Information about organization dodis.ch/R115
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Foreign Interests Service
EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion/Politische Abteilung II/Dienst für Fremde Interessen (1995–2000...)FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Foreign Interests Service (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique/Division politique II/Service des Intérêts étrangers (1995–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica/Divisione politica II/Servizio degli interessi stranieri (1995–2000...)
EDA/Politische Direktion/Politische Abteilung III/Dienst für Fremde Interessen (1990–1995)
FDFA/Directorate of Political Affairs/Political Division III/Foreign Interests Service (1990–1995)
DFAE/Direction politique/Division politique III/Service des Intérêts étrangers (1990–1995)
DFAE/Direzione politica/Divisione politica III/Servizio degli Interessi stranieri (1990–1995)
EDA/Politische Direktion/Politische Abteilung II/Dienst für Fremde Interessen (1979–1989)
DFAE/Direction politique/Division politique II/Service des Intérêts étrangers (1979–1989)
DFAE/Direzione politica/Divisione politica II/Servizio degli Interessi stranieri (1979–1989)
EPD/Politische Direktion/Politische Abteilung II/Dienst für Fremde Interessen (1974–1978)
DPF/Direction politique/Division politique II/Service des Intérêts étrangers (1974–1978)
DPF/Direzione politica/Divisione politica II/Servizio degli Interessi stranieri (1974–1978)
EPD/Politische Direktion/Politischer Dienst West/Fremde Interessen (1973)
DPF/Direction politique/Service politique ouest/Intérêts étrangers (1973)
DPF/Direzione politica/Servizio politico ovest/Interessi stranieri (1973)
EPD/Abteilung für politische Angelegenheiten/Politischer Dienst West/Fremde Interessen (1967–1972)
DPF/Division des affaires politiques/Service politique ouest/Intérêts étrangers (1967–1972)
DPF/Divisione degli affari politici/Servizio politico ovest/Interessi stranieri (1967–1972)
EPD/Abteilung für fremde Interessen (1939–1946)
DPF/Division des intérêts étrangers (1939–1946)
DPF/Divisione degli interessi stranieri (1939–1946)
EPD/Abteilung für Auswärtiges/Dienst für Fremde Interessen (1919–1939)
EPD/Abteilung für die Vertretung fremder Interessen und die Internierung (1917–1919)
DPF/Division pour la représentation des intérêts étrangers et pour l'internement (1917–1919)
DPF/Divisione della rappresentanza degli interessi stranieri e dell'internamento (1917–1919)
EPD/Abteilung für Interessensvertretung
EPD/AFI
DPF/DIE
S.I.E.
AFI
EDA/STS/PD/PA2/Dienst für Fremde Interessen
DFAE/DP/DP2/Service des Intérêts étrangers
DFAE/SES/DP/DP2/Servizio degli Interessi stranieri
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (152 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.8.1941-31.3.1946 | Employee | Speziali, Piero | Spezialist für Chiffrierwesen / Chef du Chiffre, cf. E2500#1000/719#492*. |
18.8.1941-30.9.1942 | Employee | Simon, André | Aushilfe, vgl. CH-BAR#E2024-02A#1999/137#2236*. |
16.12.1941-10.10.1945 | Employee | Chauvet, Marc | Vgl. E2500#1968/87#260*. |
19.12.1941-10.2.1946 | Employee | Aubert de la Rüe, Philippe | Vgl. E2500#1968/87#48*. |
21.12.1941-15.10.1942 | Employee | Chauvet, Jean | |
21.12.1941-15.10.1942 | Civil servant | Chauvet, Jean | Info ![]() |
22.12.1941-30.11.1943 | Employee | Berthoud, Jean-Louis | Vgl. E2500#1990/6#212*. |
1.1.1942-30.4.1945 | Employee | Pizzotti, Roger | Vgl. E2024-02A#1999/137#1922*. |
1942-1944 | Employee | Schreiber, Heinrich | Vgl. dodis.ch/13395, Teil II, S 10. «Aushilfe an der Abteilung für fremde Interessen». |
1.1.1942-8.7.1943 | Employee | Joss, Max | Vgl. E2500#1990/6#1170*. |
Relations to other organizations (4)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Foreign Interests Service | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000.dodis.ch/14074, p. 18 (p. 32 du pdf). |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Foreign Interests Service | see also | EPD/Liquidationsstelle für Fremde Interessen | |
Schweizerische Gesandtschaft in Berlin/Abteilung für Schutzmachtangelegenheiten | is under management of | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Foreign Interests Service | La Division spéciale est chargée des actvités pour lesquelles la DIE a été créée pendant la Seconde Guerre mondiale |
Schweizerische Gesandtschaft in London/Abteilung für fremde Interessen | is under management of | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Foreign Interests Service | La Division spéciale est compétente pour les intérêts étrangers. |
Written documents (75 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1917–1920 | 59365 | ![]() | Table | Foreign interests |
Zusammenstellung von Statistiken der vermittelten Korrespondenzen für die Jahren 1917, 1918 und 1919. | de |
5.6.1917 | 59340 | ![]() | Letter | Good offices |
Bien que la Suisse ne représente pas les intérêts ottomans en Roumanie, elle est prête à transférer de l'argent à Jassy dans le cadre de ses bons offices. Avec cet argent, les citoyens ottomans se... | fr |
[1918] | 59362 | ![]() | Report | Foreign interests |
Mit dem Abbruch der diplomatischen Beziehungen zwischen den USA und der Mittelmächte übertrugen zahlreiche Staaten der Schweiz die Wahrung ihrer Interessen. Dies hatte eine deutliche Erhöhung der... | de |
[1919] | 59363 | ![]() | Report | Foreign interests |
Um die Heimschaffung der Kriegsgefangene und die Besserstellung der Internierten zu ermöglichen, hielt die Abteilung mehrere Konferenzen mit Beteiligung von Vertretern der jeweiligen Regierungen in... | de |
12.11.1919 | 59354 | ![]() | Proposal | Foreign interests |
Der Bundesrat soll für einen Teil der Mehrkosten aufkommen, die durch die Vertretung fremder Interessen entstanden sind. | de |
9.7.1920 | 64802 | ![]() | Letter | Liechtenstein (Politics) |
Das EPD unterbreitet dem Fürstentum Liechtenstein eine Liste, welche Länder sich zustimmend zur Vertretung des Fürstentums durch die Schweiz geäussert haben. Ohne Rückmeldung wird von... | de |
[1924...] | 59364 | ![]() | Table | Foreign interests |
Liste aller Schutzmachtmandate, die die Schweiz innehatte mit Angaben Beginn und Ende des Mandats. | de |
12.10.1944 | 47859 | ![]() | Memo | Foreign interests | ![]() | fr |
21.11.1944 | 47901 | ![]() | Letter | Attitudes in relation to persecutions | ![]() | fr![]() |
14.5.1945 | 195 | ![]() | Letter | Questions concerning the Recognition of States | ![]() Folgen der Nichtanerkennung der neuen deutschen... | fr![]() |
Received documents (56 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.3.1967 | 33675 | ![]() | Memo | Foreign interests |
La Suisse avait accepté la représentation des intérêts d'Haïti à Cuba en 1964. Depuis, le Gouvernement haïtien n'a effectué aucun paiement pour les dépenses suisses et l'exécution du mandat est... | fr |
24.4.1967 | 33677 | ![]() | Memo | Foreign interests |
Présentation des enjeux liés à la reprise, par la Suisse, des intérêts vénézuéliens à Cuba. Les difficultés avaient trait à la question de savoir si la Suisse, en tant que puissance protectrice,... | fr |
17.5.1967 | 34253 | ![]() | Telegram | Foreign interests |
Die Erledigung des Amcits-Problems sollte auch im Interesse Kubas stehen, da es den USA als Vorwand für eine allfällige Intervention dienen könnte. | de |
1.7.1967 | 34145 | ![]() | Letter | Guinea (General) |
La protection par la Suisse des intérêts israéliens en Guinée n'est pas une affaire suffisamment urgente pour mériter une réponse de la part des autorités guinéennes. Cela démontre que "la loi de la... | fr |
12.1.1968 | 33733 | ![]() | Letter | Foreign interests |
Gespräch mit Vertretern des State Department über diverse politische Probleme in den amerikanisch-kubanischen Beziehungen: die Evakuierung amerikanischer Staatsangehöriger in Kuba, die Exportsperre... | de |
2.5.1969 | 34278 | ![]() | Letter | Foreign interests |
Dans le cas d'un habitant de la Guinée-Bissau cherchant refuge à l'Ambassade de Suisse à Dakar, il ne faut pas perdre de vue que le mandat portugais que la Suisse assure au Sénégal est délicat. | fr |
12.9.1969 | 33747 | ![]() | Letter | Foreign interests |
Probleme mit dem Telexdienst zwischen Washington und Havanna sowie mit der telephonischen Verbindung erschweren die Arbeit der Botschaft, v.a. in Fällen wo schnelles Handeln erforderlich ist, wie bei... | de |
28.2.1970 | 34488 | ![]() | Memo | Foreign interests |
Même si la conception suisse traditionnelle de la protection des intérêts étrangers a pour origine l'état de guerre, les mandats que la Suisse assume aujourd'hui sont d'un caractère différent. La... | fr |
22.6.1970 | 35934 | ![]() | Letter | Foreign interests |
Zusammenfassung der Besprechung des schweizerischen Botschafters in Guatemala auf dem Aussenministerium in Tegucigalpa über die vermehrte, teils unrechtmässige Erteilung von honduranischen Visa an... | de |
22.12.1971 | 34512 | ![]() | Letter | Cuba (Politics) |
Kubanische Marine-Einheiten nehmen unter panamaischer Flagge laufende Schiffe wegen Verdachts auf Piraterie und Kooperation mit der CIA fest. Der Zwischenfall wird in Kuba und in den USA publizistisch... | de |
Mentioned in the documents (105 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.5.1978 | 52529 | ![]() | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Structure organisationnelle du Département politique fédéral avec ses divisions, sections et services. | fr |
28.7.1978 | 49651 | ![]() | Letter | Cuba (Politics) |
Description du statut juridique de la Section des intérêts américains de l’Ambassade Suisse à La Havane. Le nouvel ambassadeur suisse est d’avis que l'ouverture, suite à un accord américano-cubain, de... | fr |
26.1.1981 | 56374 | ![]() | Telegram | Iran hostage crisis (1979–1981) |
La nouvelle administration américaine doit décider de l'avenir du mandat suisse pour représenter les intérêts des États-Unis en Iran. Maintenant que cette affaire d'otages a été résolue, un seul canal... | fr |
4.3.1981 | 56381 | ![]() | Memo | Iran hostage crisis (1979–1981) |
Die USA möchte ehemaligen Lokalangestellten ihrer Botschaft in Teheran mit Hilfe der Schweiz eine Abgangsentschädigung in Dollar auf ein ausländisches Konto überweisen. Das könnte die Schweiz wegen... | de |
7.10.1983 | 66096 | ![]() | Report | United States of America (USA) (General) |
Besprechung über verschiedene Probleme, mit welchen die Schweiz als Mandantin der US-amerikanischen Interessen in Iran täglich konfrontiert wird. | ns |
23.10.1984 | 66094 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (General) |
Tour d'horizon betreffend das US-amerikanische Mandat im Iran, namentlich zur amerikanischen Visumpraxis, zu Passfragen und Nationalität, Rentenzahlungen, die amerikanischen Gebäude in Teheran und... | de |
23.8.1988–25.8.1988 | 54416 | ![]() | Report | Conference of the Ambassadors |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitische Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1988. Diskutiert wurden die folgenden Themen: Die Schweiz im Kontext... | ml |
22.8.1989–24.8.1989 | 54420 | ![]() | Report | Conference of the Ambassadors |
Le procès-verbal de la Conférence des ambassadeurs donne un aperçu des activités et des problèmes de la politique extérieure de la Suisse en 1989. Les thèmes suivants sont abordés: les relations de... | ml |
24.8.1989 | 54344 | ![]() | Address / Talk | Conference of the Ambassadors |
La Conférence des ambassadeurs de 1989 a permis aux participants d'aborder une série de problèmes qui vont influencer la politique étrangère suisse: l'attitude suisse face au processus d'intégration... | fr |
21.9.1989 | 56753 | ![]() | Telegram | Foreign interests |
Das Mandat zur Wahrung der US-amerikanischen Interessen trägt zum erhöhten Prestige der schweizerischen Botschaft in Teheran bei. Das EDA stellt sich auf den Standpunkt, dass politische Tätigkeiten im... | de |
Addressee of copy (3 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.6.1973 | 39069 | ![]() | Memo | Cuba (Politics) |
Le Vice-Ministre des Affaires étrangères fait part du mécontentement du Gouvernement cubain quant à l'application de l'accord sur le "hijacking" par les USA suite à un événement survenu quelques jours... | fr |
4.7.1973 | 39066 | ![]() | Letter | Foreign interests | ![]() | fr![]() |
10.9.1973 | 40045 | ![]() | Letter | Good offices |
Die Schweiz wird im Rahmen des Bevölkerungsaustausches zwischen Indien, Pakistan und Bangladesch auch die Aufrechterhaltung der Telegrammverbindungen sicherstellen. Dazu ist ein Anschluss der... | de |