Information about organization dodis.ch/R104
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Swiss Embassy in Washington
Schweizerische Botschaft in Washington (1957...)Swiss Embassy in Washington (1957...)
Ambassade de Suisse à Washington (1957...)
Ambasciata svizzera a Washington (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Washington (1882–1957)
Légation de Suisse à Washington (1882–1957)
Legazione svizzera a Washington (1882–1957)
ambasuisse washington
amwashin
Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 181.
Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 402.
Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 402.
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (341 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1968... | Vizekonsul | Schläfli, Peter | cf. Liste des ambassades et consulats de Suisse, avril 1968, p. 42. |
1968-1969 | Vizekonsul | Suter, Emil | cf. Liste des ambassades et consulats de Suisse, octobre 1968, p. 42. |
1968-1970 | Embassy Secretary | Andres, Ernst | |
3.1.1968-15.11.1974 | Embassy Counsellor | Geiser, Auguste | Vgl. E2024-02A#1999/137#898*. |
...8.1968... | Geschäftsträger a.i. | Geiser, Auguste | vgl. E7110#1979/14#2197* (842.1) |
1.9.1968-31.10.1970 | Scientific adjunct | Grin, Georges-André | Vgl. Swissdiplo. |
...1969-1974 | Wirtschaftlicher Berater | Geiser, Auguste | vgl. E7110#1980/63#1892* (841.8) |
1969-1973 | Embassy Secretary | Freymond, Bernard | vgl. dodis.ch/33748 |
...10.1969... | Embassy Secretary | Stettler, Rudolf | Erster Botschaftssekretär. Vgl. Bundeskanzlei, Verzeichnis der schweizerischen Botschaften und Konsulate, Oktober 1969, Bern, S. 42. |
...1970... | Embassy Counsellor | Steiner, Reinhold Otto | Zuständig für Raumfragen, cf. E2003A#1984/84#571* (o.191.010.6) |
Relations to other organizations (2)
Swiss representation in the United States of America | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Washington | 1882- |
Swiss representation in Cuba | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Washington | 1919-1951 |
Written documents (437 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.11.1960 | 15514 | ![]() | Letter | Military policy |
En cas d'importation de missiles américains, la Suisse devrait laisser des agents américains vérifier que les secrets de fabrication ne soient pas violés. | de |
8.11.1960 | 10993 | ![]() | Letter | UNO – General | ![]() | de![]() |
8.2.1961 | 14975 | ![]() | Telegram | United States of America (USA) (Politics) |
Der ehemalige amerikanische Botschafter in Kuba, Smith, soll Botschafter in der Schweiz werden. Diese Ernennung gefährdet aber die amerikanische Interessenvertretung in Kuba durch die Schweiz. | de |
27.2.1961 | 15437 | ![]() | Letter | Multilateral relations |
Verständigung zwischen den EWG und EFTA soll zustandekommen. | de |
27.2.1961 | 15438 | ![]() | Letter | Multilateral relations |
L'auteur renseigne sur le changement d'attitude des Etats-Unis dans les discussions sur l'OCDE. Il renseigne aussi sur l'identité de deux diplomates. | fr |
2.3.1961 | 15439 | ![]() | Letter | Multilateral relations | ![]() | fr![]() |
4.4.1961 | 15266 | ![]() | Telegram | Laos Conference (1961–1962) |
Waffenstillstand ist die Voraussetzung für eine Konferenz über Laos, die eventuell in Genf stattfinden soll. | de |
11.4.1961 | 14961 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (Politics) | ![]() | de![]() |
11.4.1961 | 15009 | ![]() | Political report | Cuba (General) |
Préparatifs de guérilla contre la révolution cubaine. Camps d'entraînement pour exilés cubains. Rôle des USA. | de |
21.5.1961 | 30553 | ![]() | Telegram | Good offices |
La Commission de conciliation pour la Palestine demande à l'Ambassadeur Lindt s'il accepterait d'effectuer des missions en tant que représentant spécial. | fr |
Received documents (385 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.12.1989 | 60940 | ![]() | Circular | Conference of the Ambassadors |
Verteilung der von der schweizerischen Botschaft aufgenommenen Protokolle der Diskussionen an der Regionalen Botschafterkonferenz vom 6.–9. Oktober 1989 in Mexiko. Darin: Politische Fragen... | ml |
9.2.1990 | 49558 | ![]() | Political report | German reunification (1989–) |
DDR-Ministerpräsident H. Modrow stellt seinen Stufenplan zur deutschen Einheit vor, dessen Umsetzung jedoch aufgrund des Drucks vonseiten der BRD als unrealistisch angesehen wird. | de |
13.2.1990 | 52281 | ![]() | Telegram | International perceptions of the German reunification (1989–1990) | ![]() | de![]() |
13.2.1990 | 54697 | ![]() | Political report | German reunification (1989–) |
Inzwischen haben sich die vier Siegermächte mit der Unvermeidbarkeit der Wiedervereinigung abgefunden. Diese soll sich gemäss Ihnen im Rahmen einer zu schaffenden europäischen Frieden- und... | de |
14.2.1990 | 54710 | ![]() | Political report | German reunification (1989–) |
Es ist nicht damit zu rechnen, dass die Alliierten in nächster Zeit die Statusfrage Berlins in Bewegung bringen werden. Die Beendigung des Besatzungsregimes dürfte an jenem Tag kommen, an dem die... | de |
23.2.1990 | 54732 | ![]() | Political report | German reunification (1989–) |
Der Wiedervereinigungsprozess hat eine Dynamik entwickelt, bei der die Verwantwortlichen aller Seiten häufiger Zuschauer als Akteure sind. Die deutsche Bundesregierung steht dabei vor drei... | de |
19.3.1990 | 56538 | ![]() | Telegram | Financial aid |
Die jährlichen Konsultationen mit der Weltbank über die schweizerischen Kofinanzierungsprogramme sind in diesem Frühjahr besonders wichtig. Es ist der Beginn des ersten Spezialprogrammes für Afrika. | de |
22.3.1990 | 54737 | ![]() | Political report | German reunification (1989–) |
Die deutsche Frage sei mit der Wiedervereinigung - auch wenn sie völkerrechtlich vollzogen werden sollte - noch nicht gelöst. Volle Handlungsfähigkeit und Souveränität der Deutschen werden nur unter... | de |
23.3.1990 | 56164 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
Der Direktor des IWF spricht mit einer Delegation von EFD und EDA über den Beitritt der Schweiz zu den Bretton Woods Institutionen, insbesondere über die Frage der schweizerischen Quote und den... | de |
3.4.1990 | 54921 | ![]() | Letter | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1989–1992) |
Zusammenfassung den verschiedene Exploratorische Gespräche von Vizedirektor von Finanzverwaltung Daniel Kaeser mit den japanischen, indischen und niederlandischen Währungsbehörden. | de |
Mentioned in the documents (819 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.4.1946 | 18196 | ![]() | Memo | Allies (World War II) | ![]() | de |
3.5.1946 | 1989 | ![]() | Memo | Germany (F zone) | ![]() Wegen französischer Beschlagnahme von Maschinen... | de![]() |
15.5.1946 | 174 | ![]() | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Die Teilnahme der Schweiz an der Konferenz der Weltgesundheitsorganisation scheint aussichtslos. | de |
29.5.1946 | 1662 | ![]() | Letter | Military policy |
Non esiste alcuna possibilità di acquistare 10 tonnellate di uranio negli Stati Uniti. | de |
31.5.1946 | 2330 | ![]() | Report | United States of America (USA) (Economy) |
Amerika will die Einfuhr von Schweizer Uhren beschränken, um die eigene Industrie zu schützen, die nun wieder über Kapazitäten ausserhalb der Rüstung verfügt. Bern verweigerte sich einer von... | de |
8.6.1946 | 123 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
An der Weltgesundheitskonferenz in New York soll die Schaffung einer Weltgesundheitsorganisation besprochen werden. Die Schweiz beschliesst aus politischen Gründen an der Konferenz als Beobachter... | de |
22.6.1946 | 2651 | ![]() | Letter | Washington Agreement (1946) |
Une notice manuscrite est agraphée sur ce document par R.P.: "Lieber Hr. Reinhardt, Hier der versprochene Bericht. Für Ihre Bemerkungen wäre ich Ihnen dankbar. Die Sache muss hieb.und... | de |
13.7.1946 | 64814 | ![]() | Report | Russia (Politics) |
Gegen die erzwungene Repatriierung der nicht heimkehrwilligen sowjetischen Internierten – insbesondere der Aserbaidschaner, die in deutschen Uniformen die Schweizer Grenze übertreten hatten und als... | de |
18.10.1946 | 6341 | ![]() | Address / Talk | Washington Agreement (1946) |
1) "Es ergibt sich, dass die Schweiz völkerrechtlich nicht verpflichtet ist, das deutsche Staatseigentum den Allierten auszuhändigen". 2) "Die gleichen Gründe, die zu dieser Auffassung führen, haben... | de |
30.10.1946 | 40 | ![]() | Letter | UNO – General | ![]() ![]() | fr![]() |
Addressee of copy (90 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.7.1950 | 54322 | ![]() | Letter | Korean War (1950–1953) |
Le Conseil de sécurité a décidé de renvoyer la discussion du rapport MacArthur. Cependant le prochain tournus de la présidence du Conseil à l’URSS risque de poser quelques problèmes. Pour cette raison... | fr |
26.9.1960 | 49301 | ![]() | Telegram | Mali (General) |
Le Président de la Confédération M. Petitpierre félicite le Président du Gouvernement de la République du Mali pour l’indépendance de cet État. | fr |
27.1.1970 | 50628 | ![]() | Letter | Export of war material |
Das zuvor negativ beurteilte Ausfuhrgesuch der Industrie-Gesellschaft Neuhausen wird neu beurteilt. Unter dem Vorbehalt eines geprüften Endverbraucher-Zertifikats kann der Ausfuhr zugestimmt werden. | de |
30.1.1970 | 36103 | ![]() | Circular | European Union (EEC–EC–EU) |
Grundlagen für die Botschafter, damit sie bei Anfragen erklären können, warum die Schweiz anstelle ausgearbeiteter Vorschläge für die Europäischen Gemeinschaften mehrere Alternativen zur Diskussion... | de |
8.6.1970 | 36101 | ![]() | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Entretiens et séance de travail avec une délégation belge. La discussion concernait surtout l'intégration européenne et le projet d'une conférence de la sécurité européenne. | fr |
14.6.1971 | 36220 | ![]() | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Gespräch von N. Samuels mit R. Dahrendorf über die Frage, ob die Präferenzpolitik der EWG bzw. die Angliederung einer Zollfreihandelszone wie der EFTA an eine Zollunion wie der EWG mit dem GATT... | de |
17.1.1973 | 39153 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Die USA erheben Schadenersatz gegenüber der Eidgenossenschaft wegen der Beschädigung der US-Mission in Genf anlässlich einer Vietnam-Demonstration. Bei bevorstehenden Demonstrationen in Zürich und... | ml |
22.1.1973 | 38954 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Die Übernahme der amerikanischen Libby Gruppe durch Nestlé wird überraschend von der Federal Trade Commission untersucht. Angesichts der auf dem Spiel stehenden gewichtigen schweizerischen Interessen... | de |
20.2.1973 | 38368 | ![]() | Report | Poland (Economy) |
Von den seit rund zwei Jahren in Gang gekommenen Wirtschaftsverhandlungen mit den Staatshandelsländern Osteuropas erwiesen sich jene mit Polen als die langwierigsten und mühsamsten. Nach wie vor... | de |
27.2.1973 | 38495 | ![]() | Report | Technical cooperation |
Discussion de l'entrée de la Suisse dans les institutions de Bretton Woods et de la 4ème reconstitution des ressources de l'IDA. Espoir que la Suisse puisse augmenter augmenter sa contribution. | fr |