Information about organization dodis.ch/R104
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Swiss Embassy in Washington
Schweizerische Botschaft in Washington (1957...)Swiss Embassy in Washington (1957...)
Ambassade de Suisse à Washington (1957...)
Ambasciata svizzera a Washington (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Washington (1882–1957)
Légation de Suisse à Washington (1882–1957)
Legazione svizzera a Washington (1882–1957)
ambasuisse washington
amwashin
Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 181.
Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 402.
Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 402.
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (342 records found)
Date | Function | Person | Comments |
...1918... | Employee | Persenico, Luigi | |
1918-1919 | Commercial counsellor | Öderlin, Friedrich | |
1918–1919 | Kanzleisekretär | Lüthi, Friedrich | |
...1918... | Employee | Keller, Ralph | Accountant |
...1918... | Abteilungsleiter | Humbel, Emil O. | Chief of Relief Division |
...1918... | Attaché | Sarasin, Bernhard | |
...1918... | Employee | Redard, Albert | |
31.5.1918–1.4.1921 | Embassy attaché | Fontanel, Emile | Zuständig für die Vertretung deutscher Interessen in den Vereinigten Staaten von Amerika. Vgl. E2500#1968/87#411*. |
17.9.1918-31.12.1921 | Secretary of Legation | Jenny, Conrad | Cf. E2500#1000/719#239*. |
...10.1918... | Geschäftsträger a.i. | Öderlin, Friedrich | In Abwesehenheit des Ministers H. Sulzer. |
Relations to other organizations (2)
Swiss representation in the United States of America | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Washington | 1882- |
Swiss representation in Cuba | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Washington | 1919-1951 |
Written documents (437 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.12.1958 | 14867 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Der amerikanische Justizminister wird dem Kongress eine Gesetzesänderung betreffend die Militärdienstpflicht von Ausländern vorschlagen. | de |
15.1.1959 | 14842 | ![]() | Letter | Science | ![]() | de![]() |
16.4.1959 | 30634 | ![]() | Address / Talk | Science |
Urs Hochstrasser berichtet über die staatliche Unterstützung der Forschung in den Vereinigten Staaten. Auf lange Sicht scheint es wichtig, dass die Anstrengungen der Schweiz bei der... | de |
27.7.1959 | 54452 | ![]() | Letter | International mobility | ![]() | ml |
22.1.1960 | 14843 | ![]() | Letter | Science |
Zivile Organisationen und militärische Dienststellen der USA unterstützen die Forschung in Europa. Für ein Verbot der Annahme solcher Subventionen soll der Charakter des Forschungsauftrages... | de |
26.1.1960 | 15427 | ![]() | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Réflexion sur les négociations au sujet des Six et des Sept. | fr |
25.2.1960 | 30636 | ![]() | Report | Nuclear Research |
Urs Hochstrasser kommentiert den Jahresbericht der Atomic Energy Commission für 1959. Im Bereich der Atomenergie ist noch keine grosse Erfahrung vorhanden, es werden Prognosen darüber gemacht,... | de |
5.4.1960 | 54453 | ![]() | Letter | International mobility | ![]() | de |
25.10.1960 | 30639 | ![]() | Enclosed report | Science |
Die wissenschaftliche Forschung erreicht in der ganzen Welt einen gewaltigen Umfang und verschlingt grosse Summen. Um eine effiziente Zusammenarbeit zu gewährleisten, scheint es nötig, dass sich... | de |
3.11.1960 | 30086 | ![]() | Report | Nuclear Research |
Der schweizerische Botschafter Lindt berichtet über den von McKinney vor der American Nuclear Society und dem Kongress gehaltenen Vortrag. Inhalt des Vortrags waren die gegenwärtigen Aussichten... | de |
Received documents (385 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.1.1983 | 59418 | ![]() | Telegram | Energy and raw materials |
Die Schweiz begrüsst die Durchführung einer Energiestudie mit dem Thema Risikoüberlegungen im Zusammenhang mit der Energieversorgung durch die OECD/IE. Der Schweiz ist dabei wichtig, dass das... | de |
19.2.1983 | 34226 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Le concept de coopération a évolué au cours des dernières années, dans un climat mondial marqué par le protectionnisme, comme il ressort des exposés "Freihandel oder Protektionismus: ein... | ml |
22.3.1983 | 59279 | ![]() | Letter | Competition policy |
Bei dem von den USA gegen die Swissair und sechs andere Airlines geführten Kartellrechtsverfahren besteht die Möglichkeit einer Streitschlichtung im Rahmen der OECD. Dieses OECD Instrument befindet... | de |
17.10.1983 | 50642 | ![]() | Circular | Hungary (General) |
Das Bemühen der ungarischen Seite um eine freundliche, vertrauensvolle Atmosphäre, wobei der problemlose Stand der Beziehungen zur Schweiz immer wieder betont wurde, war offensichtlich. Besonders... | ml |
19.11.1983 | 34227 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung | ![]() | ml |
23.11.1984 | 59122 | ![]() | Telex | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Die Anfrage des amerikanischen Handelministeriums kommt dem wirtschaftlichen Nachrichtendienst sehr nahe. Das BAWI will herausfinden, welche Schweizer Firmen angeschrieben wurden. Weitere Schritte... | de |
24.11.1984 | 34228 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung | ![]() | ml |
28.5.1985 | 61031 | ![]() | Memo | European Space Agency |
Die spektakulärste europäische Weltraumwissenschaftsmission GIOTTO, der Flug zum Kometen Halley, ist gestartet. Die Schweiz beteiligte sich am Bau der Sonde und an der experimentellen Ausrüstung. | de |
29.6.1985 | 34229 | ![]() | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
La notion de ''culture'' est développée, de même que les relations entre le prince, l'artiste et la société en général. La politique culturelle de la Suisse se reflète dans le cours de l'histoire.... | ml |
30.9.1985 | 59028 | ![]() | Circular | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Der OECD-Generalsekretär traf sich bei seinem Höflichkeitsbesuch mit verschiedenen Vertretern des EFD, EDA und EVD. Bei den Gesprächen kam sowohl die Rolle der OECD sowie deren zukünftigen Entwicklung... | ml |
Mentioned in the documents (821 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.9.1992 | 60633 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Bretton Wood's Institutions |
Die Schweiz wird zum ersten Mal als Vollmitglied an der Jahresversammlung der Bretton-Woods-Institutionen teilnehmen. Zuvor war das Land als Mitglied der Zehnergruppe berechtigt, als Beobachter... | de |
16.9.1992 | 60628 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Bretton Wood's Institutions |
Die Schweiz ernennt nach ihrem Beitritt zu den Bretton-Woods-Institutionen für den IWF sowie für die Weltbankgruppe die beiden Vizedirektoren Daniel Kaeser und Jean-Daniel Gerber zu... | de |
24.9.1992 | 61064 | ![]() | Discourse | Bretton Wood's Institutions |
Zum ersten Mal nimmt die Schweiz als Vollmitglied an der Jahrestagung der Bretton-Woods-Institutionen teil. Bundesrat Stich spricht sich für liberale Wirtschaftsbeziehungen und die Integration der... | de |
5.10.1992 | 60933 | ![]() | Circular | Bretton Wood's Institutions |
Suite aux très nombreux entretiens menés par le Conseiller fédéral O. Stich et les Secrétaires d'État Gygi et Blankart dans le cadre de la réunion annuelle des Institutions de Bretton Woods afin de... | ml |
28.10.1992 | 66285 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Swiss Ambassador Brunner expresses a serious concern of Swiss authorities should foreign banks in the US be required to operate only through subsidaries. Including: Letter from the Swiss... | en |
29.10.1992 | 61249 | ![]() | Memo | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Das EDA nimmt in einem Fragebogen Stellung zur Position von schwulen und lesbischen Angestellten im diplomatischen Dienst der Schweiz. Gleichgeschlechtliche bzw. unverheiratete Partnerinnen und... | ml |
19.11.1992 | 62958 | ![]() | Memo | Cuba (Economy) |
La Loi Torricelli, récemment adoptée à Washington, interdit aux filiales étrangères d'entreprises américaines d'entretenir des relations commerciales avec Cuba. La Suisse entend toutefois continuer à... | fr |
27.11.1992 | 61279 | ![]() | Report | Security policy |
Aus den geführten sicherheitspolitischen Gesprächen bei der UNO in New York und mit Vertretern des Pentagons lässt sich schliessen, dass sich die Haltung gegenüber der Schweiz verbessert hat. Hierzu... | ml |
30.12.1992 | 61085 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Le cabinet du président Clinton sera beaucoup plus féminin que les précédents. L'ambassade à Washington donne un aperçu des femmes les plus importantes dans la nouvelle structure du pouvoir américain. | fr |
4.1.1993 | 64845 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (General) |
Bundesrat Ogi versucht – ohne das EDA vorher kontaktiert zu haben – Präsident Clinton telephonisch zu erreichen, um ihn und Jelzin zu einem Treffen in die Schweiz einzuladen. Ogi sieht darin die... | de |
Addressee of copy (91 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.7.1976 | 50928 | ![]() | Memo | Lebanon (Politics) |
Il est communiqué aux autorités suisses que depuis 1973, les Palestiniens et les camps palestiniens sont la vraie cause des violences actuelles au Liban. Même si sa cause est sympathique, l'OLP a fait... | fr |
29.9.1976 | 49815 | ![]() | Telegram | United States of America (USA) (Politics) |
Entretien sur la politique étrangère des USA. Sans le président Carter, les grandes lignes resteraient les mêmes, mais la défense des droits de l’homme dans le monde serait plus importante. En outre,... | fr |
17.11.1976 | 49840 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Le directeur du service des pays de langue allemande au State Department visite Berne au cours d’un voyage en Europe. Les conversations avec lui ont porté sur les principaux sujets de l’actualité... | fr |
15.12.1976 | 50054 | ![]() | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Bei den Verhandlungen zwischen der Schweiz und der EG über ein Abkommen im Versicherungswesen sind ernste, aber nicht überwindbare Differenzen aufgetreten. Die USA haben grosses Interesse an den... | de |
18.1.1977 | 48723 | ![]() | Memo | Russia (Politics) |
Erste Besprechung mit dem sowjetischen Botschafter seitdem die Affäre Jeanmaire publik geworden ist. P. I. Gerassimow weist auf den Zick-Zack-Charakter des Verhältnisses Schweiz-UdSSR hin und vertritt... | de |
11.3.1977 | 51807 | ![]() | Telegram | Japan (Economy) |
Selon le directeur général du GATT, O. Long, en visite au Japon, le Premier ministre T. Fukuda est pleinement conscient de l'interdépendance des économies. Comme le raconte l'ambassadeur de Suisse à... | fr |
1.4.1977 | 48635 | ![]() | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Bei den Gesprächen des Direktors der Handelsabteilung, P. R. Jolles, mit der EG-Kommission in Brüssel kam auch der EFTA-Gipfel zur Sprache. Die Freihandelsabkommen hätten sich auch in der Rezession... | de |
3.6.1977 | 49647 | ![]() | Telegram | Cuba (Politics) |
Das EPD ist einverstanden mit der Schaffung einer US-Interessenssektion in der Schweizer Botschaft in Havanna. Das Personal zur Betreuung des „Restmandates“ soll reduziert werden. | de |
22.6.1977 | 49871 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Der neue US STR R. Strauss hat sich während seines Aufenthalts in Genf mit der schweizerischen MTN-Delegation getroffen. Dabei hat in die Schweiz darauf aufmerksam gemacht, dass sie im... | de |
9.8.1977 | 49877 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Die Schweiz misst der Frage der Übertragung der Käsekontingente eine grosse Bedeutung bei. Die USA verlangen von der Schweiz die Einhaltung einer amerikanischen Vorschrift, während eine... | de |