Information about organization dodis.ch/R104
Swiss Embassy in Washington
Schweizerische Botschaft in Washington (1957...)Swiss Embassy in Washington (1957...)
Ambassade de Suisse à Washington (1957...)
Ambasciata svizzera a Washington (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Washington (1882–1957)
Légation de Suisse à Washington (1882–1957)
Legazione svizzera a Washington (1882–1957)
ambasuisse washington
amwashin
Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 181.
Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 402.
Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 402.
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (342 records found)
Date | Function | Person | Comments |
...1990... | Assistants of the Militärattachés | Rüesch, Hansruedi | Ebenfalls akkreditiert in Kanada. |
1990–8.1991 | Embassy Counsellor | Gottret, Michel | |
...1990... | Embassy Secretary | Arx, Jürg von | |
3.9.1990–1994... | Consul | Hauser, Hans | Tit. Handelsattaché. |
1991-1993 | Embassy Counsellor | Dardel, Jean-Jacques de | |
2.3.1991–1996 | Embassy Counsellor | Knapp, Oscar | Tit. Minister. Mit den wirtschaftlichen Angelegenheiten betraut. |
9.1991–1995 | Embassy Counsellor | Enzler, Yvana | |
1992–1994... | Embassy Counsellor | Plessis, Christian du | |
...1992–1994... | Embassy Secretary | Cottier, Philippe | |
...1992... | Vizekonsul | Thomann, Max R. |
Relations to other organizations (2)
Swiss representation in the United States of America | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Washington | 1882- |
Swiss representation in Cuba | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Washington | 1919-1951 |
Written documents (437 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.10.1962 | 53932 | Telegram | United States of America (USA) (Politics) |
Die in Kuba stationierten Raketen sind gegen Norden gerichtet und könnten die meisten amerikanischen Städte erreichen. Noch ist zwar unsicher, ob Atomsprengköpfe vorhanden sind, die Amerikaner... | de | |
26.10.1962 | 30223 | Telegram | Good offices |
Gespräch uber die Lage in Kuba. Washington sei zu Verhandlungen bereit, aber nicht gewillt, diese in die Länge ziehen zu lassen. Für diplomatische Schritte stehe wenig Zeit zur Verfügung, klar sei auf... | de | |
22.11.1962 | 30548 | Telegram | Yemen, Arab Republic (Sanaa) (Politics) |
Einschätzungen eines Mitarbeiters des US-Aussenministeriums zur Situation im Mittleren Osten nach dem Sturz der Monarchie in Jemen. Gemäss der schweizerischen Botschaft in Washington dokumentieren... | de | |
1963 | 51731 | Address / Talk | Neutrality policy |
The means to maintain freedom and independence vary from nation to nation. The mean that Switzerland has chosen is permanent neutrality. Neutrality directs the foreign policy of a nation, there is,... | en | |
15.1.1963 | 18829 | Report | United States of America (USA) (Others) |
La perception aux Etats-Unis de la Suisse et de sa politique extérieure: la neutralité est généralement bien vue, mais des critiques sont souvent émises quant au secret bancaire. Visite de différentes... | ml | |
4.4.1963 | 18902 | Telegram | United States of America (USA) (Politics) |
Unterhaltung des schweizerischen Botschafters in den USA mit J. F. Kennedy anlässlich der Überreichung der Beglaubigungsschreiben. Kennedy zeigt sich dankbar für die Vertretung der amerikanischen... | de | |
10.5.1963 | 30103 | Report | Education and Training |
Auf Initiative des Dekans der Medizinischen Fakultät der Universität Bern, Professor Dr. H. Aebi, hat das Büro des Wissenschaftlichen Beraters der Botschaft in Washington in Zusammenarbeit mit dem... | de | |
31.5.1963 | 18834 | Minutes | United States of America (USA) (Economy) |
Discussions sur les effets de l'introduction de la clause échappatoire ("escape-clause") dans les importations américaines de produits horlogers. Les négociateurs suisses cherchent à obtenir une... | fr | |
28.7.1963 | 30261 | Telegram | Foreign interests |
Rencontre à Washington sur la question du projet de nationalisation de la chancellerie de l'ambassade des Etats-Unis. Position du gouvernement américain. | fr | |
29.8.1963 | 64687 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
La «marche sur Washington» s'est déroulée dans la plus grande dignité et dans une atmosphère quasi religieuse. Le sommet de la manifestation a été atteint lorsque le Révérend Martin Luther King a fait... | fr |
Received documents (385 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.3.1964 | 54458 | Letter | International mobility |
Die Gastschülerin bittet um Unterstützung bei der Beantwortung einer Liste mit anspruchsvollen Fragen über ihre Heimat. Es geht darin unter anderem um Aussenwirtschaft, sicherheitspolitische... | ml | |
31.7.1964 | 54460 | Letter | International mobility |
Zur Vorbereitung ihres Austauschaufenthalts in den USA beziehen manche Jugendliche das Informationsmaterial in englischer Sprache, das Pro Helvetia anbietet. C. Doka regt an, die Unterstützung noch... | de | |
27.11.1964 | 30961 | Letter | China (Politics) |
US-amerikanische Presseberichte darüber, dass China in der Schweiz eine Spionagezentrale unterhalte, sind trotz des hohen Personalbestands der chinesischen Botschaft in Bern völlig aus der Luft... | de | |
2.12.1964 | 31736 | Circular | Regional development banks |
Bericht mit Informationen über die Teilnehmer sowie die Wahl des Hauptsitzes der Organisation, die Wahl des Präsidenten und der Verwaltungsratsmitglieder. | de | |
8.1.1965 | 31231 | Telegram | United States of America (USA) (Economy) |
Der Abschluss des Antitrust-Prozesses sollte nicht als Triumph gefeiert werden. Die Presseorientierungen sollte gemässigt sein, wobei der Akzent auf den erzielten Kompromiss zu legen ist | de | |
5.5.1965 | 31162 | Letter | Vietnam (Politics) |
Abklärungen betr. Evakuierung von Saigon durch die USA. | de | |
29.7.1965 | 31187 | Telegram | United States of America (USA) (Politics) |
Befürchtung, dass sich der Entscheid der USA, die monatliche Aushebungsquote auf 35'000 Mann zu erhöhen, nachteilig auf den gegenwärtigen modus vivendi betreffend Suspendierung des Militärdienstes von... | de | |
7.10.1965 | 54462 | Letter | International mobility |
Admiral H. Rickovers Buch «Swiss Schools and Ours: Why theirs are better» vergleicht die schweizerischen und die US-amerikanischen Schulen. Der Autor interessiert sich, aus Schweizer Sicht, für... | de | |
13.12.1965 | 54464 | Letter | International mobility |
Robert H. Thayer feels sure that the AFS-program contributes to mutual understanding between the peoples of Switzerland and the United States. He hopes to see it develop even more in the coming years. | en | |
5.4.1966 | 31947 | Letter | Bretton Wood's Institutions |
Ein Beitritt der Schweiz zur Weltbank, zum Internationalen Währungsfonds oder zur Internationalen Entwicklungsorganisation ist gegenwärtig nicht opportun. | de |
Mentioned in the documents (821 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.11.1948 | 4430 | Letter | German Realm (General) |
Le statut qui réglera les relations entre les occupants et les futures autorités de l'Allemagne de l'Ouest, est défavorable aux intérêts des États neutres, dont la Suisse. Le DPF intervient auprès des... | de | |
28.12.1948 | 3981 | Memo | Export of war material |
Le Ministre des Etats-Unis a remis au DPF deux listes énumérant des armes et des machines: Washington souhaite que dans le futur ces produits ne soient plus livrés aux pays du bloc de l'Est. Der... | de | |
19.1.1949 | 4385 | Letter | Germany (USSR zone) |
EPD an de Diesbach betr. Errichtung eines schweiz. Generalkonsulats bei der SMAD | de | |
11.2.1949 | 4845 | Letter | Germany (USA zone) |
Gerüchten zu Folge sollen im Eigentum von Angehörigen der Vereinten Nationen stehende Vermögen vom Lastenausgleich befreit werden. Die Schweiz sieht sich dadurch diskriminiert und schlägt vor die... | de | |
16.5.1949 | 2701 | Letter | Japan (Politics) |
Le Don de 10 Millions de Francs du Japon au CICR peut être versé. | de | |
25.5.1949 | 4425 | Letter | German Realm (General) |
Assemblée annuelle des sociétés suisses d'Allemagne occidentale. Les questions débattues lors de cette réunion seront exposées lors de la Journée des Suisses à l'étranger, prévue à Interlaken. | fr | |
2.6.1949 | 4848 | Letter | Germany (USA zone) |
Schweizer sollen – wie UN-Angehörige – von der Abgabepflicht des Soforthilfegesetzes befreit werden. Der Finanzdirektor des deutschen Wirtschaftsrates hat dem in einer Unterredung grundsätzlich... | de | |
16.8.1949 | 5540 | Address / Talk | Austria (Politics) |
Herausgabe eines ersten Quellenbandes zur deutschen Aussenpolitik der Jahre 1937/38 im Juli 1949. Beinhaltet Telegramm von Köcher an deutsche Zentrale in Berlin, wonach Motta den österreichischen... | fr | |
2.9.1949 | 7105 | Minutes of the Federal Council | Europe's Organisations |
Minister C. Burckhardt wird ermächtigt, das Abkommen über den Kompensations- und Zahlungsverkehr zwischen den europäischen Ländern zu unterzeichnen. | de | |
2.11.1949 | 7702 | Memo | Russia (Politics) |
Considérations sur la situation internationale: bombe atomique russe et réaction américaine, renforcement des préparatifs militaires, relations avec Tito et Franco, dévaluation de la livre sterling,... | fr |
Addressee of copy (91 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.3.1973 | 40224 | Memo | Terrorism |
Ein Mitarbeiter der US-Botschaft spricht vor und teilt mit, dass Präsident Nixon hofft, die europäischen Staaten mögen alles zur Bekämpfung des Terrorismus tun. Ihm wird bestätigt, dass das auch das... | de | |
25.6.1973 | 40171 | Letter | Bangladesh (Economy) |
Die demoralisierende Lethargie der Behörden von Bangladesch hält an, weshalb die Möglichkeiten, wie die Schweiz am besten helfen kann, analysiert wird. Angesichts der ungünstigen Bedingungen wäre gar... | de | |
20.8.1973 | 40185 | Circular | Relations with the ICRC |
Problèmes posés par la représentation des mouvements africains de libération nationale à la Conférence. Du point de vue suisse, il est souhaitable que ces mouvements ne soient pas complètement tenus à... | fr | |
10.1973 | 37716 | Report | China (Economy) |
Besuch von R. Probst zur persönlichen Kontaktnahme und einem vertieften Gedankenaustausch mit Aussenhandelsbehörden in Peking. Vor Euphorie im Handel mit China ist zu warnen, dennoch verdienen die... | de | |
1.11.1973 | 38974 | Letter | Oil Crisis (1973–1974) |
Experten in den USA prognostizieren, dass die derzeitige Erdölkrise langfristige Auswirkungen auf die Entwicklung der Weltwirtschaft haben wird. Die erdölimportierenden Länder sollten mit der... | de | |
17.1.1974 | 38969 | Report | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Mit der Revision der kantonalen Verordnungen für Heilmittel ist die Basis für Herstellungskontrollen geschaffen worden. Es ist das Ziel, die amerikanischen Behörden vom gut funktionierenden System zu... | de | |
31.1.1974 | 38976 | Memo | Crude oil and natural gas |
Bei der Versorgung mit Flugpetrol ergeben sich für die Swissair vor allem bei Flughäfen in den USA, aber auch in Südafrika und Portugal, Engpässe. Die unsichere Situation lässt keine Planung zu, ein... | de | |
31.1.1974 | 39398 | Letter | Council of Europe |
Compte rendu de la session. Les points suivants font l'objet de commentaires détaillés: le rôle du Conseil de l'Europe, un échange de vue sur la CSCE, les relations entre l'Europe et les USA, le... | fr | |
4.2.1974 | 38957 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Die technischen Fortschritte im Bereich der Elektronik wird auch für die Uhrenindustrie früher oder später Folgen haben. Es wäre zu begrüssen, wenn in der Schweiz Anstrengungen unternommen würden, um... | de | |
20.3.1974 | 38955 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Der Lösung der Probleme, die einigen Schweizer Firmen in den USA erwachsen, misst die Schweiz besondere Bedeutung bei. Die ausstehende Genehmigung des Rechtshilfeabkommens durch das Parlament dabei... | de |