Information about organization dodis.ch/R104
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Swiss Embassy in Washington
Schweizerische Botschaft in Washington (1957...)Swiss Embassy in Washington (1957...)
Ambassade de Suisse à Washington (1957...)
Ambasciata svizzera a Washington (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Washington (1882–1957)
Légation de Suisse à Washington (1882–1957)
Legazione svizzera a Washington (1882–1957)
ambasuisse washington
amwashin
Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 181.
Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 402.
Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 402.
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (342 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.1.1938-30.5.1938 | Secretary of Legation | Schlatter, Ernest | Vgl. E2500#1968/87#1126*. |
4.4.1938-30.6.1939 | Attaché | Real, Fritz | Prov. Attaché, vgl. E2500#1990/6#1911*. |
27.6.1939-31.12.1954 | Schweizerischer Gesandter | Bruggmann, Karl | nommé par PVCF du 27.6.1939, cf. aussi E2500#1968/87#198*. |
1.7.1939-31.12.1941 | Embassy attaché | Real, Fritz | Vgl. E2500#1990/6#1911*. |
15.5.1941-31.12.1941 | Employee | Keller, Guy von | Als Aushilfe, vgl. E2500#1990/6#1234*. |
11.8.1941-31.12.1944 | Trainee Lawyer | Campiche, Samuel François | Vgl. CH-BAR#E2500#1990/6#390*. |
1.1.1942-31.10.1945 | Employee | Bruppacher, Willy | Chefstellvertreter für deutsche Interessen an der Abteilung für fremde Interessen in Washington D.C., vgl. E2500#1000/719#58*. |
1.1.1942-31.12.1946 | Embassy attaché | Keller, Guy von | Vgl. E2500#1990/6#1234*. |
1942-31.12.1944 | Legation Counsellor | Burg, Walter Adolf von | Abteilung für Fremde Interessen, vgl. E2500#1968/87#218*. |
1.1.1942-15.12.1945 | Secretary of Legation | Real, Fritz | Cf. PVCF No 550 du 30.3.1942 et E2500#1990/6#1911*. |
Relations to other organizations (2)
Swiss representation in the United States of America | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Washington | 1882- |
Swiss representation in Cuba | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Washington | 1919-1951 |
Written documents (437 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.6.1989 | 55592 | ![]() | Political report | United States of America (USA) (Politics) |
Au cours des vingt dernières années, le Congrès a profité des scandales (Watergate, etc.) qui concernaient la Maison Blanche pour s'arroger de plus en plus de compétences et de pouvoir au détriment de... | fr |
1.9.1989 | 54889 | ![]() | Discourse | South America (General) |
Die Beziehungen der USA zu Lateinamerika sind für den Kontinent von grosser Bedeutung und damit auch relevant für die Haltung der Schweiz in dieser Region. Zu den Schwerpunkten der USA gehören im... | ml |
14.9.1989 | 59995 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (General) |
Überblick über den Stand der kulturellen Beziehungen zwische der Schweiz und den USA, insbesonderen in den Bereichen Ausstellungen, Musik, Theater/Ballet, Film und Vorträge. Darin: Notiz... | de |
6.12.1989 | 60783 | ![]() | Telex | United States of America (USA) (Economy) |
Der Eindruck verstärkt sich, dass die USA die Entwicklung der Uruguay-Verhandlungen in anderen Gruppen (z.B. Schutzklauseln) als Gradmesser für ihre Schritte in der Verhandlungsgruppe Textilien... | de |
11.1.1990 | 55605 | ![]() | Telegram | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Die USA haben eine ganze Reihe an Vorbehalten gegenüber der BERD. Eine Doppelspurigkeit mit der Weltbank ist in ihren Augen noch nicht ganz ausgeräumt. Sehr delikat ist zudem die Rolle der... | de |
25.1.1990 | 55745 | ![]() | Telegram | United States of America (USA) (Economy) |
Aufgrund des Verdachts, dass die Cocom-Beschränkungen für den Export von amerikanischer Hochtechnologie durch schweizerische Unternehmungen unterlaufen werden, soll der Status der Schweiz überprüft... | de |
31.1.1990 | 55126 | ![]() | Fax (Telefax) | United States of America (USA) (General) |
Les toasts portés par le Conseiller fédéral Villiger lors du repas avec Dick Cheney et de celui avec Donald J. Atwood soulignent les similitudes entre la Suisse et les États-Unis d’Amérique, ainsi que... | ml |
1.2.1990 | 55593 | ![]() | Political report | United States of America (USA) (Politics) |
Un an après son arrivée à la Maison Blanche, le président George H. W. Bush est très populaire. Il préside un pays qui bénéfice d’une prospérité économique évidente mais qui connaît aussi de grands... | fr |
23.2.1990 | 56843 | ![]() | Telex | United States of America (USA) (General) |
Das Verkehrsministerium der USA bietet ausländischen Fluggesellschaften die Möglichkeit, zusätzliche Landerechte zu erhalten. Die Swissair prüft verschiedene Optionen, um ihr Liniennetz in den USA... | de |
8.3.1990 | 55131 | ![]() | Memo | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1989–1992) |
Überblick über die aktuellen Beiträge und den Stand der Beziehungen der Schweiz zum IMF, der Weltbank, der IDA, der IFC, der MIGA sowie des ICSID. | de |
Received documents (385 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.7.1972 | 35586 | ![]() | Circular | Watch industry | ![]() | de |
4.9.1972 | 51221 | ![]() | Letter | Conferences for the development of the international humanitarian law (1971–1977) |
Der Bundesrat beabsichtigt 1974 in Zusammenarbeit mit dem IKRK eine Diplomatische Konferenz zur Erweiterung der Genfer Konvention von 1949 zu veranstalten. Er bittet die Botschaften mit einem... | de |
20.9.1972 | 35844 | ![]() | Circular | East-West-Trade (1945–1990) |
Das Freihandelsabkommen mit der EWG hat einige Beunruhigung über die weitere Entwicklung des schweizerischen Osthandels hervorgerufen. Den irrigen Vorstellungen, die Schweiz wolle mit der EWG... | de |
12.10.1972 | 35837 | ![]() | Telegram | Divided states | ![]() | de![]() |
2.1973 | 38938 | ![]() | Report | United States of America (USA) (Economy) |
Die Schweiz ist als 'innocent bystander' hart von der amerikanischen Dollarabwertung betroffen. Im Hinblick auf die GATT-Verhandlungen ist es den USA ein Anliegen, aus dem Stadium grundsätzlicher... | de |
19.2.1973 | 40807 | ![]() | Telegram | Monetary issues / National Bank |
État des lieux de la situation monétaire internationale. Considérations, suite à l'exposé de la situation, des avantages et inconvénients présents pour la Suisse. Exposé des informations importantes à... | fr |
19.2.1973 | 40551 | ![]() | Circular | Image of Switzerland abroad |
La nouvelle Commission de coordination pour la présence de la Suisse à l'étranger est présentée. La circulaire donne des informations sur les travaux et la composition de la Commission ainsi que sur... | ml |
15.3.1973 | 39690 | ![]() | Telegram | Monetary issues / National Bank |
Es stellt sich die Frage, ob sich die Schweiz am Mechanismus der EG-Staaten die gegenseitigen Wechselkurse zu stabilisieren und gegenüber Dollar gemeinsam zu floaten, beteiligen soll. Erläuterung,... | de |
12.4.1973 | 38582 | ![]() | Memo | GATT |
Der amerikanische Botschafter erhält an der informellen GATT-Sitzung Gelegenheit Einzelheiten über die neue amerikanische Handelsgesetzgebung bekanntzugeben. Das neue Gesetz zielt nicht nur auf eine... | ml |
16.4.1973 | 38906 | ![]() | Telegram | United States of America (USA) (Economy) |
Anlässlich der Reise Bundesrat Bruggers in die USA könnte folgende Gesprächsthemen von Interesse sein: Trad Reform Bill, Vorbereitung der neuen Gatt-Runde und andere GATT-Fragen,... | de |
Mentioned in the documents (821 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.3.1947 | 1958 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (Economy) | ![]() Schweizerische Guthaben in den USA. Frage ihrer Zertifizierung; der Fall Nestlé. | fr![]() |
29.4.1947 | 1546 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Washington Agreement (1946) |
Der Bundesrat verzichtet auf eine Umwandlung von deutschen Sach- in Geldwerte. | de |
20.5.1947 | 2323 | ![]() | Memo | Bretton Wood's Institutions |
Abkommen von Bretton Woods. Stellungnahme der Schweiz. | de |
22.5.1947 | 2029 | ![]() | Letter | Japan (Economy) |
Perspective d'ouverture du Japon au commerce international | fr |
24.5.1947 | 2325 | ![]() | Memo | Financial relations |
Notice à l'intention de Monsieur Hohl au sujet de la Banque des Règlements Internationaux. | fr |
14.6.1947 | 125 | ![]() | Report | Bretton Wood's Institutions | ![]() | fr![]() |
18.6.1947 | 2332 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Notice de Petitpierre sur son entretien du 18.6.1947 avec F. Somary. | fr |
19.6.1947 | 1959 | ![]() | Proposal | United States of America (USA) (Economy) | ![]() | de![]() |
6.7.1947 | 4500 | ![]() | Political report | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) | ![]() | fr![]() |
25.7.1947 | 4866 | ![]() | Memo | German Realm (General) |
Notiz betreffend die Reparationenfrage in Deutschland und die damit zusammenhängende Gefährdung schweizerischer Industriebetriebe | de |
Addressee of copy (91 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.4.1975 | 39137 | ![]() | Memo | South Vietnam (1954-1976) (General) |
Die Schweiz wird mit einer künftigen vietnamesischen Koalitionsregierung ihre Beziehungen automatisch weiterführen, sobald eine solche aufgrund der Pariser Verträge gebildet wurde. Der GRP-Vertreter... | de |
21.5.1975 | 39569 | ![]() | Letter | Near and Middle East |
Der Kritik der Arabischen Liga an der Haltung der Schweiz im Zusammenhang mit den als antiisraelisch interpretierten UNESCO-Resolutionen soll mit diversen Richtigstellungen entgegengetreten werden.... | de |
2.6.1975 | 38928 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (General) | ![]() | fr![]() |
18.6.1975 | 38964 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (General) |
Malgré quelques critiques, le Conseil des Etats a adopté le projet d'arrêté fédéral concernant l'approbation du Traité d'entraide judiciaire en matière pénale entre la Suisse et les Etats-Unies, ainsi... | fr |
11.7.1975 | 39092 | ![]() | Letter | Banking secrecy |
Réactions suite à la parution de l'ouvrage "Dirty Money, Swiss Banks, the Mafia, Money Laundering and White Collar Crime" très critique sur le secret bancaire suisse. | fr |
6.10.1975 | 38983 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (General) |
Amerikanischerseits besteht die Tendenz, ausländische kulturelle Veranstaltungen im Jahr 1976 auch ohne jeglichen thematischen Bezug als Bicentennial-Beiträge zu deklarieren. Schweizerische Beiträge... | de |
30.10.1975 | 39552 | ![]() | Letter | Near and Middle East |
La délégation suisse aurait voté contre une résolution de l'Assemblée générale de l'ONU qui assimile le sionisme à l'apartheid de l'Afrique du Sud. La condamnation de la doctrine officielle d'un État... | fr |
14.11.1975 | 40730 | ![]() | Letter | Oil Crisis (1973–1974) |
A chaque occasion, il est nécessaire de réaffirmer le désir de la Suisse d'occuper l'un des sièges réservés aux pays industrialisés à la Conférence sur la coopération économique internationale.... | fr |
23.12.1975 | 38965 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (General) |
Regarding the treaty on mutual assistance in criminal matters the USA are concerned that materials obtained in Switzerland are not admitted into evidence in US courts as some cantons lack provisions... | en |
2.4.1976 | 49865 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Il ne paraît pas très opportun à ce stade d’entamer des pourparlers avec les États-Unis concernant l’inclusion des montres dans les négociations du GATT. | fr |