... | fr |
23.11.1951 | 7990 | ![]() | Memo | German Democratic Republic (Politics) |
EPD-Notiz betreffend die Haltung der Schweiz gegenüber der DDR | de |
Received documents (1443 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.12.1993 | 64473 | ![]() | Memo | Assassination of Kazem Radjavi (1990) |
Rückblick auf den Fall Radjavi, die Haltung des Bundesrats, des EDA, des EJPD, der Behörden der Kantone Waadt und Genf, die offiziellen iranischen Reaktionen, die Anfrage aus dem Parlament, die... | de |
4.8.1994 | 66818 | ![]() | Memo | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Depuis la nomination de MG Hwang comme Senior Member de la partie Sud de la Commission militaire d'Arministice, les Nord-Coréens et les Chinois ont initialement refusé de se joindre aux célébrations... | fr |
31.8.1994 | 66815 | ![]() | Memo | China (General) |
Die chinesische Seite zieht die CPVA aus Panmunjom ab. Laut dem chinesischen Sachbearbeiter im Aussenministerium sei die Verantwortung für diesen Entschluss Nordkorea anzulasten, da dieses mit seiner... | de |
Mentioned in the documents (1113 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.1.1975 | 37652 | ![]() | Minutes | Netherlands (the) (Politics) |
Lors de leurs entretiens, la délégation suisse et la délégation des Pays-Bas discutent de l'Agence internationale de l'énergie, du dialogue euro-arabe, des relations Est-Ouest, de la CSCE, de... | fr |
25.2.1975 | 38672 | ![]() | Letter | Parliament |
L’accroissement des pressions politiques et le chantage économique contre le monde occidental nécessitent de reconsidérer les stratégies. La Suisse doit quitter son complexe de Robinson et sortir du... | fr |
3.1975 | 40926 | ![]() | Report | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Im Bericht der Arbeitsgruppe Florian werden die Aufgaben und die Arbeitsweise des Politischen Departements überprüft sowie Empfehlungen erarbeitet mit dem Ziel, die vorhandenen Mittel im Interesse der... | ml |
27.3.1975 | 39029 | ![]() | Letter | Morocco (Economy) |
Survol du développement économique du Maroc et des domaines dans lesquels la coopération suisse pourrait intervenir. | fr |
1.4.1975 | 39426 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
Vorkommnisse wie Kriege und Konflikte zwischen diversen Völkern, der Einsatz des Erdöls als politische Waffe, der indische Atomtest und Naturkatastrophen haben die Entwicklungszusammenarbeit mit den... | de |
9.4.1975 | 38999 | ![]() | Report | Algeria (Politics) |
En ce qui concerne les relations publiques, l'Algérie s'acharne à nous rendre la vie amère. En revanche, sur le plan commercial, où il y va aussi de son intérêt, le mot d'ordre est "business as... | fr |
9.4.1975 | 48078 | ![]() | End of mission report | Yemen, People's Democratic Republic (Aden) (General) |
Angaben insbesondere über die Entwicklungs- und humanitäre Hilfe der Schweiz für Südjemen sowie zum Ablauf der Überreichung des Beglaubigungsschreibens. | de |
14.4.1975 | 39827 | ![]() | End of mission report | Ethiopia (General) |
Die Tätigkeit der Schweizer Botschaft in Addis Abeba musste im letzten Jahr aufgrund der politischen Ereignisse und dem Problem des angeblich in der Schweiz liegenden kaiserlichen Vermögens wesentlich... | de |
29.4.1975 | 39168 | ![]() | Memo | Vietnam (General) |
Da sich in letzter Zeit bei der Fremdenpolizei die Gesuche um Einreisebewilligung von Vietnamesen häuften, wird eine Standortbestimmungen mit den relevanten Bundesstellen durchgeführt. Die... | de |
12.5.1975 | 48353 | ![]() | Memo | Actors and Institutions |
Le Conseil fédéral est prié de dire quelles dispositions il envisage pour que, dans la durée, le service diplomatique de la Suisse n’ait pas à souffrir du plafonnement actuellement en vigueur. | fr |
Addressee of copy (250 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.1.1976 | 49935 | ![]() | Memo | Visa and Entry Issues |
Interne Weisung wann vor Erteilung einer Einreisebewilligung dem Politischen Departement oder Bundesanwaltschaft die Gesuche zur Stellungnahme zu unterbreiten sind. | de |
17.3.1976 | 54123 | ![]() | Letter | Cambodia (General) |
Angesichts der krassen Notlage scheint es nicht ausgeschlossen, dass Kambodscha trotz dem ausgeprägten Misstrauen auf ausländische Hilfsangebote eingehen könnte. Für die Schweiz dürfte primär die... | de |
7.4.1976 | 50216 | ![]() | Letter | France (Economy) |
En cessation de paiement, l’entreprise horlogère LIP revient au centre de l’actualité, ainsi qu’Ébauches S.A. à qui les syndicats essaient de faire endosser la responsabilité de cette situation. Une... | fr |
26.4.1976 | 51241 | ![]() | Letter | Cambodia (Politics) |
Aus politischen Überlegungen wird für Laos die Akkreditierung des Schweizer Botschafters in Hanoi vorgeschlagen. Bezüglich Kambodscha gilt es die Frage der Akkreditierung weiter abzuwarten. Mehrere... | de |
13.5.1976 | 48687 | ![]() | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Die Initiative der Gewerkschaftsvertreter im EFTA-Konsultativkomitee, den Tätigkeitsbereich der EFTA zu erweitern, wurde von schweizerischer und österreichischer Seite grundsätzlich kritisiert, da... | de |
18.5.1976 | 53939 | ![]() | Letter | Laos (General) |
Der neue Akkreditierungsvorschlag der Schweiz für Laos in Hanoi wurde bei der Abschiedsvisite ohne Kommentar zur Kenntnis genommen. Die konsularischen Angelegenheiten können allerdings nicht ohne... | de |
2.6.1976 | 48777 | ![]() | Memo | Saudi Arabia (Politics) |
Von der Idee, durch die Entsendung eines Mitarbeiters der Schweizer Botschaft in Jedddah nach Riad dort eine ständige Präsenz aufzubauen, wird nach interner Diskussion schliesslich abgeraten. | de |
5.6.1976 | 48519 | ![]() | Memo | Saudi Arabia (Economy) |
Besuche und Interventionen der Schweizer Vertretung bei der saudischen Regierung zugunsten von Offerten schweizerischer Unternehmen werden sowohl aus praktischen Gründen wie auch prinzipiell kritisch... | de |
29.7.1976 | 49317 | ![]() | Telegram | United States of America (USA) (Economy) | ![]() | de![]() |
11.8.1976 | 48600 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Portugal (Economy) |
Le Conseil fédéral nomme les membres de la délégation chargée de négocier avec le Portugal la conclusion d’un traité sur la protection des indications de provenance, des appellations d’origine et... | fr |