Information about organization dodis.ch/R115
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Foreign Interests Service
EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion/Politische Abteilung II/Dienst für Fremde Interessen (1995–2000...)FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Foreign Interests Service (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique/Division politique II/Service des Intérêts étrangers (1995–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica/Divisione politica II/Servizio degli interessi stranieri (1995–2000...)
EDA/Politische Direktion/Politische Abteilung III/Dienst für Fremde Interessen (1990–1995)
FDFA/Directorate of Political Affairs/Political Division III/Foreign Interests Service (1990–1995)
DFAE/Direction politique/Division politique III/Service des Intérêts étrangers (1990–1995)
DFAE/Direzione politica/Divisione politica III/Servizio degli Interessi stranieri (1990–1995)
EDA/Politische Direktion/Politische Abteilung II/Dienst für Fremde Interessen (1979–1989)
DFAE/Direction politique/Division politique II/Service des Intérêts étrangers (1979–1989)
DFAE/Direzione politica/Divisione politica II/Servizio degli Interessi stranieri (1979–1989)
EPD/Politische Direktion/Politische Abteilung II/Dienst für Fremde Interessen (1974–1978)
DPF/Direction politique/Division politique II/Service des Intérêts étrangers (1974–1978)
DPF/Direzione politica/Divisione politica II/Servizio degli Interessi stranieri (1974–1978)
EPD/Politische Direktion/Politischer Dienst West/Fremde Interessen (1973)
DPF/Direction politique/Service politique ouest/Intérêts étrangers (1973)
DPF/Direzione politica/Servizio politico ovest/Interessi stranieri (1973)
EPD/Abteilung für politische Angelegenheiten/Politischer Dienst West/Fremde Interessen (1967–1972)
DPF/Division des affaires politiques/Service politique ouest/Intérêts étrangers (1967–1972)
DPF/Divisione degli affari politici/Servizio politico ovest/Interessi stranieri (1967–1972)
EPD/Abteilung für fremde Interessen (1939–1946)
DPF/Division des intérêts étrangers (1939–1946)
DPF/Divisione degli interessi stranieri (1939–1946)
EPD/Abteilung für Auswärtiges/Dienst für Fremde Interessen (1919–1939)
EPD/Abteilung für die Vertretung fremder Interessen und die Internierung (1917–1919)
DPF/Division pour la représentation des intérêts étrangers et pour l'internement (1917–1919)
DPF/Divisione della rappresentanza degli interessi stranieri e dell'internamento (1917–1919)
EPD/Abteilung für Interessensvertretung
EPD/AFI
DPF/DIE
S.I.E.
AFI
EDA/STS/PD/PA2/Dienst für Fremde Interessen
DFAE/DP/DP2/Service des Intérêts étrangers
DFAE/SES/DP/DP2/Servizio degli Interessi stranieri
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (152 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.3.1942-30.6.1946 | Embassy attaché | Thévenaz, Henri-Louis | Cf. PVCF No 2264 du 22.12.1944; Cf. E2500#1968/87#1272*. |
1.4.1942-30.5.1946 | Employee | Muyden, Claude van | Leiter der Abteilung für jüdische Angelegenheiten, cf. Zeugin/Sandkühler, Lösegelderpressungen, 2001 dodis.ch/13989, 35. |
13.4.1942-31.12.1944 | Employee | Maurice, Robert | Im Zweiten Weltkrieg. Leiter 5. Sektion (Übrige Staaten), cf. Zeugin/Sandkühler, Lösegelderpressungen, 2001 dodis.ch/13989, 35 (Anm.). |
24.4.1942-31.10.1945 | Employee | Kadler, Albert | Vgl. E2500#1982/120#1084*. |
15.5.1942-1.4.1943 | Employee | Kengelbacher, August | Adjoint du délégué visiteur du camps à Yokohama |
3.6.1942-31.12.1944 | Trainee | Mossaz, Lucien | Vgl. E2500#1990/6#1644*. |
18.6.1942-10.3.1943 | Employee | Vivis, Charles de | Cf. E 2001-02(-)1968/80, vol 19. |
1.7.1942-24.6.1943 | Trainee | Blailé, Gontran | Vgl. E2500#1968/87#145*. |
16.7.1942-30.4.1945 | Employee | Jann, Robert | Als Aushilfe, vgl. E2500#1990/6#1141*. |
24.8.1942–17.8.1943 | Trainee Lawyer | Gallusser, Hans |
Relations to other organizations (4)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Foreign Interests Service | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000.dodis.ch/14074, p. 18 (p. 32 du pdf). |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Foreign Interests Service | see also | EPD/Liquidationsstelle für Fremde Interessen | |
Schweizerische Gesandtschaft in Berlin/Abteilung für Schutzmachtangelegenheiten | is under management of | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Foreign Interests Service | La Division spéciale est chargée des actvités pour lesquelles la DIE a été créée pendant la Seconde Guerre mondiale |
Schweizerische Gesandtschaft in London/Abteilung für fremde Interessen | is under management of | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Foreign Interests Service | La Division spéciale est compétente pour les intérêts étrangers. |
Written documents (76 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.5.1945 | 2005 | Telegram | Japan (Politics) |
La Suisse pose des conditions à la reprise des intérêts japonais aux USA | fr | |
8.6.1945 | 200 | Telegram | Foreign interests |
Berna informa la Legazione a Londra sulle prospettive della tutela degli interessi esteri nella Germania occupata | de | |
29.8.1945 | 2019 | Memo | Japan (Politics) |
Activité de la Lég. de Suisse à Tokio dans la protection des intérêts américains. | fr | |
25.9.1945 | 201 | Letter | Foreign interests |
Situazione dei fondi disponibili per la tutela degli interessi tedeschi | de | |
28.9.1945 | 2028 | Telegram | Japan (Politics) |
Les efforts de Gorgé pour la protection des prisonniers de guerre sont résumés et transmis à Washington. | fr | |
15.10.1945 | 23 | Letter | Japan (Politics) |
Protection des intérêts japonais dans divers pays où les Alliés demandent à la Suisse de s'en dessaisir à leur profit. Die Alliierten verlangen, dass die Schweiz für sie den Schutz japanischer... | fr | |
5.11.1945 | 205 | Report | Foreign interests |
Négociation avec les britanniques et les américains en Allemagne pour la restitution des archives et la résiliation du mandat de puissance protectrice | fr | |
16.11.1945 | 194 | Memo | Foreign interests |
Liquidation de la Division des intérêts étrangers: question du personnel et du remboursement des frais par les Etats concernés. Liquidierung der Abteilung für fremde Interessen: Fragen des... | fr | |
28.12.1945 | 2007 | Telegram | Japan (Politics) |
La Suisse renonce à protéger les intérêts japonais. | fr | |
22.1.1946 | 196 | Memo | Foreign interests |
Appréciation de la sauvegarde des intérêts étrangers par la Suisse durant la Deuxième Guerre mondiale. Arguments en faveur du maintien de la neutralité. Einschätzung des schweizerischen Schutzes... | fr |
Received documents (56 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.1.1972 | 35306 | Letter | Foreign interests |
Zusammenfassung der bisherigen, laufenden und noch in Angriff zu nehmenden Arbeiten für die Schweizer Botschaft in Islamabad nach der Repatriierung des indischen Personals aus Pakistan. | de | |
10.1.1972 | 35305 | Letter | Foreign interests |
Bericht über die kürzlichen Unterredungen des Schweizer Botschafters in Delhi mit Vertretern des indischen Aussenministeriums bezüglich der Ausübung des schweizerischen Mandates als Schutzmacht in... | de | |
26.9.1972 | 36651 | Report | Foreign interests |
Aperçu de la prise en charge des intérêts de l'Iran en Irak depuis décembre 1971, notamment sous l'angle de la relation entre le Service des Intérêts iraniens de l'Ambassade de Suisse à Bagdad et le... | fr | |
17.1.1973 | 37671 | Report | Foreign interests |
Rapport sur l'activité du Service des Intérêts Iraniens de l'Ambassade de Suisse à Bagdad pour la période du 26.9.1972 au 24.1.1973. | fr | |
8.3.1973 | 39937 | Letter | Good offices |
Die Besprechung der Missionschefs in Dhaka, Delhi und Islamabad ist für alle Beteiligten sehr wertvoll um die Handhabung des Mandates und politische Trends in den jeweiligen Ländern zu besprechen.... | de | |
8.3.1973 | 40038 | Letter | Good offices |
Le Pakistan aimerait que l'Inde libère des prisonniers de guerre pour pouvoir ainsi reconnaître le Bangladesh, sans craindre de réactions violentes de l'opposition. L'Inde ne semble pas disposée à... | fr | |
19.4.1973 | 37672 | Report | Foreign interests |
Bericht über die Tätigkeiten des Dienstes für Iranische Interessen der Schweizer Botschaft in Bagdad vom 16.1.1973 bis zum 25.4.1973. | de | |
4.5.1973 | 40039 | Memo | Good offices |
Das Genfer Abkommen über die Behandlung der Kriegsgefangenen sieht keine Konferenzen für den Fall von behaupteten Konventionsverletzungen vor. Der Schweiz als Depositärstaat erwachsen keine besonderen... | de | |
18.7.1973 | 40041 | Letter | Good offices |
Eine erste Heimschaffung von 464 Seeleuten ist aufgrund des grossen Engagements des IKRK durchgeführt worden. Der Test für die Behörden und das Bangladesch Red Cross ist wie erwartet negativ... | de | |
24.9.1973 | 38286 | Letter | Chile (Politics) |
Le renversement du gouvernement Allende a été un coup dur pour Cuba. L'ambassade chilienne à La Havane reste cependant entièrement entre les mains des partisans du Président Allende. | fr |
Mentioned in the documents (105 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.11.1989 | 66767 | Weekly telex | Climate change |
Informations hebdomadaires 1) Ministerkonferenz über Klimaveränderungen, Noordwijk, 6.—7.11.1989 2) Besuch von Botschafter Jenö Staehelin in Budapest, 9.—10.11.1989 3) Gemischte... | ml | |
18.2.1991 | 59993 | Memo | Foreign interests |
Überblick über die Entwicklung und den Stand der Vertretung der US-amerikanischen Interessen im Iran und in Kuba durch die Schweiz. | de | |
1.4.1993 | 64186 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Ausführliches Übergabedossier für den neuen Departementsvorsteher mit Informationen über die Grundlagen der Aussenpolitik, alle offenen und künftigen Geschäfte sowie Porträts aller Abteilungen und... | ml | |
2004 | 14794 | Bibliographical reference | Foreign interests |
Dominique Frey, Zwischen 'Briefträger' und 'Vermittler'. Die Schweizer Schutzmachttätigkeit für Grossbritannien und Deutschland im Zweiten Weltkrieg, Lizentiatarbeit eingereicht bei... | de | |
2005 | 18578 | Bibliographical reference | Italy (Politics) |
Monographie sur le rôle de la Suisse comme puissance protectrice de l'Italie dans les années 1940 (basée notamment sur la consultation des fonds de la Division des intérêts étrangers du Département... | fr |
Addressee of copy (3 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.6.1973 | 39069 | Memo | Cuba (Politics) |
Le Vice-Ministre des Affaires étrangères fait part du mécontentement du Gouvernement cubain quant à l'application de l'accord sur le "hijacking" par les USA suite à un événement survenu quelques jours... | fr | |
4.7.1973 | 39066 | Letter | Foreign interests |
La représentation des intérêts étrangers exige des effectifs suffisants, même en période de restrictions financières. | fr | |
10.9.1973 | 40045 | Letter | Good offices |
Die Schweiz wird im Rahmen des Bevölkerungsaustausches zwischen Indien, Pakistan und Bangladesch auch die Aufrechterhaltung der Telegrammverbindungen sicherstellen. Dazu ist ein Anschluss der... | de |